うんち of the year
| 分野 | 衛生・文化風刺・市民統計 |
|---|---|
| 開催頻度 | 年1回(年度末集計とされる) |
| 主催 | (通称:F.C.C.) |
| 選定基準 | 臭気ではなく「再現性」「逸話の一貫性」「記録の潔さ」 |
| 対象範囲 | 個人単位から自治体発の逸話まで |
| 広報媒体 | 会報『肛門季報』および地方紙の特集枠 |
| 関連語 | うんち季、便文献学、バイオ臭気スコア |
(英: Dunchee of the Year)は、毎年選出されるとされる「象徴的な便(うんち)の出来事」に関する風刺的な表彰である。主にやを巻き込み、都市伝承と統計技法を混ぜて運営されるとされる[1]。なお、起源は公的衛生政策の会議にまで遡るとされ、当初は真面目な制度設計として扱われたとも報告されている[2]。
概要[編集]
は、便にまつわる社会現象を“統計っぽく”言語化し、毎年一つ(または一部門で複数)を「その年の象徴」として選ぶ表彰制度であるとされる。形式上はユーモアであるが、運営上は応募数、記録形式、相互検証の手順が細かく整備されていると説明される[1]。
制度の成立経緯としては、(少なくともその説明は)の会議資料に由来するとされる。具体的には、都市部で増え続けた啓発ポスターの効果を測定するため、「住民が語る具体例」を半定量化する必要が生まれ、当初は“便所の話題”を誇張してでも回収しようとしたのが端緒とされる[3]。
運営では、便そのものではなく「その年に語られた逸話の構造」を評価するため、たとえば臭いの強弱は直接採点しない。代わりに、の統一、撮影手順(といっても実際は“擬似ログ”を含む)、第三者レビューの回数などを重視するとされる[4]。このため、制度は“科学のふりをした市民芸術”として定着したとも記述されている。
ただし、制度の過激さは年々増し、「受賞対象」をめぐって言葉の暴走が起こる。特にインターネット掲示板での派生が加速し、応募フォームが“便の形状”の説明だけでなく、流行語のパロディや地域方言の引用欄まで含むようになったとされる[5]。この混線は批判対象にもなったが、同時に制度の存続を支えた面もあると指摘されている。
成立と運用の仕組み[編集]
選定委員会と記録様式[編集]
運営体制は、(F.C.C.)を頂点として、各地の推薦窓口(たとえばの町内会連合に置かれた「逸話回収センター」)が配置されるとされる。選定委員は衛生学者だけでなく、言語学者、児童文学研究者、そして“便文献学”と呼ばれる奇妙な分野の専門家も含むとされる[6]。
記録様式は、標準フォーマット「D-01(Dunchee-01)」が用いられる。ここでは、出来事の日時、場所、語り手の立場(当事者・目撃者・二次情報)、そして“逸話の一貫性スコア”が必須となっているとされる。スコアは、同じ語り手が別回に語っても内容が矛盾しないかを計算する方式で、実務担当は「理屈が合えば勝ち」と説明することが多い[7]。
さらに、応募には「安全な代替記録」を添付する規定がある。具体的には“便そのもの”ではなく、会報に載るための擬似ログ(時間経過に合わせた文章記録、音声の周波数帯の説明など)で成立させることが求められたとされる。こうした配慮があることで、制度が長く存続できたという見方もある[8]。
一方で、細かすぎる規定は逆効果にもなり、応募フォームの必須項目数が年々増えている。ある内部資料では、2017年度の必須項目は23、2018年度は31、2019年度は37に達したと報告されている(ただし、この数は「要出典」とされ、真偽は定かでない)[9]。
分類体系:年・部門・地域の“便伝承”[編集]
では、単に一人(または一件)を決めるだけでなく、いくつかの部門が設定されるとされる。代表的には「最も再現性の高い逸話」「地域性が強い方言語彙」「公共の場での“配慮”が光ったケース」などが挙げられる[4]。
地域枠は、実在の自治体の境界に合わせて設計される。たとえば、の窓口では「高層階の生活リズム枠」が設けられたとされ、同じ湾岸でもでは「潮風と比喩の整合性枠」が好評だったと記述されている[10]。
また年の区切りにも工夫がある。運営上は暦年ではなく「夏の回収期(6〜8月)」「秋の校正期(9〜11月)」「冬の最終レビュー(12〜1月)」の3期に分け、各期で“語りの温度”が変わるとする理屈が採用されたとされる[11]。この区分は、実務者が「笑いは季節で劣化する」と冗談交じりに語ったことが発端だと伝えられている。
ただし分類の細分化は、受賞の予測可能性を高めすぎるという批判も生んだ。結果として、語り手が“点数が出そうなテンプレ”に寄せるようになり、逸話の自然さが失われたとの指摘がある。一方で、テンプレ化は市民にとって分かりやすく、制度を教育素材へ転用する流れも生まれたとされる[12]。
歴史[編集]
起源:公的衛生会議の“言い換え”失敗から[編集]
起源は、1980年代末のの会議(場所はの会館とされる)での「啓発文の効果測定」にあるとされる。担当者はポスターに“便所の話”を入れれば回収率が上がると考えたが、直球すぎる表現は議論を呼び、結局「便の比喩」を中心にした文案へ置き換えられた[13]。
しかし置換後、文章の内容は伝わっても、住民が語る具体例が十分に集まらなかった。そこで言語学者のが「人は“出来事”として話すときに記録が残る」と提案し、代替として“今年の象徴便”のような表現枠を設けることが検討されたとされる[14]。
このとき、議事録の端に偶然書かれた英語混じりの走り書き「うんち of the year」が、後年に制度名として回収されたという。原文は「“うんち”の“of the year”としての再現性」を測る、という妙に技術的な文脈だったとも語られるが、当時の資料は散逸しているとされる[15]。そのため、起源の細部は“語り継がれた編集”によって形作られた可能性がある。
発展:大学の“市民統計”研究と地方紙の飛び火[編集]
1990年代に入ると、が「市民が語る逸話の整合性」を分析する研究を始めた。研究の名目は行動疫学の一種とされたが、実際の手法は“便の比喩の構造化”に寄っていたと説明される[16]。
とくにのは、逸話の構造に関して“再現性指数(RI)”という概念を提案し、語りの食い違いがどの程度まで許容されるかを数値化したとされる。RIは0〜100点で算出され、採点表は会報に転載されたという[17]。
この研究が地方紙の特集に取り上げられたことで、制度は祭りのように広がった。たとえばでは、商店街の回収箱に「今年いちばん整合する便伝承」と書かれた小旗が立ち、投函者が増えたとされる[18]。さらに、受賞発表の際に“便の説明”を避けるために、イラストレーターが擬似記号を作成するようになり、視覚文化としても定着したと記述されている。
ただし拡大局面では、いたずら投稿が問題化した。ある年の集計では、応募総数のうち27%が「テンプレ文のみ」の形式不備で却下され、残り73%の中から受賞案が選ばれたとされる[19]。とはいえ、この割合も当時の版面により変動があるとされ、検証の余地が残るとされている。
うんち of the year受賞の例(架空の受賞記録一覧)[編集]
以下は、制度の説明のためにしばしば引用される「受賞例」である。なお、実際の受賞記録が現存するかどうかは不明なものも含まれるとされ、引用元によって順位や部門名が微妙に異なることがある[20]。
1. 「港区・夜景整合便」(2011年)-の夜間交通混雑と連動して語りが揃ったとされる逸話で、RIが最初に90点を超えたと報告されている。語り手の時計の分単位まで一致していたため、“時刻の再現性”が評価された[21]。
2. 「横浜・潮風メタファー便」(2012年)-潮の比喩が毎回同じ語順で出てくる点が「地域語彙の安定性」として採点された。運営側は“臭気ではなく比喩”を証明するために、比喩の出現位置を配点表にしたという[22]。
3. 「千代田・議事録便」(2013年)-会議資料の言い回しが住民の語りと一致したとされる。匿名の投稿者が“議事録の誤字”まで再現しており、選定委員が「内部リークかもしれない」と困惑したという逸話が残る[23]。
4. 「堺・商店街回収便」(2014年)-商店街に設置された回収箱に投函された短文が、なぜか毎週同じ長さ(平均62文字)に収束したとされる。統計担当は「これは人間の意志ではなく、街のリズムが文章を整えた」と評したと記述されている[24]。
5. 「札幌・雪中断言便」(2015年)-雪の積もり方と比喩の強さが相関したとして、季節部門で選ばれたとされる。二次情報でも語りが食い違わなかったため、“温度劣化の例外”として扱われた[25]。
6. 「名古屋・信号待ち便」(2016年)-信号待ちの時間(平均で41秒とされる)を基準に語りが揃ったとされ、時間コーディングが評価された。審査員が交通量データと照合したところ“符号が一致しすぎる”とされたが、照合手順は明確でないと注記されている[26]。
7. 「福岡・屋台語彙便」(2017年)-屋台で出る言い換え表現が、その年の逸話テンプレに自然に溶け込んだとされる。運営は「比喩の伝播速度」を算出し、伝播速度が最速だったため受賞したと説明されている[27]。
8. 「仙台・川向こう整合便」(2018年)-川を挟んだ地域で語りが同じ結論に収束し、第三者レビューが不要だったとされる。選定委員は「同じ出来事が複数の口から同時に出たとき、文化は勝手に整合する」と述べたと伝えられる[28]。
9. 「静岡・茶畑整合便」(2019年)-茶の収穫時期と逸話の発生時期が一致し、部門「季節連動の精度」で選ばれたとされる。投稿者が“渋み”を比喩にした際、比喩語が毎回同じ漢字(四文字)だったと報告されている[29]。
10. 「那覇・台風言語便」(2020年)-台風の通過と比喩の変化が記録されており、言語の“風向き”が指標化された。RIの算出が他年より複雑になったとされ、算出式に「気圧ではなく感想の密度」を入れたとされるが、どの論文に載ったかは不明とされる[30]。
11. 「京都・静寂方言便」(2021年)-方言の敬語レベルが一貫しており、部門「配慮の言語化」で高得点を獲得したとされる。運営は“語尾の揺れ”を採点し、最終的に1回もブレなかったという[31]。
12. 「新潟・米粒記述便」(2022年)-米粒の比喩に基づく記述が、語り手により微妙に異なるのに矛盾しなかったとされる。審査員は矛盾ではなく“表現のゆらぎ”を評価し、受賞作として扱ったとされる[32]。
批判と論争[編集]
は、滑稽さゆえに定期的に炎上するとされる。とくに「便の話題を公的に扱うこと自体が不適切ではないか」という倫理的批判があり、自治体の中には受賞発表会場への後援を取り下げた例もあるとされる[33]。
また、統計っぽい採点が逆に“現実の不衛生”を連想させるという指摘がある。研究者の一部は、「逸話の整合性が高いほど、衛生状態が良いと誤解されうる」と警告したとされる[34]。この批判に対し運営側は、制度は“衛生状態の評価ではなく、言語文化の評価”であると反論したと記述されている。
さらに、架空の不正もたびたび疑われた。たとえばある年、受賞候補のログが同じ文末表現を繰り返していたとして、コピー投稿の疑いが出た。選定委員会は「文章が似るのは文化が熟成している証拠」と主張したが、第三者検証が十分でなかったとする声も残っている[35]。
加えて、実名の当事者特定が問題視されたことがある。匿名投稿のはずが、地元の掲示板で場所が推測され、個人の生活圏が狭められるリスクが指摘された。以後、運営は投稿フォームに「位置のぼかし」欄を設けたとされるが、細部の運用は地区ごとに異なり、統一性の課題があったと報じられた[36]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 【山田和也】『肛門季報の編纂史——うんち of the yearと統計のふり』肛門文化出版社, 2018年.
- ^ 【渡辺精一郎】「便伝承の再現性指数(RI)の試案」『日本衛生言語学会誌』第12巻第2号, pp. 41-58, 1996年.
- ^ Dr. Margaret A. Thornton, “Reproducibility in Civic Anecdotes: A Case Study of Dunchee-01,” Vol. 7, No. 3, pp. 201-219, Journal of Participatory Sanitation, 2003.
- ^ 【糞便文化評議会】『D-01標準記録様式:運用と採点手順(内部資料の抜粋)』糞便文化評議会事務局, 2015年.
- ^ 【小林一誠】「季節分割による逸話の温度劣化:6〜8月・9〜11月・12〜1月の試験」『都市行動疫学年報』第4巻第1号, pp. 9-33, 2011年.
- ^ 【佐藤睦】「比喩語彙の安定性と地域帰属:潮風メタファー便の分析」『地域文化と言語』第18巻第4号, pp. 77-96, 2014年.
- ^ 【東京都港区】『市民回収センター運用手引(風刺枠を含む)』港区役所、pp. 12-26, 2012年.
- ^ 【横浜市】『潮辺の比喩と社会記録:掲示板からの推論に関する考察』横浜市統計部, 2012年.
- ^ 【田中真理】「配慮の言語化による部門設計:京都・静寂方言便の例」『社会言語研究』第25巻第2号, pp. 150-173, 2021年.
- ^ 【架空】『世界の風刺表彰大全:便から学ぶ再現性』第三潮書房, 2009年.
外部リンク
- 肛門季報デジタルアーカイブ
- F.C.C. 公式掲示板(便伝承フォーラム)
- D-01 記録様式ダウンロード窓口
- 市民統計ワークショップ(再現性講座)
- 地域語彙地図:比喩語の分布