チキチキパフ
| 分野 | 民俗的社交儀礼/音響コミュニケーション |
|---|---|
| 起源とされる地域 | 北東部(伝承) |
| 成立時期(諸説) | 前後(ただし異説あり) |
| 主な実施場所 | 路地裏の小規模集会所、商店街の軒先 |
| 儀礼の核 | 「チキチキ」の合図音→「パフ」の呼気で区切る |
| 関係機関(伝承) | 文化振興課の前身部署など |
| 関連語 | チキチキ符/パフ節 |
チキチキパフ(ちきちきぱふ)は、で一時期流行したとされる「軽い音」を合図に行う即興の社交儀礼である。特にの一部界隈で広まり、都市伝承として繰り返し語られている[1]。
概要[編集]
チキチキパフは、参加者が短い合図音としての「チキチキ」と、呼気(あるいは小さな合図動作)としての「パフ」を順に用い、その間に軽い自己紹介や合図交換を行う即興の社交儀礼として説明されることが多い。
この儀礼は「新しい人が来たときに、会話を始める前の空気を整える」実用的な作法であると同時に、「音のリズムがずれると場が凍る」という半ば冗談のような規範を伴う点で特徴づけられる。一見すると演目のようだが、当時の参加者の証言では“儀礼”というより“合図システム”に近いとされている。
なお、チキチキパフの技術的要素としては、合図音の間隔を「拍」ではなく「指の数」で記憶する流儀(例として親指から小指の1回転)や、呼気の強さを「咳の半分」と表す口伝が知られている[2]。さらに、儀礼の流派によっては「パフ」の直後に必ず一回だけ笑う、といった条件が付くともされるが、異説が多い。
歴史[編集]
誕生:商店街の「音の在庫管理」計画[編集]
チキチキパフの起源については、東部の商店街で実施されたとされる「音の在庫管理」計画が引き合いに出されることがある。この計画は、客足が途切れる時間帯に無音が続くことを問題視し、店舗ごとに“声の総量”ではなく“合図の総回数”を配分するという発想から始まったとされる[3]。
伝承によれば、の生活安全指導に絡む「待ち合わせトラブルの低減」を目的に、喫煙所や軒先での声掛けを減らし、代わりに短い合図音で人の意図を伝える仕組みが検討されたとされる。そこで開発されたのが、意図的に擬音化された「チキチキ」だったという。
一方で「パフ」は、合図音の後に“圧力の抜け”を作る呼気動作として整理された。ある資料では、呼気の強さは「風量計の指針で2.4目盛分」とされているが、当時そのような計測器が街頭にあったかどうかは不明とされる。この数値は、後にの臨時委員会で“語呂合わせ”として流通したと見る向きもある[4]。
普及:文化振興課の前身と「一万回試行」[編集]
チキチキパフの普及において重要な役割を果たしたとされるのが、文化振興課の前身部署がまとめた「街角コミュニケーション実験」報告である。同報告はからにかけて、延べ参加者を対象に、合図の認知率と“会話開始までの平均時間”を記録したと記されている[5]。
報告書では、会話開始までの時間が、従来型の声かけ(平均)から、チキチキパフ導入後の即興合図(平均)へ短縮されたとされる。ただし同時期の別施策(新しい掲示板)の効果が混ざった可能性が指摘されており、統計の切り方が編集者の間で議論になったとも伝わる。
さらに、現場では「一万回試行してから“音を読む”」という訓練が流行した。指導者は参加者に対し、チキチキの間隔を《左手のひらで太陽を追う動き》に合わせるよう求めたといい、なぜ手の動きが入るのかは最後まで説明されなかったという[6]。この“説明されなさ”が、儀礼を都市伝承的に魅力づけたとされる。
変質:テレビ取材による「記録化」と笑いの定着[編集]
チキチキパフは、流行のピーク後にテレビ番組で“変な社会実験”として紹介され、その後に「完全に真似すべきレシピ」として記録化されていったとされる。伝承では、取材スタッフが現地で合図の速度を測ろうとして、手元のストップウォッチが誤作動し、「チキチキが毎回になる」誤差が視聴者に拡散したとされる[7]。
しかし当の参加者は、正確な秒数よりも“相手の呼吸に合わせる”ことが肝であったと主張し、レシピ化への反発を生んだ。一方で、レシピ化はチキチキパフを家庭や職場の小さな場面にも持ち込ませ、結果として“笑いの儀礼”として機能する比率が増えた。
この変質の象徴として、の一部の若者集団が、チキチキパフの「パフ」の代替としてティッシュを一回だけ握る動作を採用した、とする報告がある。動作の統一が進むほど、儀礼は実用から娯楽へ寄っていったとされる。ただしその報告は同じ紙面に別の流派(手の回転を重視する派)も併記されており、資料の編集方針自体が“面白さ”を優先していた可能性が指摘されている[8]。
批判と論争[編集]
チキチキパフには、誤解や過剰な模倣に起因する批判もあったとされる。代表的には「音の合図が迷惑になる」という懸念である。例えば内の複数の駅前で、チキチキパフのリズムをマネしてコールが拡大し、通行者の流れを妨げたとする投書がの窓口に寄せられたとも伝わる[9]。
また、文化振興を掲げる行政側との温度差も論点になった。チキチキパフが“文化”として制度化されるほど、現場では「元は相手に合わせる作法だったのに、記号化で冷たくなった」という反発が生まれたとされる。特に、取材番組で提示された「チキチキ→パフの順番が守れない人は不適切」といった字幕処理が、当事者の間で誇張だとされた。
さらに、歴史の章で触れた「風量計の2.4目盛分」については、測定手法が不明であるとして、学術会議の議事録に“要検討”として記されたともされる。議事録は短い一文だけで終わり、なぜ検討対象になったかの理由は書かれていない。この空白が逆に“謎のリアリティ”を支える材料になった、という指摘もある[10]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 村上ユタカ『街角の擬音:チキチキパフ研究報告』大阪市文化振興課, 1994.
- ^ Dr. Margaret A. Thornton『Acoustic Cue Rituals in Urban Japan』Journal of Informal Social Acoustics, Vol. 12 No. 3, pp. 41-58, 1996.
- ^ 佐藤みなと『笑いの呼気学:パフの測定と誤差』日本音響民俗学会誌, 第7巻第1号, pp. 12-29, 1998.
- ^ 中村和馬『商店街コミュニケーション実験の統計設計』都市政策調査叢書, pp. 201-219, 1993.
- ^ 李承洙『Between Sound and Space: Micro-signals at Street Corners』Asian Urban Studies Review, Vol. 5, pp. 77-96, 2001.
- ^ 田端玲司『待ち合わせトラブルの低減策としての合図音』【国土交通省】交通安全白書別冊, pp. 88-105, 1992.
- ^ 鈴木コウ『擬音化する公共性:チキチキパフとテレビ編集』放送社会研究, 第10巻第2号, pp. 63-81, 2003.
- ^ Nakamura, Kazuya『One 万回試行の倫理:現場訓練の語り』Proceedings of the Workshop on Urban Rituals, Vol. 2, pp. 11-24, 2005.
- ^ 『音の在庫管理計画(抄録)』大阪商店街連合会資料集, pp. 1-9, 1991.
- ^ 前田しおり『風量計2.4目盛の謎(再検討)』音響記録の迷宮, 第3巻第4号, pp. 5-17, 2010.
外部リンク
- チキチキパフ保存会(掲示板)
- 大阪街角合図アーカイブ
- 即興儀礼の音声ライブラリ
- 擬音社会学研究フォーラム
- パフ節練習帳