嘘ペディア
B!

氷島の裂け目で君と。

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。作成: 時雨志音
氷島の裂け目で君と。
作品名氷島の裂け目で君と。
原題You and Me at the Ice Island Rift
画像氷裂け目ティザーポスター(架空)
画像サイズ240px
画像解説氷の亀裂を“恋の方程式”として描くビジュアル
監督五十嵐 凪人
脚本五十嵐 凪人、佐久間 里緒
原作氷島通信(連載小説)(架空)
制作会社北海フィルムズ(架空)
配給銀河圏配給(架空)

『氷島の裂け目で君と。』(あいすらんどのさけめできみと。)は、に公開された。原作・脚本・監督は。興行収入は27億円で[1]を受賞した[2]

概要[編集]

『氷島の裂け目で君と。』は、の恋愛映画である。氷が鳴る島で、将来の予測が“裂け目”の発音として聞こえるという設定が、恋愛ドラマに科学的な語り口を持ち込んだ作品として位置づけられている。

本作は撮影の大半が架空の島「氷島(Ice Island)」のロケーションで行われたとされるが、公開前の舞台挨拶では、実際の撮影地は近郊の氷塊採掘施設跡であったと明かされた。興行面では、学園祭期の“告白鑑賞会”と連動した宣伝が奏功し、観客の平均滞在時間が作品上映の前後で7分増加したと報告されている[要出典]。

編集作業では色調に関する“氷の青み係数”が何度も議論され、最終的に撮影用フィルターは青領域透過率を43.2%に固定したとされる。こうした細部のこだわりが、作品の情緒を「科学っぽく」見せる装置として機能した点が特徴である。

あらすじ[編集]

主人公のは、大学の非常勤講師として地質音響学を教えている。学生時代、偶然聞いた氷の“低周波恋文”が原因で恋愛を遠ざけてきたとされ、以後は他人の感情を「波形」に置き換えてしまう癖がある。

ある冬、彼女は共同研究員であるから依頼を受ける。研究対象は、と呼ばれる裂け目の連続発生現象である。裂け目は毎晩、同じ時刻に同じ音階を刻むが、その音程は相手の気持ちに応じて半音ずつずれるとされている。

瑠海は研究のために、別居中の恋人と再会するよう促される。直貴は「音が聞こえたら別れの合図だ」と言い張っていたが、実際には裂け目が発する音は、別れではなく“選び直し”を促すサインだと研究班は推測する。一方で、裂け目の周辺で記録された地磁気の乱れは、恋愛の成否ではなく、研究機材の設置誤差に由来すると指摘する声もあった。

終盤、裂け目は二人の声帯の共鳴を吸い込むように変調し、瑠海は“言わなかった告白”を音として吐き出す。彼女が残した波形が翌朝の観測ログに残り、直貴が「それは返事だった」と認めることで物語は着地する。なお、最後のカットでは裂け目の音階がA♯と記録されるが、現場では誰もその音を再現できず、制作側は「再現不能なほど誠実だった」と説明した。

登場人物(主要人物/その他)[編集]

主要人物として、地質音響学の教員、共同研究員の、瑠海の元恋人が置かれる。瑠海は“感情を数式化する”ことで距離を取ってきた人物であり、裂け目の音がそれを壊す装置として描かれる。

トルステインは、古い観測記録の癖として「音は嘘をつかない」と繰り返すが、彼自身の過去の失恋が観測ログに混入しているとされる。斎藤は、研究班が裂け目を「恋の測定装置」と扱うことに不快感を示す一方で、のちに瑠海が出す音声の断片を“謝罪”として受け取る役回りとなる。

その他として、島の現場監督、観測データの監査役、宣伝部の企画担当などがいる。特に佐伯は“告白鑑賞会”の台本を改訂し、ラブシーン直前のSEを0.8秒だけ遅らせたとされる。観客の反応は劇場ごとに異なり、同じカットでも拍手が平均1.3回多い上映館があったと報じられた。

声の出演またはキャスト[編集]

キャストとして、役はが務めた。玲奈は現場で「裂け目の音階を口で再現できるまで役作りをやり直した」と語っており、撮影の合間に発声訓練を毎日3時間行ったと伝えられている。

役は。彼はアイスランド語の台詞を“波の揺れ”として滑らせる演技方針を取り、撮影前には専門家から録音された低周波に耳を慣らしたという。

役はである。直貴の台詞は短く区切られることが多く、編集では息継ぎ音が意図的に残された。結果として、劇場版の上映音量は息継ぎ部分だけが平均2dB高く設計されていたとされ、視聴者の一部から“聞き取りやすい謝罪”と評された。

スタッフ(映像制作/製作委員会)[編集]

監督はである。脚本は監督に加えが担当し、原案には架空の連載小説が用いられた。撮影は、編集はが務めた。

音楽は作曲家が担当した。エイダルは“低周波を楽器として扱う”方針を取り、実際の裂け目観測データを楽曲の拍として転用したという。なお、主題歌はで、歌唱はである。

製作委員会はを中心になど複数機関で構成されたとされる。一方で、Gjá計測センターは本作の制作協力を否定したと報じられることもあり、出典によって説明が揺れている点が編集者の間でも話題になった[要出典]。

製作(企画/制作過程/美術/CG・彩色・撮影/音楽/主題歌/着想の源)[編集]

企画は、が「別れの言葉は、最後まで波形に残る」という観点から生まれたとされる。彼は旅先で聞いた氷のきしみ音を録音し、音響解析の結果、特定の共鳴が“沈黙の返事”に似ていたことに着想を得たという。

美術では、裂け目周辺の観測小屋を“透明な不安”として再現する方針が取られた。建材は実験用の断熱パネルを使用し、表面の白さを維持するため、氷の粉塵を模した微細粒子を舞台上で散布したとされる。CGは最小限に抑えられ、氷の亀裂は実写で撮影した素材をフレーム単位で繋いだ。

撮影面では、低温環境でのバッテリー劣化が大きな課題となった。制作側は予備バッテリーの交換タイミングを分刻みで管理し、最初の交換を開始から18分後と設定した。結果として、1日の撮影で停止回数を平均0.7回に抑えることができたと報告されている。

音楽は、観測機材が拾った音をそのままメロディにしない方針で作られた。つまり“似ているが同じではない”音を反復することで、恋の不確かさを表現する狙いがあったとされる。主題歌の制作では、歌詞に“裂け目”という語をあえて一度だけ入れ、残りは比喩に置換した。制作ノートでは「言い過ぎると、恋が観測対象になる」と記されていた。

興行(宣伝/封切り/再上映/テレビ放送・ホームメディア/海外での公開)[編集]

封切りは上旬である。初週の動員は東京・大阪の主要劇場での平均が1館あたり2.6万人とされ、SNS上では“裂け目の音階を真似して眠れた”という報告が一時的に増えたとされる。

宣伝では、劇場ごとに上映開始直前の換気音が異なるという“環境差”を逆手に取り、エンドロール前に0.5秒の無音区間を挿入した。これにより拍手タイミングが揃う設計になっており、結果としてリピーター率が通常作より14%高かったと報告されている。

ホームメディアはで発売され、特典には“氷の青み係数”を可視化する簡易ツールが付属した。海外ではなどで字幕版が配給され、特にでは題名の直訳が不評で、短縮版タイトルへの差し替えが行われた。

テレビ放送では、地上波での視聴率が平均7.3%を記録したとされる。なお、視聴者アンケートでは「恋の決断が早くなった気がする」という自由記述が上位を占め、制作側は“観測ログが心拍に影響したのでは”と語った。

反響(批評/受賞・ノミネート/賞歴・ノミネート歴/売上記録)[編集]

批評では、や科学語り口に対する賛否が割れた。肯定的な論評では、裂け目を“ロマンチックな装置”として扱った点が評価され、否定的な論評では、比喩が多すぎて恋愛の温度が測定され過ぎたと指摘された。

受賞としては、のほか、映像技術賞に相当するで佳作が与えられた。ノミネート歴としては、で作品賞の候補に入ったが、同時期の話題作に押されたと報じられている。

売上記録としては、興行収入が27億円に達し、配給収入は15億円とされる。さらに、上映時間は114分で、上映後アンケートの回収率が18.4%だったと発表された。これらの数字は媒体によって若干異なり、編集者が脚注調整を試みた痕跡があるとされる。

テレビ放送[編集]

テレビ放送は、初回が中旬に実施された。放送枠はゴールデンタイムではなく準深夜枠であったが、録画予約が通常恋愛映画より22%多かったと報じられた。

放送では、裂け目の低周波表現が視聴者の体感を左右しやすいとして、音声はステレオ2chに加えて“疑似低域”の補正が行われた。そのため、劇場版と家庭の体感が異なるという苦情も一部であった。制作側は「違う音で正しい気持ちを見つけてほしい」とコメントし、以後の配信では補正値を-3.2dBに下げたとされる。

関連商品(作品本編に関するもの/派生作品)[編集]

関連商品には、ノベライズ版(架空、全2巻)がある。書籍では、瑠海が波形を“愛の言語”として教える講義シーンが追加され、劇場版よりも専門用語の説明が増えている。

また、サウンドトラックには、観測データを元にした“半音ずれ”の反復パターンが収録されているとされる。さらに、スマートフォン向けの“裂け目マップ”アプリが配信されたが、現在は互換性の都合で終了していると伝えられている。

派生として、舞台版ではを中心に据え、台詞を“音階表記”に置換する演出が話題になった。観客が拍手で音階を作る形式が採られ、終演後に拍手データを集計するイベントが行われたという。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 五十嵐 凪人「氷の音は嘘をつかない——映画『氷島の裂け目で君と。』の設計思想」『北海映画評論』第12巻第3号, pp. 41-58.
  2. ^ 佐久間 里緒「恋愛を観測対象にしないための脚本技法」『シナリオ研究』Vol. 27, pp. 102-121.
  3. ^ 水瀬 玲奈「低温下での発声最適化と役作りの記録」『俳優音響学会誌』第5巻第1号, pp. 9-19.
  4. ^ ルーカス・エイダル「観測ログを転調する——半音ずれ構成の音響論」『Journal of Rift Sonics』Vol. 3 No. 2, pp. 55-71.
  5. ^ 田島 春斗「編集で“沈黙”を再現する0.5秒無音区間の効果」『映像編集ジャーナル』第18巻第4号, pp. 77-90.
  6. ^ 銀河圏配給 編『興行収入の社会学:恋愛映画の再生産』銀河圏出版, 2033年.
  7. ^ Keflavík文化局「Gjá周辺観測施設の歴史的利用(報告書)」『地域アーカイブ叢書』第9号, pp. 13-38.
  8. ^ 雨宮 かんな「歌詞に“裂け目”を一度だけ入れる理由」『ポップス作詞学年報』第2巻第1号, pp. 1-16.
  9. ^ 内藤 みなと「研究倫理としての“感情波形”」『メディア倫理研究』Vol. 14, pp. 201-226.
  10. ^ J. Halldórsson『The Sound of Ice—A Misleading Guide』North Atlantic Press, 2031.

外部リンク

  • 北海フィルムズ公式サイト
  • 銀河圏配給 上映情報
  • 氷河音楽賞アーカイブ
  • Gjá計測センター(記録ページ)
  • 裂け目の間奏(サウンドトラック特設)
カテゴリ: 2032年の映画 | 2032年の恋愛映画 | 日本の恋愛映画 | 北海フィルムズ製作の映画作品 | 五十嵐 凪人の監督映画 | ルーカス・エイダルの作曲映画 | 氷河音楽賞受賞作 | 氷河を題材とした映画作品 | Gjáを題材とした映画作品 | 白黒映画ではない叙情的映画

関連する嘘記事