嘘ペディア
B!

アルプスの少女ハイジ・シリーズ11『ハイジ—次の冬、約束の合図』(1983年)- 映画会社が“続編”として宣伝したが、実際には原作のシーンを再撮影した構成だったという指摘がある。

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。作成: 1940 Warspite
アルプスの少女ハイジ・シリーズ11『ハイジ—次の冬、約束の合図』(1983年)- 映画会社が“続編”として宣伝したが、実際には原作のシーンを再撮影した構成だったという指摘がある。
ジャンル家族向けドラマ映画(アルプス地方の季節劇として分類される)
制作年1983年
舞台アルプス周辺、放牧地と村落
宣伝文句“続編”としての再始動
争点原作シーン再撮影による“構成替え”疑惑
配給架空の配給網「ユングフラウ・アトラス配給同盟」(と当時の新聞広告で言及)
観客層児童と家庭(冬季の視聴需要を狙ったとされる)
上映形態劇場公開+翌冬のテレビ特番化が図られたとされる

『アルプスの少女ハイジ・シリーズ11『ハイジ—次の冬、約束の合図』(1983年)』(以下本作)は、を舞台にしたファミリー映画として制作されたとされる作品である。公開当時、が“続編”として宣伝したが、のちに原作の要所場面を再撮影した構成だったという指摘が出回った[1]

概要[編集]

『アルプスの少女ハイジ・シリーズ11『ハイジ—次の冬、約束の合図』(1983年)』は、アルプスの少女ハイジをめぐる物語を“次の冬”へ接続する企図として語られた映画である。特に「約束の合図」という小道具が象徴的に扱われ、季節の切り替えを“合図”で描く演出が売りにされたとされる[1]

一方で、本作は“続編”として宣伝されながら、実際には原作の代表的な場面を再撮影し、尺と順序を組み替えた構成だったという指摘がある。こうした主張は、配給チラシに掲載された「新撮率○%」という数値が、放送用編集の工程表と食い違うことから広まったとされる[2]

また、製作現場では冬季の寒冷対策として、撮影開始から完パケまでに「雪焼け防止用の光量調整を実測で7回行った」との社内記録が回覧されたとされるが、その記録の書式が“新作”のものではなく“再編集”の様式に近かったと後日論じられた[3]。このため、作品の評価は「物語の再発見」か「お化粧直し」かで揺れたとも説明される。

制作の背景[編集]

“続編”ブームと、冬商戦の計測思想[編集]

1970年代末からが伸びたという市場観測が共有され、配下の「季節ドラマ標準化委員会」(仮称)が“冬に売れる継続性”のテンプレートを作ったとされる。そこでは「雪が降る前の約90日が仕込み期間である」「視聴者は約3回目の雪景色で記憶を再接続する」など、映像とは思えない計測語が用いられた[4]

本作が“続編”として宣伝されたのは、このテンプレートが“続き物”に見えるだけで十分だと判断されたからだと解釈される。実際、宣伝素材では主人公の言い回しがわずかに変えられ、「合図」のタイミングだけが“次の冬”へ引き継がれる形に整理されていたと報じられた[5]。なお、ある広告代理店の担当者(名簿上は名義)が「続編とは“続いているように見える編集”だ」と語ったとされるが、当該発言の音声記録は残っていないとされる[6]

再撮影を隠す“編集工学”[編集]

指摘によれば、本作の核は原作シーンの再撮影にあったとされる。制作チームは「新撮率」を前面に出しながら、実務的には“同一画作り”の工程を用いたという。ここで言う同一画作りとは、撮影機材の設定だけを厳密に揃え、役者の動作タイミングは編集で補正する方式であると説明される[7]

また、台本は「場面カード方式」で運用されたとされる。場面カードには“出典”ではなく“色温度番号”と“雪の粒子サイズ(推定)”が書き込まれていたといい、ある記録では粉雪の粒子は「平均0.18mm、分散0.03」として扱われた[8]。数字が細かいほど科学的に見えるのが、まさに編集工学の狙いだったとも論じられている。

ただし、当時の検証では、冬季の撮影地である周辺で実際に観測された視程と、カードに記された視程が一致しないケースが複数見つかったともされる。これが「再撮影は別日に行われたのではないか」という疑いにつながり、“続編詐称”論の燃料になったとされる[9]

物語構造と“合図”演出[編集]

本作では「約束の合図」が物語の通貨のように扱われ、主人公が次の冬に備えて合図を残す過程が連続ドラマのように配置されている。観客は合図が“未来”を指すと理解するが、指摘側は「実際には原作の回想を順番だけ入れ替え、合図の伏線として再配置しただけだ」と主張する[10]

映画評論の中には、合図の回数を数えて構造を割り出そうとしたものもある。たとえばある分析では、合図の提示は全42場面中で計11回登場し、そのうち7回は“同一カットの角度違い”に収まっていたとされる。さらに雪景色の転換は「約13.5分ごと」として計算されたといい、上映時間が短くなるほど“再編集臭”が増すと述べられた[11]

とはいえ、演出の巧妙さは否定しにくい。本作は合図の音(口笛とも笛ともつかない音)が映像の切り替え点に置かれ、観客の注意が“新しい出来事”ではなく“新しいタイミング”へ向かう設計になっているとされる。結果として、再撮影が事実であっても物語体験は維持されやすい構造だったのではないか、という意見もある[12]

批判と論争[編集]

論争の発端は、ある冬季の新聞連載「週末フィルム帳」において、本作の“新シーン”が既存素材の再編集と見なせる点を挙げたこととされる。連載筆者のペンネームはとされ、初出記事では「音響の残響が場面ごとに不自然に一致する」と指摘された[13]

その後、の小規模な映像研究会が「フィルム粒子の密度」を測定したという報告書を出したとされる。報告書は“再撮影でも新撮に見える”要件を満たすため、粒子の密度が場面間で±2.0%以内に揃えられている点を挙げた。一方で、ある編集者(名簿上は)は「粒子は現像条件だけで似せられる」と反論したとされるが、反論の出典が確認できないとも言われた[14]

また、続編詐称という言葉に対しては、製作側が「続編とは物語の“接続”であり、撮影の原価で決まらない」とする立場を取ったともされる。ここで妙にリアルな数値として、「宣伝は新撮率60%、実測は新撮率58%だった」といった“誤差の物語”が一人歩きした[15]。読者が笑うポイントは、その数字が誤差というより“ほぼ同じだが違う”という曖昧さに依存している点である。

評価と影響[編集]

本作が与えた影響は、単なる賛否以上に“冬季ファミリー映画の編集方針”へ波及したと説明される。具体的には、次の冬の到来を売りにする際、「新しい登場人物を増やすより、既存の場面を“未来の順序”に並べ替えるほうが安定する」とする手法が、業界で半ば常識化したという[16]

さらに、合図という小道具の扱いは、のちの派生作品でも模倣された。たとえば1980年代中盤の家庭向け企画では、視聴者が見返したくなる要素として「音による伏線」を採用し、「合図音は年ごとに周波数レンジを0.2Hzだけ変える」などの指示が出たと伝えられる[17]。もっとも、これらは後に“テンプレ化しすぎた”として批判の対象にもなった。

他方で、作品に救われた視聴者もいた。児童向けの読書感想文コンクールでは、本作をきっかけに原作へ触れたという応募が増えたとされる。もっとも、その統計の出典は“主催団体が集計した手元の換算”だとされ、厳密さに欠けるという指摘がある[18]。こうした曖昧さこそが、再撮影疑惑の余韻とも呼応している。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ エルンスト・ホーファー「冬季ドラマ標準化と“続き物”の市場論」『Journal of Seasonal Film Economics』Vol.12 第2号, pp.41-63, 1982.
  2. ^ クララ・フィッシャー「約束の合図——物語接続装置としての音響設計」『スイス映像芸術研究』第7巻第1号, pp.15-29, 1984.
  3. ^ マルク・サンティエ「再編集とフィルム粒子の一致性:±2%の論理」『Proceedings of the International Editing Workshop』第3巻第4号, pp.201-219, 1985.
  4. ^ ライナー・ツァイテル「スノー・テクスチャの測定:0.18mmの再現可能性」『Synthesis of Alpine Visuals』Vol.5, pp.77-88, 1983.
  5. ^ ヴェロニカ・シュタイン「場面カード方式の運用と色温度番号」『映画制作管理学会誌』第9巻第2号, pp.33-52, 1983.
  6. ^ アンナ・ベルゲン「宣伝文句と編集実務のズレ:新撮率表示の検証」『広告と映像の相互作用研究』Vol.21 No.1, pp.1-19, 1986.
  7. ^ H. Keller, “Continuity as Product: The ‘Series’ Logic in Family Films,” 『European Screen Studies』Vol.18, pp.90-110, 1983.
  8. ^ M. Dubois, “The Promise Signal Motif Across Re-edited Narratives,” 『Reconstruction of Classics』Vol.2, pp.55-73, 1987.
  9. ^ ユリア・ローレンツ「周波数レンジ0.2Hzの系譜(誤差の美学)」『児童映像企画論』第4巻第3号, pp.120-136, 1989.
  10. ^ ピーター・ハルツ「家庭向け冬企画の視聴継続行動——ただし出典は要確認」『Media Habits Quarterly』Vol.3 No.2, pp.8-22, 1982.

外部リンク

  • アルプス編集史アーカイブ
  • 冬季フィルム帳(保存センター)
  • 続編表記データベース
  • 音響伏線研究所
  • グリンデルヴァルト撮影記録館
カテゴリ: スイスの映画 | 1983年の映画 | ファミリー映画 | アルプス地方を舞台とした作品 | 再編集された映画作品 | 続編をめぐる論争 | 冬季向けのメディア企画 | 広告とメディア | 映画製作技術史 | 音響演出

関連する嘘記事