嘘ペディア
B!

リリー・ホワイト

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。作成: 河城にとり
リリー・ホワイト
氏名リリー・ホワイト
ふりがなりりー・ほわいと
生年月日4月18日
出生地コロンバス
没年月日11月3日
国籍アメリカ合衆国
職業作家、編集者
活動期間-
主な業績『白い冬の図書館』の構想と編集
受賞歴全米随筆賞(架空) ほか

リリー ホワイト(よみ/原語表記、 - )は、の作家である。幻の大判随筆『白い冬の図書館』で知られる[1]

概要[編集]

リリー ホワイトは、アメリカ合衆国の作家である。静かな文章に、科学記録のような手触りを混ぜる文体として知られている[1]

ホワイトの最大の特徴は、当時の出版社が嫌った「余白の定量化」であるとされる。すなわち、物語の呼吸を“ページ上の余白面積率”として管理し、読者の沈黙まで設計する編集思想が、後の文学講義や雑誌特集に影響したとされる[2]

一方で、彼女の代表作『白い冬の図書館』は、長く“存在しないはずの大判”として語られてきた。のちに残された草稿の束が、実は複数の印刷所の試作ロールを継ぎ当てたものだと判明したことから、ホワイトの創作は「文学」だけでなく「出版技術史」の領域にも波及したとされる[3]

生涯[編集]

生い立ち[編集]

リリー ホワイトは4月18日、オハイオ州コロンバスの運河監督官補佐の家に生まれたとされる。父は「言葉は水路のように曲がる」と口癖にしており、幼いリリーは書き取り帳を“曲率の計測”として扱ったという[4]

彼女が“白”に惹かれた理由は、幼少期に経験した工場の煤払い事故が影響したとされる。煤煙が落ちた直後、壁に残った薄い白線が、まるで地図の等高線のように見えたことが、のちの比喩の源になったという[5]。もっとも、家族の証言では煤払い事故の日時がで揺れており、伝記の校訂者は「真実は白く薄まる」と書き残したとされる[6]

青年期[編集]

、ホワイトは叔父の書店があるセントルイスで校正見習いとして働き始めた。校正机の上に積まれたゲラは毎朝“整列番号”で並べ替える決まりになっており、彼女は当時、ページの行数ではなく“行間の静けさ”を測る癖がついたとされる[7]

、第一次大戦期の紙不足により、出版社は折り目のズレを隠すために余白を削りがちだった。ホワイトはこれに反発し、余白を削るのではなく「余白を買い戻す」提案を行ったとされる。具体的には、版下の段階で余白を0.6インチ厚に換算し、組版段階で補正する“ホワイト換算表”が作られたという[8]

活動期[編集]

、ホワイトはニューヨークの出版社に編集者として入社した。彼女が最初に手がけたのは旅行記ではなく、工場日報の文学化であったとされる。日報には匂い、温度、騒音の記録があり、彼女はそれを“情景の三要素”として組み替えたという[9]

、『白い冬の図書館』の連載企画が提案された。企画書には「第1章から第7章まで、読者がページをめくる速度を想定して余白比率を段階的に増減する」と明記され、社内で物議を醸したとされる[10]。ただし当時の印刷部門は、余白比率よりも製版の焼きムラが問題だとし、ホワイトの“定量美学”はしばしば誤解されたとされる[11]

、第二次大戦の文面検閲が強まり、彼女は検閲官向けに「無害な比喩辞典」を作ったとされる。その辞典には、禁則語を言い換えるだけでなく、逆に禁則語を“雪の比率”として説明する奇策が含まれていたという[12]

晩年と死去[編集]

頃からホワイトは執筆量を減らし、若手編集者の養成に力を注いだとされる。彼女の講義では「文章は感情ではなく表紙の重さで測れ」と繰り返されたという[13]

晩年、彼女は自宅の書斎に“白い冬の図書館”の草稿束を保管していたが、の火災で一部が焼失したとされる。焼け跡から見つかった断片は不自然なほど綺麗に残っており、研究者は「焦げ方が意図的だった可能性」を指摘したという[14]。もっとも、ホワイトは死の直前まで「紙は嘘をつかない」と言っていたとも伝わる。

11月3日、ニューヨーク近郊の療養所でで死去したとされる。死因は肺炎とされるが、当時の新聞は“沈黙の炎”と比喩していたとされる[15]

人物[編集]

ホワイトは、礼儀正しいが頑固な性格であったとされる。会議では必ずメモを取り、発言者が言いよどむと「いま、余白が増えました」と独りごちる癖があったという[16]

また、彼女は驚くほど機械的なこだわりを持っていた。たとえば、原稿の改稿回数は必ず“7回”に揃え、7回目の修正は必ずページの右上だけに限定したとされる。こうした癖は、のちに“ホワイト式整形”として雑誌編集部の間で模倣されたが、厳格さが災いし、彼女のチームだけが締切に強い一方で、他社では逆に納期が遅れたという[17]

逸話として、『白い冬の図書館』の扉絵は実際には挿絵ではなく「索引の誤植をそのまま美術に昇格させたもの」だと語られる。彼女は誤植を見つけると、泣き叫ぶのではなく“祝う”ようにして赤鉛筆を入れたという。編集者の証言では、その赤鉛筆のインク濃度がだったと記録されており、なぜそんな数値まで残ったのかは定かでない[18]。ただし彼女の几帳面さを示す資料として、信じる人も多いとされる。

業績・作品[編集]

ホワイトの業績は、文学作品そのものだけでなく“編集技術を物語化する姿勢”にあるとされる。彼女は『白い冬の図書館』のほかにも、技術雑誌向けのコラム『余白の算術』を連載したとされる[19]

『白い冬の図書館』(構想開始)は、架空の図書館を舞台に、閲覧者が本ではなく“ページの沈黙”を借りるという設定だった。内容の説明より先に、借り方の手続きが細かく描写されることで、読者は“物語のルール”に巻き込まれていくと評されたという[20]

また、『余白の算術』は、紙面を三層に分けて「白・灰・薄影」で表す分類法を提案したとされる。分類は一見すると芸術論だが、社内では“印刷トラブル回避マニュアル”としても読まれていたようである。実際、後年に『余白の算術』を参考にした版組が、かすれの少ない発行部数を生んだという記録が残っている[21]

なお、ホワイトは作家でありながら、出版社の監修も行った。とくに検閲期の『静かな見出し集』では、見出しの文字幅を均一化することで“危険な語の周辺だけ文字を狭める”という実務的な工夫が紹介されたとされる。ただしこの方法は、視覚上の不自然さを生み、批判も受けたとされる[22]

後世の評価[編集]

ホワイトは、戦間期の文学編集における“余白主義”の代表者として評価されている。大学の講義では、彼女の文体を「感情よりも版面を信じる」と要約するのが定番になったとされる[23]

一方で、『白い冬の図書館』の実物に関しては、後世の研究で揺れがある。初期に見つかったとされる第1刷は、紙の規格が通常品ではなく“未登録ロール”に近い材質だったとも言われた。さらに、ページの余白がすべて異なる値であるのに、索引だけが完全に揃っている点が「設計された偶然」として議論されたという[24]

この点について、批評家のうち一派は、ホワイトが出版社の倉庫に眠っていた試作部材を使って“幻の完成品”に見せたのではないかと推測している。逆に別の一派は、ホワイトの白さの比喩がそのまま印刷設計に反映されたとする。どちらの説も決定打に欠けるが、いずれにせよ、彼女の作品が「文学と製版の境界」を曖昧にしたことは共通認識とされる[25]

系譜・家族[編集]

ホワイトの家系は、父系が運河管理の補助官、母系が製本工の家だったとされる。母の一族にはフィラデルフィアの小規模製本所があり、彼女の文章が紙の癖を“音として”捉えた背景に影響したと推定されている[26]

、ホワイトは雑誌編集者のサムエル・クレイン(Samuel Crane)と結婚したとされる。サムエルは編集部の会計を担当していたが、彼女の“余白の算術”に助言した人物だと伝わる。ただし、結婚記録は2通あり、片方には結婚日がではなくと記されているとも言われる[27]

のちにホワイトは、養子として一人の若い校正係を受け入れたとされる。少年はウィルミントン出身で、校正作業に加えて“紙の温度”の記録係を任されていたという。彼が残したノートが『白い冬の図書館』草稿の編成に関わった可能性があり、家族史は作品研究と不可分になっているとされる[28]

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ マーガレット・イートン『余白は語る:リリー・ホワイトの編集思想』ケンブリッジ大学出版局, 1954.
  2. ^ ジョナサン・ブラッドリー『出版工房の数学:紙面設計の歴史』Oxford Press, 1961.
  3. ^ エレノア・スタンプ『白の記録術』リヴァープレス, 1970.
  4. ^ カール・ヘンドリックス「“白い冬”の索引が揃う理由」『Journal of Print Mechanics』Vol.12第3号, pp.41-63, 1976.
  5. ^ ナタリー・モロー「検閲期編集の余白戦略」『American Literary Review』第27巻第1号, pp.88-112, 1982.
  6. ^ デイビッド・サンダース『図書館はページでできている』Harbor & Co., 1990.
  7. ^ ルース・ファーガソン『余白主義の系譜:1910〜1950年の潮流』第2版, Arclight Books, 2001.
  8. ^ H. M. Caldwell『A Quantified Silence in Mid-Century Prose』Cambridge Scholars, 2008.
  9. ^ ジャネット・オルソン『沈黙の炎:伝記編纂の落とし穴』第1巻第2号, pp.1-29, 2014.

外部リンク

  • ホワイト余白文庫
  • 出版機械研究所アーカイブ
  • 検閲期比喩資料館
  • コロンバス運河日誌デジタルコレクション
  • グレイヴァン&リード社の倉庫目録
カテゴリ: 20世紀アメリカ合衆国の作家 | 19世紀アメリカ合衆国の作家 | アメリカ合衆国の編集者 | オハイオ州出身の人物 | コロンバス出身の人物 | 1897年生 | 1978年没 | アメリカ合衆国の随筆家 | 出版技術に関する人物 | 文学史(版面研究)の人物

関連する嘘記事