クソ猫
| 名称 | クソ猫 |
|---|---|
| 読み | くそねこ |
| 別名 | 下町猫、怒り猫、便所猫 |
| 発祥 | 東京都台東区周辺とされる |
| 成立時期 | 1978年頃 - 1986年頃 |
| 分類 | 都市伝説、比喩表現、擬人化民俗 |
| 主要伝承地 | 浅草、上野、神田 |
| 象徴色 | 薄茶、墨黒、警告黄 |
| 関連制度 | 区内苦情記録、夜間衛生巡回 |
クソ猫(くそねこ、英: Kuso Neko)は、における粗暴な振る舞いを示す、またはそれを体現するとして語られる概念である。の文化と末期の都市伝説が混淆して成立したとされる[1]。
概要[編集]
クソ猫は、の旧市街地において「迷惑だが妙に憎めない存在」を指す語として流通したのが起点とされる。もともとは路地裏で食べ残しを荒らす野良猫群の総称であったが、の環境美化運動を契機に、住民が怒りと親しみを同時に込めて呼ぶ半ば儀礼的な呼称へ変化したとされる[2]。
その後、この語は単なる悪口ではなく、共同体が制御しきれない小さな混乱を象徴する語として定着した。なお、沿いの露店商の間では、クソ猫を見た日は「商売が半歩だけずれる」とされ、午前2時14分に鳴いた個体は特に縁起が悪いとされた、という記録が残るが、この部分は要出典とされている。
歴史[編集]
起源と初期伝承[編集]
起源は53年の周辺に求められることが多い。地元の飲食店組合が、残飯を漁る猫を追い払うためにと連携し、夜間巡回中に「くそ、また来た猫だ」と連呼していたのが短縮された、という説が有力である[3]。
一方で、古くからあるの紙問屋では、帳簿を食い荒らす「紙の怨霊」と猫の習性が結びつき、帳簿係が墨をこぼすたびに「これはクソ猫の仕業だ」と責任転嫁していた記録がある。これにより、猫そのものよりも「処理しきれない厄介事」を指す言葉へ転化したと考えられている。
普及とメディア化[編集]
、深夜ラジオ番組『』がこの語を採用し、リスナー投稿のなかで「うちのベランダに来るクソ猫」が流行語化した。番組制作に関わった構成作家のは、のちに「動物番組ではなく生活感の言語化だった」と回想したとされる。
には、主導の地域語彙調査において、東部でのみ異常に高い認知率を示し、調査員が「辱めと愛着が同率で併記される稀有な語」と報告した。なお、報告書第4章の一部は炊飯器の湯気で判読不能になったため、解釈に揺れがある。
制度化と反発[編集]
、が「クソ猫対策ガイドライン」を作成し、夜間給餌の抑制、ゴミ置き場の二重施錠、路地裏の照度を平均18ルクスまで引き上げる施策を推奨した。ところが、住民アンケートでは「クソ猫が減ると少し寂しい」が42.7%を占め、対策は半ば失敗に終わった。
この頃から、クソ猫は単なる害獣ではなく、「人間の管理の甘さを可視化する存在」として研究対象になった。民俗環境学研究室のは、クソ猫が出没する路地は不思議と電柱の張り紙密度が高いと指摘し、都市の情報過密との相関を唱えた。
類型[編集]
クソ猫は、伝承上いくつかの類型に分けられる。最も一般的なのは、ゴミ置き場を支配する「」で、夕方18時台に現れ、ビニール袋を的確に裂くことで知られる。次に、ベランダの植木鉢だけを倒す「」があり、これは特にの集合住宅で多いとされた[4]。
また、鳴き声によって分類する地方もある。短く三回鳴く「勧告型」、長く二回鳴いてから座り込む「抗議型」、一切鳴かずに視線だけで通行人を追い詰める「無言圧迫型」である。これらは圏の路地観察者による経験則に基づくもので、統計的厳密性には疑問があるが、住民の実感とはよく一致するとされる。
社会的影響[編集]
クソ猫は、の言語文化に少なくない影響を与えた。たとえば商店街の貼り紙には、「本日もクソ猫対策実施中」「猫への餌やりは静かに」といった、注意と諦念が同居する文体が定着した。これはのちにの景観行政にも影響し、注意喚起文の末尾に柔らかい表現を残す慣行の先例になったとされる。
さらに、後半にはクソ猫をモチーフにしたや、怒った顔の焼き物「クソ猫土鈴」が浅草の土産物店で販売された。年間売上は1998年時点で約1万8,400個とされるが、在庫帳に「返品されたが鳴き声が気に入られた個体が12個」と記載されていたことから、実態はかなり曖昧である。
批判と論争[編集]
一方で、クソ猫という呼称は動物への侮蔑を助長するとの批判もあった。はに声明を出し、「不適切な俗称は保護活動の妨げになる」と指摘した。これに対し、支持者側は「愛情の裏返しであり、むしろ地域保全に寄与する」と反論している。
また、にの生活情報番組がこの語を取り上げた際、字幕が一時的に「くそねこ」ではなく「くすねこ」と表示され、視聴者から「穏当すぎる」との苦情が相次いだ。番組側は後日訂正したが、結果として「クソ猫は丸めるべきではない」という逆説的な合意だけが残った。
研究[編集]
以降、クソ猫は都市民俗学、環境心理学、言語変化論の交差点として扱われている。のは、クソ猫を「人間が自らの生活圏に付与した自己嫌悪の擬獣化」と定義した。これは学界では過剰に詩的であると批判されたが、一般向け講演では極めて受けがよかった。
また、にはが「迷惑対象を擬人化した罵倒語の地域差」調査の一環としてクソ猫を補助項目に含めた。調査票では「猫の実在性より、語感の粘着性が定着率を左右する」と結論づけられているが、末尾の注記に「回答者の約3割が実際に野良猫を見ていない」とあり、研究の前提はやや揺らいでいる。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 久保田修一郎『深夜放送における反復語の定着』東京生活文化出版, 1988.
- ^ 井口真澄「路地裏における猫語彙の分布と電柱掲示密度の相関」『民俗環境学紀要』Vol.12, No.3, 1994, pp. 44-67.
- ^ 佐伯尚人「昭和末期下町語彙の感情二重化について」『国語国文学研究』第41巻第2号, 2001, pp. 113-129.
- ^ 東京都動物環境協議会編『夜間給餌抑制ガイドライン』東京都刊行物センター, 1991.
- ^ 杉原雅之『擬獣化する都市感情』早稲田大学出版部, 2016.
- ^ Margaret A. Thornton, "Suburban Feral Cat Terminology in East Asian Ward Districts," Journal of Urban Folklore, Vol. 8, No. 1, 2005, pp. 19-38.
- ^ Hiroshi Kameda, "The Semiotics of Household Nuisance Animals," Nippon Review of Cultural Studies, Vol. 15, No. 4, 2011, pp. 201-225.
- ^ 田中みどり『迷惑と愛着のあいだ』青弓社, 2009.
- ^ 井上達也「浅草商店街の貼り紙表現と共同体意識」『地域言語研究』第19巻第1号, 2018, pp. 5-29.
- ^ N. S. Bellamy, "On the Oral Transmission of Cat-Complaint Lexemes," Proceedings of the Society for Modern Mythography, Vol. 22, No. 2, 2022, pp. 88-104.
外部リンク
- 下町語彙アーカイブ
- 都市伝承研究所
- 台東区民俗資料室
- 国語変異年報
- 猫と生活文化の会