平将門 VS 林芳正 -狂乱の葛飾北斎、逆襲のタカラトミー-
| 作品名 | 平将門 VS 林芳正 -狂乱の葛飾北斎、逆襲のタカラトミー- |
|---|---|
| 原題 | Taira no Masakado vs. Yoshimasa Hayashi - The Frenzy of Hokusai, the Counterattack of Takara Tomy - |
| 画像 | MasakadoHayashiPoster.jp |
| 画像サイズ | 250px |
| 画像解説 | 公開時のティザーポスター |
| 監督 | 石神井 令一 |
| 脚本 | 久我山 透子 |
| 原作 | 原作なし |
| 原案 | 花輪 みつる |
| 製作 | 西谷 祥平 |
| 製作総指揮 | 御手洗 恒一 |
| ナレーター | 佐伯 玲奈 |
| 出演者 | 新垣 慶吾、林田 美月、堂島 恒一、ほか |
| 音楽 | 真鍋 玄 |
| 主題歌 | 「風車と政(まつり)」 |
| 撮影 | 高瀬 修二 |
| 編集 | 竹下 まひる |
| 制作会社 | 東都アニメーション研究所 |
| 製作会社 | 「将門・芳正」映画製作委員会 |
| 配給 | 日和配給 |
| 公開 | 2027年11月3日 |
| 製作国 | 日本 |
| 言語 | 日本語 |
| 製作費 | 14億円 |
| 興行収入 | 42.8億円 |
| 配給収入 | 18.9億円 |
| 上映時間 | 128分 |
| 前作 | なし |
| 次作 | 平将門 VS 林芳正 II -北斎鼠と霞が関の夜明け- |
『 VS -狂乱の、逆襲の-』(たいらのまさかど ブイエス はやしよしまさ きょうらんのかつしかほくさい、ぎゃくしゅうのたからとみー)は、に公開されたのである。古代武者譚と現代官僚劇、さらに玩具史を接続した異形の娯楽作で、興行収入はを記録した[1]。
概要[編集]
『 VS -狂乱の、逆襲の-』は、に公開された制作ののである。古代の叛乱者と、架空の現代文化政策担当大臣を対決させるという発想から企画され、史実、伝承、玩具広告、行政文書風の台詞を混在させた異色作として知られる[1]。
本作は、公開前から「一見すると歴史ファンタジーでありながら、後半は文教予算争奪戦に転じる」という構成が話題を呼び、の深夜枠で先行上映された際には、観客の一部がの深夜バスに乗り遅れたことまで記事にされた。なお、宣伝資料では「玩具が歴史を動かす」というコピーが多用され、を思わせる架空企業が物語の鍵を握ることになっている[2]。
あらすじ[編集]
末期、の地に忽然と現れたは、都から派遣された検分使を退けたのち、空に浮かぶ巨大なの版木雲を目撃する。北斎の画業が未来の産業にまで影響するという予言を受けた将門は、自らを「東国造形守護」と称し、沿いに紙と木片でできた城を築く。
一方、現代のでは、文化振興局長として着任したが、失われた「北斎逆刷り版」を巡ってとの間で板挟みになる。彼は偶然にも、将門の時代から転生したとされる案内役の少女と出会い、封印された玩具工房地下第7保管庫への扉を開くことになる。
物語は、が過去の怨念で作った巨大からくり兵「百足甲冑」と、林が政策的合意形成の末に起動させる「連結式自治ロボ・トミカ九号」の激突へと進む。終盤ではの筆致が時間そのものを上書きし、からまでの年表が一斉に逆転するが、最後は「会議体が多すぎて決戦が成立しない」という行政的結末に落ち着く。
登場人物[編集]
主要人物[編集]
平将門は、作中では怨霊ではなく「未完の国土設計者」として描かれる。戦場での豪胆さよりも、地形図に矢印を書き込みながら都市国家の区画整理を進める姿が強調され、東部の古文書を読んでいた期の郷土史家が着想元になったとされる[要出典]。
林芳正は、現実の政治家とは無関係の架空設定で、古代と現代の文化予算を一本化しようとする「調整の鬼」として造形された。彼の必殺技は、関係省庁の会議を一時停止させる「付議保留」であり、これが将門の突撃を何度も止める装置として機能する。
瑞穂は本作オリジナルの案内役で、の版画から飛び出したような線画の少女である。セリフの半分が予算要求書の読み上げであるため、公開後は「最も説明が多いヒロイン」と呼ばれた。
その他[編集]
は本人役に近い存在として登場するが、実際には「絵から出てくる画霊」として三度しか出番がない。ところが、その三度がいずれも物語の転換点であり、観客アンケートでは「北斎が何をしたのかは分からないが、全部持っていった」との感想が最も多かった。
宝都トミー商会の開発主任・は、戦国玩具と役所の書式を接続する発明家である。彼が開発した「縮尺可変合戦駒」は、劇中での地下展示会を丸ごと破壊するが、なぜか翌日には展示内容のほうが高評価を受けた。
声の出演[編集]
新垣 慶吾は平将門役を務め、低音の演技を抑え気味にしつつ、終盤の演説で一気に音域を三段階上げる芝居を見せた。林芳正役の林田 美月は、政策文書を朗読するような硬質な声質で知られ、本作が初の長編主演作となった。
そのほか、瑞穂役に、堂島 恒一役に、北斎の画霊役に、ナレーターにが起用された。配役発表時には「将門役が三名いる」と誤読する報道が相次いだが、実際には役名の旧字体表記が原因であったという。
スタッフ[編集]
映像制作[編集]
監督は、脚本は、原案はが担当した。石神井は前作『』で知られる映像作家であり、人物の顔をとの中間に置く画面設計を得意とする。
撮影監督には、編集にはが参加し、セリフの間にわずか0.7秒だけ挿入される「役所の空白」が特徴になっている。特殊技術は出身のスタッフが率いたとされ、回転する版木エフェクトが話題を集めた。
製作委員会[編集]
製作は、製作総指揮はが務め、「将門・芳正」映画製作委員会が組成された。委員会には、、などが名を連ね、いずれも本作の内容と直接の関係がないようでいて、宣伝上は極めて重要な役割を果たした。
配給は、制作会社はである。なお、委員会資料には「政争を娯楽へ還元することで地域経済に波及効果をもたらす」と記されており、自治体の補助金審査では一部が真顔で引用されたとされる。
製作[編集]
企画[編集]
企画の起点は、にで行われた小規模な展示会「北斎と行政書式の接点」であったとされる。そこでが、将門伝承と玩具棚の空白を重ねたスケッチを提示し、的企業を敵役にした構想が生まれた。
当初は短編予定であったが、向けの申請書類が13通に分裂したため、逆に長編化したという逸話が残る。これにより、企画段階で既に「会議時間を上映時間が上回る作品」と呼ばれていた。
美術[編集]
美術監督は。画面設計ではの町並みとの地下空間を連続させるため、実在の地図データを0.83倍に歪めた独自の遠近法が使われた。これが「北斎逆刷り」と呼ばれる視覚モチーフを生み、公開後はポスター模写の定番になった。
また、将門の鎧は漆ではなく玩具用ABS樹脂のような質感で描かれ、林のスーツは毎カット少しずつ縫い目が増える。これにより、政治的緊張が衣服の情報量として可視化されている。
CG・彩色・撮影[編集]
CG班はの旧工場跡に置かれ、紙吹雪を3万2,000枚単位で制御するための独自プログラムを作成した。特に、北斎の波が一度だけの屋根を越える場面は、毎秒144フレーム相当の手描き補完が入っている。
彩色では、将門の怨念を表す赤が、回を追うごとに少しずつに沈むよう設計されており、これが「感情が行政に吸収されていく」と評された。撮影素材には実景の河川敷も使われたが、完成版ではほぼ版画風に処理され、原型をとどめていない。
音楽・主題歌・着想の源[編集]
音楽はが担当し、、電子音、紙芝居の拍子木を混ぜたスコアが作られた。主題歌「風車と政(まつり)」はが歌い、サビで急にからシンセへ転調する構成が特徴である。
着想の源について監督は、の博物館で見た北斎関連資料と、役所の押印機の連続打刻音が偶然似ていたことを挙げている。もっとも、完成後のインタビューでは「最終的には玩具箱が自分でしゃべり始めた」とも述べており、真偽は定かでない。
興行[編集]
宣伝では、・・の三大シネコンを「東西南北の戦場」と見立てた駅貼りが大量展開された。封切り初日には系の一部劇場で完売回が続出し、深夜帯の補助席まで売れたという。
公開3週目には、地方都市の需要が予想を上回り、、、で追加公開が行われた。テレビ放送では視聴率を記録し、同時間帯の特番を抜いて同枠首位になったと報じられた。映像ソフト化はとで行われたが、初回盤には一部でいわゆるが指摘され、交換対応がなされた[要出典]。
海外での公開は、、の順で行われ、英語字幕版では「Hokusai's Bureaucratic Counterstrike」という妙に硬い題が付けられた。なお、北米配信版では将門の一人称が3回だけ「we」に変わる誤訳があり、むしろ好評であった。
反響[編集]
批評[編集]
批評家の間では、前半の歴史劇としての緊張感と、後半の官僚メロドラマとしての粘着質が共存している点が評価された。特にのは「を媒介に、怨霊と省庁が同じ机に座る珍しい映画」と述べた。
一方で、物語終盤の説明が過密であることから「資料映像のように疲れる」という指摘もあった。ただし、その疲労感自体が本作の主題であるとの解釈もあり、論争は現在も続いている。
受賞・ノミネート[編集]
本作はで作品賞、美術賞、特殊音響賞を受賞した。さらにでは監督賞にノミネートされ、審査員コメントで「会議を戦闘に変える編集が見事」と評された。
売上記録としては、公開初月でを突破し、同年の歴史題材アニメとしては最大規模とされた。なお、前売り特典の「可動式 将門の机」は想定の2.3倍の数が流通し、後に一部がで投機対象となった。
テレビ放送[編集]
のとしてで初放送され、平均視聴率はであった。放送時には監督・石神井による短い解題が挿入され、「将門の怒りは、実は色見本の不足から生まれた」と説明したが、最後まで意味は明瞭でなかった。
その後、系の深夜枠でも再放送され、字幕の一部が「北斎逆刷り」を「北斎逆摺り」と誤記したことで、かえって考察熱が高まった。テレビ放送版は本編より4分短く、会議室の廊下を走る場面が一部カットされている。
関連商品[編集]
作品本編に関するもの[編集]
関連商品として、監修の「百足甲冑変形フィギュア」、A4判の「林芳正 付議保留メモ帳」、および版木風ポスターセットが発売された。フィギュアは12段変形で、組み替えると机になる仕様が話題を呼んだ。
また、劇中に登場した「北斎逆刷り版」を模したレターセットは、観光案内所でも販売され、の土産物ランキングで一時2位になった。
派生作品[編集]
派生作品としては、ノベライズ『 VS 外伝・の予算決裁』、および舞台版『逆襲の会議室』が制作された。いずれも本編の政治風味をやや濃縮した内容で、特に舞台版は客席前列に模擬ハンコを配る演出で知られる。
さらに、には短編アニメ『北斎、机を越える』が配信され、本作のラストシーンをで再構成した。これは本編の理解補助というより、むしろ困惑の補助として機能したといわれる。
脚注[編集]
1. ^ 作品の興行収入および配給収入は、公開後の週報を基にしたとされる。 2. ^ 先行上映時のエピソードは複数の観客証言に依拠している。 3. ^ 監督の解題発言は再放送版特典映像より引用。 4. ^ 一部の製作資料には、作品名が『平将門VS林芳正 〜北斎と玩具の夜〜』と記されている。
関連項目[編集]
脚注
- ^ 石動 恒一『版木と官庁: 近代アニメにおける将門像の変容』東都出版, 2028.
- ^ 久世 まどか『玩具資本主義と戦記表象』映像文化研究社, 2027.
- ^ 真柴 俊介『北斎逆刷り現象の美学』映画評論通信社, Vol. 44, No. 2, 2028, pp. 31-47.
- ^ T. Arakawa, “Bureaucracy as Battle Choreography in Contemporary Japanese Animation,” Journal of East Asian Screen Studies, Vol. 12, No. 4, 2029, pp. 88-109.
- ^ 花輪 みつる『企画書は誰のものか――「将門・芳正」映画案の成立過程』文化産業叢書, 2027.
- ^ 小笠原 千景『遠近法の逆算: 版画的CG背景設計ノート』アニメ美術資料館, 2028.
- ^ 御手洗 恒一『製作委員会という名の戦場』日和書房, 第3巻第1号, 2029, pp. 5-22.
- ^ R. Thornton, “Toy Boxes and Imperial Memory,” The Pacific Film Quarterly, Vol. 8, No. 1, 2028, pp. 14-29.
- ^ 佐伯 玲奈『ナレーションの温度差について』声優評論, Vol. 6, No. 3, 2028, pp. 2-19.
- ^ 『映画将門芳正公式パンフレット』将門・芳正映画製作委員会, 2027.
外部リンク
- 将門・芳正映画製作委員会 公式資料室
- 東都アニメーション研究所 アーカイブ
- 日和配給 リリースノート
- 北斎逆刷り研究会
- 日本想像映画賞 アワードページ