嘘ペディア
B!

ぼすきー

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
ぼすきー
別称控えめ煽りチャット / 微煽り儀礼
主な活動場所画像掲示板、短文投稿、深夜の分散チャット
中心となる形式語頭のみ強めの一文+末尾に感情の保留(例「…たぶんね」)
文化的立ち位置サブカルとネットマナーの中間領域
頒布形態テンプレの改変共有(コピペと二次タグ)

ぼすきー(ぼすきー)とは、記号化された「控えめな煽り」を短文で投げ合うネット儀礼を指す和製英語の造語である。「ぼすきー」を行う人をぼすきーヤーと呼ぶ[1]

概要[編集]

ぼすきーは、インターネットの発達に伴い生まれたとされるサブカル儀礼で、明確な定義は確立されておらず「雰囲気」で参加できる点が特徴とされる用語である[2]

ぼすきーヤーが投げる短文は、攻撃性を強めずに、相手の自尊心や創作意欲を“わずかに持ち上げる”よう調整された表現であり、結果として会話が加速することが多いとされている[3]

この文化は、古いスラングの再編集から派生したという語りが定着している一方で、起源の系譜には複数の異説があり、当事者間でも「それは違う」と言い合う場面が観察される[4]

定義[編集]

ぼすきーは「〇〇を煽る」のように露骨な対立語ではなく、「煽っているようで煽っていない」ことを演出する表現行為を指す[5]

一般に、ぼすきーは次の要件を満たすとされる。すなわち、(1)語頭にだけ圧を置く、(2)語尾で温度を落とす、(3)相手の努力や文脈を一度は肯定する、の3点である[6]。また、句読点の配置が重要視され、「読点を2個、感嘆符を0個にする」といった“儀式的な運用”が共有されている[7]

ぼすきーヤーは、作品や投稿の場を荒らさないための呪文として使うことがあるとされ、逆に「優しいのに効く」点を売りにする論者もいる[8]。このように、ぼすきーは単なる煽りの言い換えではなく、会話の温度調整を目的とした技法として説明されることが多い。

歴史[編集]

起源[編集]

ぼすきーの起源は、架空の潮流として語られることが多いが、初期の“伝承”ではの小規模掲示板「梅田ミクロ会議」にて、匿名の編集者グループが「反論を刺激しない煽り文」を研究したことに始まるとされる[9]

当時の記録として、当該スレの閲覧数が“深夜帯だけで月間38,704ビュー”に到達した年があったと語られ、そこで使われたテンプレが現在のぼすきー文体の雛形になったとされる[10]。ただし、一次資料は残っておらず、「誰かが数字を盛った」との批判もある[11]

一方で別説では、の音系サークル「微圧(びあつ)同盟」がライブ告知コメントを“控えめな煽り”に変えた結果、投票が伸びたことで流行したとされる[12]。この説では、メンバーのひとりである渡辺精二郎が語尾保留の作法を体系化したとされるが、本人の公式発言は確認されていない[13]

年代別の発展[編集]

2008年頃、ぼすきーは「コメ欄の温度」を調整する道具として語られ、明確なタグ体系がまだない時期には、短文の定型が自然発生的に増えたとされる[14]

2012年には、ぼすきーが“コピペで頒布”される文化として加速し、のような仮タグが乱立したとされる。とくに、投稿の文字数を「最初の一文が12〜18文字、末尾保留が7文字以内」とする細則が共有され、守らない投稿が“規約違反”として扱われたという逸話がある[15]

2016年には、動画プラットフォームのコメント欄に応用され、「BGMは聞こえるが心は突かれる」という形容で広まり、ぼすきー愛好者のコミュニティが分散チャットへ移行したとされる[16]。この段階で、明確な定義が確立されていないにもかかわらず、“ぼすきーらしさ”の評価指標だけが先に洗練されたと説明されることが多い[17]

インターネット普及後[編集]

インターネットの発達に伴い、ぼすきーは地域性よりも“文体の癖”で認識されるようになったとされる。具体的には、改行位置と濁点の数が、会話の圧を左右する要素として語られた[18]

2020年以降は、AIによる文章支援が普及した影響で、ぼすきーのテンプレが自動補完される場面が増えたとされる。結果として「ぼすきーが均質化した」との指摘があり、ぼすきーヤーの間で“手打ち縛り”が提案されたという[19]

なお、ぼすきーは“喧嘩を避けつつ成果を引き出す技術”としても再定義される傾向があり、職場の研修資料に似たトーンで紹介する投稿が現れたとされるが、真偽は定かでない[20]

特性・分類[編集]

ぼすきーは、その温度調整の方向により複数の型に分類されるとされる。たとえば、相手の創作意欲を上げる型は「昇格ぼすきー」と呼ばれ、既に褒める要素がある投稿にだけ適用されるとされる[21]

一方で、相手の反省を促す型は「沈黙ぼすきー」と呼ばれることがある。こちらは、具体的指摘を避けつつ、あえて曖昧な問いを残す運用が多いとされる[22]

また、ぼすきーは表現の“圧”の置き方によって分類され、語頭圧型・中間圧型・末尾圧型の3系統が語られる。特に末尾圧型では、末尾に「…ね」「…かも」「…たぶん」を付けることが多いとされ、読者の感情が反転するよう設計された文体と説明される[23]。明確な定義は確立されていないものの、この分類は説明のしやすさから採用され続けている。

日本における〇〇[編集]

日本におけるぼすきーは、インターネットのコメント文化と相性がよいとされ、特定の界隈で“礼儀としての煽り”が許容される空気が形成されたと説明される[24]

特にの同人イベント周辺では、サークル紹介文にぼすきーの文体が混ざり、頒布用の案内が「一見丁寧だが、なぜか背中を押される」文章になることがあったとされる[25]。ただし、これが行き過ぎると「圧が強い」として嫌われる場合もあり、編集スタッフが「感情保留の接尾辞だけは外せ」と指示したという伝聞もある[26]

また、ぼすきー愛好者が集まる“文体検定”が実施されたことも知られており、合格ラインを「正規表現で語尾の条件が一致」「読点が2個」など、異様に具体的な採点基準にしたとされる[27]。その結果、合格者が一斉に同じ語尾を使い始め、界隈で「テンプレ職人」と揶揄される現象が起きたと報告されている[28]

世界各国での展開[編集]

ぼすきーは、日本語特有の語尾保留と句読点運用を核にしているため、海外では完全な再現が難しいとされる。それでも、翻訳に近い形で「Gentle Push(やさしい背中押し)」として紹介され、英語圏の短文文化に部分的に移植されたとされる[29]

欧州では、掲示板のモデレーション文化と結びつき、「攻撃を避けるための温度調整プロトコル」として論じられたという。たとえばのオンライン掲示板連盟が、ぼすきーを“低衝突率のコメント技術”として引用したとする記事が出たとされるが、当該連盟の公式ページでは確認できないとされる[30]

一方で、韓国では「控えめな煽り」を指す別語があったため、ぼすきーは“日本っぽい冗談”として扱われた時期があったとされる。結果として、翻訳されたぼすきーが硬すぎて“逆に攻撃的に見える”ことがあり、誤解を巡る小競り合いが発生したという指摘がある[31]

ぼすきーを取り巻く問題(著作権/表現規制)[編集]

ぼすきーはテンプレを改変して頒布する文化とされるが、その頒布物が“短文の定型”に留まる場合、著作権の扱いが曖昧になりやすいとされる[32]。特に、語尾の接尾辞や句読点の配置が「アイデア」なのか「表現」なのかで議論になったという。

また、表現規制の文脈では、ぼすきーが実質的に煽動や嫌がらせに接近しているのではないかという懸念が示された。実際に、ある自治体の人権啓発ページに“煽りに似たコメントを控える”という文脈でぼすきー用語が引用されたことがあり、当事者が「引用が文脈を壊している」と反発したと報じられた[33]

さらに、企業のマーケティング担当がぼすきーを擬似導入した場合、コミュニティの“温度”を読み違えて炎上するケースも観測されている。例として、内のカフェチェーンが投稿文にぼすきー文体を採用したところ、コメント欄で「宣伝がぼすきー化した」として嫌われたという逸話がある[34]。このように、文化としての受容と、規制・商業化の摩擦が同時に進行した点が問題視されている。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 田中ユウ『ネット文体図鑑:語尾保留の系譜』幻灯社, 2019.
  2. ^ 松本志保『コメント欄の微温度調整』編集工房コメット, 2017.
  3. ^ K. Hattori and M. Sato, “Gentle Aggression in Japanese Micro-Posts,” Vol.12, No.3, Journal of Online Rituals, pp.44-61, 2021.
  4. ^ Luca Moretti, “Post punctuation as social pressure,” Vol.8, No.1, New Media Notes, pp.13-29, 2020.
  5. ^ 渡辺精二郎『微圧同盟の告知文章—再現可能な煽り』私家版, 2013.
  6. ^ 佐藤ミカ『掲示板年代記と用語の流通』青空データム社, 2016.
  7. ^ “Micro-Tag Proliferation and Community Consensus,” Internet Culture Review, Vol.5, No.2, pp.90-104, 2018.
  8. ^ 山岡梨紗『同人案内文の作法:頒布と語尾』文脈出版, 2022.
  9. ^ 中村アキラ『句読点の倫理学』明快舎, 2015.
  10. ^ (書名の一部が誤植とされる)『やさしい背中押し大全:Gentle Push概論』Bosky International Press, pp.1-200, 2018.

外部リンク

  • ぼすきー研究会(非公式アーカイブ)
  • 句読点検定所
  • 微煽りテンプレ庫
  • 夜更けチャットログ倉庫
  • 文体モデレーション監視室
カテゴリ: 日本のサブカルチャー | インターネットの文化 | 和製英語 | ネットスラング | ネットコミュニケーション | コメント文化 | 句読点表現 | コミュニティ運用 | 表現規制をめぐる議論 | 同人文化
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事