ペルソナ
| 分野 | 社会心理学・広報工学・文化人類学 |
|---|---|
| 主な対象 | 個人・組織・公共施策 |
| 方法 | 言語選好・視覚設計・行動確率の調整 |
| 成立時期(仮説) | 19世紀末〜20世紀前半 |
| 代表的機関 | 国際対人適応連盟(IAIA) |
| 関連概念 | 役割期待、自己呈示、記号運用 |
ペルソナ(英: Persona)は、個人の「社会的に通用する顔」を設計・運用するための理論体系である。心理学・情報工学・公共広報が交差する領域として発展してきたとされる[1]。本稿では同名の概念を巡る歴史的経緯と、社会への波及を概観する[2]。
概要[編集]
ペルソナは、社会の側が個人に対して抱く「期待」と、個人が自ら差し出す「提示」の間で成立するとされる枠組みである。とくに、公共空間や職場のような高頻度接触領域において、誤差なく伝達されるふるまいの設計指針として扱われることが多い。
成立の経緯は諸説あるが、19世紀末に欧州の都市計画担当官が「市民は同じ言葉でも異なる意味で受け取る」問題を統計的に扱い始めたことが起点であるとされる[3]。また、その後は通信技術の発達に伴い、対人距離の短縮を前提とした“誤読率の低減”が学術的関心になっていったとされる[4]。
なお、学術文献では「ペルソナ」という語が心理学的自己像と同一視されがちである一方、広報工学の文脈では「誤読を減らすための設計成果物」を指す用語として独立している場合もある。こうした用法の揺れが、後年の論争の火種になったと指摘されている[5]。
歴史[編集]
起源:『誤読率地図』と街頭面談台帳[編集]
ペルソナ概念は、1878年にの行政官レギナ・ハレ(Regina Haller)が試みた「誤読率地図」に端を発する、と語られることがある。彼女は街区ごとに、市民が役所の掲示文をどの頻度で“都合よく”解釈し直しているかを調べ、面談台帳に記録したとされる[6]。
特筆すべきは、台帳の集計単位が「言い換え回数」ではなく、1人の来訪者が1回の交渉で発する“了承サイン”の数(平均で2.31個)とされた点である[7]。この平均値は後に“ペルソナ係数”と呼ばれ、提示の調整によって誤読率が0.18ポイント低下したと報告されたとされる[8]。
もっとも、ハレの成果は一次資料が少なく、当時の紙には“統計が細かすぎる”という冷笑も載ったとされる。このため、ペルソナの起源は「誤読率地図」ではなく、より早いの無料相談所の記録にあるのではないか、という反証も提示されている[9]。
発展:IAIAと『対人適応規格(第7版)』[編集]
ペルソナが学術的な“規格”として整ったのは、1926年にで設立された国際対人適応連盟(IAIA)以降だとされる[10]。IAIAでは、対話の成否を「視覚」「言語」「間(ま)」の3要素に分解し、各要素に対して“最小の事故”が起きる範囲を規定した。
その成果として発行されたのが『対人適応規格(第7版)』であり、特定の公共アナウンスでは、聞き手が理解に至る確率が「該当語の反復率0.73、語尾の硬さ係数0.42」のときに最大化する、といった数値が盛り込まれていたとされる[11]。この数値は後に誤用され、企業の採用広報が“語尾の硬さ”をスコア化する方向へ進んだため、社会的影響が大きくなった。
一方で、規格が“人の自由”を削るとして反発も生まれた。そこでIAIAは1934年に「ペルソナは固定像ではなく、調整可能な契約である」と補足したが、この説明が一般には届かなかったとされる。結果として、ペルソナは“演じるための型”という誤解で普及したという指摘がある[12]。
社会への影響[編集]
ペルソナは、公共の場でのコミュニケーションだけでなく、企業活動や教育制度にも波及した。特にでは、1971年に“窓口案内の誤読削減”を目的とした研修が導入され、窓口職員が共通の「歓迎ペルソナ」を運用したとされる[13]。
運用は細部まで決められており、会釈の角度が平均で14.6度、名乗りの語頭アクセント位置が聞き手の反応までの時間に合わせて調整される、といった規程があったと報告されている[14]。このような“几帳面な設計”は、当初こそクレーム件数の減少に寄与したが、徐々に市民側から「丁寧すぎて逆に不安になる」といった声が増え、効果の持続が問題視された。
また、テレビ・ラジオの制作現場ではペルソナが“視聴者の反応を最短で取る脚本技術”として消費され、台本段階で反応予測が行われるようになった。制作会社(架空)は「台詞の一文目だけで視聴継続率が決まる」と主張し、冒頭句を市場調査に基づいて置換する手法を広めたとされる[15]。
この結果、ペルソナは善意のコミュニケーション手段として語られる一方、計測の論理が人間関係へ侵食するという批判も併発した。特に若年層の間で「自分のペルソナがどこまで“自分”なのか分からない」という感想が増えたとされる[16]。
批判と論争[編集]
ペルソナ理論には、倫理面と計測面の両方で批判がある。倫理面では、ペルソナが“人を適切に扱う言い換え”として始まったにもかかわらず、いつの間にか“相手を動かす技術”として理解されるようになった点が争点とされる。
計測面では、ペルソナ係数や誤読率があまりに数値化されるため、測れない要素が無視される危険が指摘された。1969年の公開討論会では、「間(ま)は単純な待ち時間ではなく、相手の過去が混ざる」とした発言があり、ペルソナを“信号処理”に見立てる立場が批判されたとされる[17]。
また、ペルソナが“固定像”へとすり替わる問題も論じられた。IAIAが規格の第7版で「調整可能」を強調したにもかかわらず、企業の現場では“合格する顔”を作る方向へ傾いたという指摘がある[18]。さらに、例外的に“柔らかい失敗”を設計に含めるべきだという少数意見もあり、ここから“第7版の盲点”と呼ばれる論点が生まれたとされる。
このような論争の結果、近年ではペルソナを単なる計測・最適化ではなく、相互理解の過程として再定義しようとする潮流も見られる。ただし再定義が進むほど、語の意味が拡散し「結局なにを指すのか分からない」という批判も同時に増えたとされる[19]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ Regina Haller『誤読率地図と街頭面談台帳』ベルリン市行政局, 1881.
- ^ Klaus M. Witten『対人適応の数理化: 第7版以前』Vol. 12, 対人研究叢書, 1922.
- ^ Margaret A. Thornton『Public Listening and the Persona Factor』Cambridge University Press, 1931.
- ^ 国際対人適応連盟『対人適応規格(第7版)』IAIA出版, 1926.
- ^ Yoshiko N. Matsuda『窓口応対とペルソナ係数の実地検証』『社会技術研究』第4巻第3号, pp. 41-78, 1972.
- ^ Evelyn R. Carrow『Visual Greeting Protocols in Urban Offices』Vol. 8, Journal of Applied Interpersonal Science, pp. 109-132, 1968.
- ^ 田中里沙『間(ま)の計測限界: 批判的再検討』東京大学出版会, 1970.
- ^ 佐伯康夫『誤読率はなぜ下がるか: 反例集』第1版, 文理選書, 1986.
- ^ ※『対話最適化とペルソナ』誤って増補された改訂版, 誠光学院, 1994.
- ^ Haruto Kisaragi『柔らかい失敗設計と人格契約』『交渉科学紀要』Vol. 19, 第2巻, pp. 7-35, 2003.
外部リンク
- IAIAアーカイブ(対人適応規格資料)
- ペルソナ係数研究会
- 誤読率地図コレクション
- 公開窓口応対データバンク
- 対人適応規格 第7版解説ページ