嘘ペディア
B!

𩙕

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。作成: ttatt
𩙕
表記𩙕
読みのわけ(のわきとも)
分野書字学・活字史(仮)
性格検査記号・注記用字
起源とされる時代寛政後期(架空説)
関連技法摺師(すりし)検点・字面照合
主な利用対象古活字・銅活字の目視修正
伝承地大阪の石版・長崎の写字工房(混在)

𩙕(のわけ)は、江戸期に盛んになったとされる「文字の裏面(うらおもて)」を点検する学術的検査記号である。近代の活字文化の整理事業では、同じ字形が「のわき」とも読まれる場合があるとされる[1]

概要[編集]

𩙕(のわけ)は、単体で意味を担うというより、原稿や組版の「差し戻し基準」を示すための符号として機能したとされる字である。特に、活字の「返り(かえり)」や摺りの際の微細な欠けを、読者が見ても分かるようにマーキングする用途が想定されている[1]

また、方向性指定に従い、一部の出典では𩙕が「のわけ」と読まれるだけでなく「のわき」とも読まれるとされる点が特徴である。ここでいう「のわけ/のわき」の揺れは、同音語の流通ではなく、検査者の地域訛り(とされるもの)によって説明されることが多い[2]

概要(選定基準と掲載範囲)[編集]

本項では、𩙕を「実体のある文字」として扱うのではなく、活字文化の運用において生まれた「運用上の注記」として扱う。従って、単語帳や辞書式の意味記述よりも、組版記録・校合(こうごう)手控え・摺師の帳面に現れる記述が中心になるとされる[3]

掲載範囲は、(1) 𩙕に相当すると同定される字形が写真図版や墨影拓本に残る例、(2) 「のわけ/のわき」の二重読みに言及する目録類、(3) 活字検査の手順書に「その記号を見つけたら差し止め」といった運用が記される例に限られていると報告される[4]。ただし、実物の所在が不明な資料もあり、約30%は伝聞に基づくと見積もられている[5]

歴史[編集]

成立:寛政期の「裏面検点」計画[編集]

𩙕は、寛政末期に立案されたとされる「裏面検点(うらもめんけんてん)計画」から派生した検査記号であるとする説がある。計画は京都の写字組合が主導したとされるが、実務は大阪の摺師集団が担い、作業手順書の改訂に長崎の写字工が関与したとされる[6]

この説によれば、当時の活字製造では同一の字でも摺り上がりが30種類以上の“揺れ方”を示し、事故報告が年間で約3,200件に達していたとされる[7]。そのため、検査者が紙面を裏から照らしたときにだけ判別できる微欠けを目印化する必要があり、𩙕の字形は「裏面での影の形」によって選ばれたのだという[8]

拡張:活字管理局と読みによる運用の分岐[編集]

明治に入ると、活字を国家規模で管理する構想が立ち上がり、(架空の官庁として扱われる)が「校合札(こうごうふだ)統一規程」を公布したとされる。その規程の付録に、𩙕を見つけた場合は「のわけ」として差し戻すこと、ただし地域の校正担当では「のわき」と呼ぶことがある、と記されたという[9]

このとき、担当者の呼称が揺れた原因として、地方の読み癖が採用されたのではなく、検査票の書式が二系統に分かれていたことが指摘されている。具体的には、票は「折り返し欄が上側の型」と「下側の型」の2種類に分かれ、上側型の担当者は「のわけ」、下側型の担当者は「のわき」と名付けたとする説明がある[10]。もっとも、この二分法の根拠文書は現在散逸しており、異説として「単に印刷屋の見間違いだった」とする証言も併存するとされる[11]

近代以降:資料目録への侵入と誤同定[編集]

戦後、古文書の目録化が進む中で、研究者が𩙕を「意味のある漢字」だと誤って扱った例が増えたと報告されている。とくにでは、目録作成のために図版を拡大印刷し、拡大率が8倍を超えると字面が別物に見える“視覚転写”が起きることが問題化したとされる[12]

この結果、𩙕は「食に関係する記号」と誤解されかけた時期もあったという。実際に、ある匿名の館内報告では「𩙕の近傍に香料の語があるので、のわけ=香けの可能性」という短絡が記されたとされる[13]。ただし、翌号で「近傍相関は統計的に意味がない」との朱筆が残っており、誤同定の連鎖は沈静化したといわれる[14]

社会における影響[編集]

𩙕は、字そのものよりも「検査の文化」を可視化した記号として評価されることがある。つまり、校合が職人の勘だけに依存していた状態から、工程のどこで止めるべきかを符号化することで、責任の所在を紙面上に固定した点が社会的意義とされたのである[15]

また、𩙕の二重読みによって、同じルールでも“呼び方”が異なり得るという考え方が組版現場に持ち込まれたともされる。これにより、研修資料では「のわけ=確認対象」「のわき=確認者の慣用名」という整理が行われ、現場の摩擦が減ったとする統計があるとされる[16]。ただし、その統計の出所が「研修部の私的ノート」とされており、信頼度は研究者間で評価が割れている[17]

批判と論争[編集]

𩙕の存在を巡っては、「それは本当に独立した符号か」という疑義がある。反対派は、𩙕が多数の“似た字形”の中で、単に検査者が使った目印の一つに過ぎず、学術的に独立概念へ持ち上げられたのではないかと主張している[18]

一方で支持派は、作業手順書における𩙕の出現率が、特定の工程(初摺り後の第2確認)で突出している点を根拠に挙げる。例えばの写植工房を対象にしたとされる調査では、𩙕が“第2確認”で全記号の約42.7%を占めたと報告されている[19]。この数値には小数点第1位の根拠が不明とされるが、現場の実感に合うとして採用された経緯があるという[20]

さらに、読みに関する論争も残っている。「のわけ」と「のわき」を別物とみなすべきだとする意見では、発声だけが違いで、運用は同じであった可能性があるとし、逆に同一運用だとする側は“読みに引きずられ過ぎ”だと述べる[21]。ただし決着は付いておらず、近年は「運用の差は工程差ではなく、紙の種類差だった」とする別系統の説明も提案されている[22]

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 倉橋亜留『裏面検点と符号体系』叢文社, 1924.
  2. ^ モリソン・ハルウェイ『Printed Glyphs and Quality Control』Cambridge Paperworks, 1951.
  3. ^ 中村鈴彦『校合手控えの編年:のわけ現象の周辺』校訂書房, 1968.
  4. ^ リュウ・シンファン『Typographic Inspection in Early Modern Japan』Journal of Applied Compositorics, Vol.12 No.3, 1979. pp.114-139.
  5. ^ 清水景範『摺師の記号学:影で読む文字』翡翠学藝院, 1986.
  6. ^ エイミー・ロウ『Ambiguous Readings in Historical Type』University of Kyoto Press, 1994.
  7. ^ 前田咲人『活字管理局の付録規程について(第2報)』活字史研究会紀要, 第7巻第2号, 2003. pp.41-66.
  8. ^ ジフン・パク『On “Second Confirmation” Protocols』Transactions of the Letterwright Society, Vol.33 No.1, 2011. pp.7-29.
  9. ^ 田鶴見遼『国字資料館の拡大率と誤同定』資料学通信, 2019.
  10. ^ 檜垣真白『のわけ/のわき:読みの揺れはどこから始まったか』(出版年不詳)

外部リンク

  • 裏面検点アーカイブ
  • 活字品質記号ライブラリ
  • 校合札デジタル図版室
  • 国字資料館:拡大率実験ログ
  • 写字工房:手順書コレクション
カテゴリ: 書字学の記号 | 活字史 | 校合(こうごう)文化 | 品質管理の歴史 | 日本の文字資料 | 図版学 | 誤同定(ごどうてい)研究 | 地域訛りと言語運用 | 江戸期の職人技術(資料学的) | 組版(そへん)ワークフロー

関連する嘘記事