ワイキキの涙
| 名称 | ワイキキの涙 |
|---|---|
| 別名 | 白砂の涙、波間のレース |
| 初出 | 1968年頃 |
| 発祥地 | ハワイ州ホノルル郡ワイキキ |
| 分類 | 沿岸気象・観光語彙 |
| 主な研究機関 | ハワイ海浜文化研究会 |
| 代表的な記録者 | マルコム・J・アキヤマ |
| 関連行事 | ワイキキ・ナイトミスト観測会 |
| 特徴 | 朝方に白い筋状の霧が浜辺に残る |
| 備考 | 1984年以降は観光案内に定着 |
ワイキキの涙(ワイキキのなみだ、英: Tears of Waikiki)は、の一帯で、夜明け前に海風と珊瑚砂が交差することで生じるとされる微細な白濁現象、またはそれを題材としたの観光民俗概念である。1960年代後半にのホテル群で体系化されたとされ、現在では「海が一度だけ人の顔を覚える現象」として知られている[1]。
概要[編集]
ワイキキの涙は、の海岸線に現れるとされる淡い白濁と、観光案内における詩的な表現の双方を指す語である。潮位が中潮に近い日の明け方、側から吹き込む湿った風が由来の微粒子を運び、遠目には波が泣いているように見えるという。
この現象は、単なる自然条件の重なりではなく、1960年代にのホテル支配人たちが作り出した「滞在の記憶を強化するための景観語彙」であるとする説が有力である。もっとも、地元では「昔からある」と語る高齢者も多く、ながらの時代にすでに夜明けの浜辺で涙型の貝殻が拾われていたという伝承も残る。
定義[編集]
学術的には、ワイキキの涙は「塩粒を含む海霧が砂浜上で帯状に沈着した状態」と説明されることが多い。ただし観光業界では、これを見た者が翌日もう一泊延長する率が上昇することから、現象というより販促装置として扱われてきた。
名称の由来[編集]
名称は、に沿いのバーで行われた深夜会議で、宣伝コピーライターのが「wave tears」案を誤って「Waikiki Tears」と記したことに由来するとされる。翌朝、印刷所が語順を入れ替えた結果、現在の形に落ち着いたという。
歴史[編集]
形成期[編集]
起源はの周辺まで遡るとされる。当時の宿泊客の手帳には、夜明けの浜辺で「砂が濡れたまま細い筋になって残る」との記述が散見されるが、これを最初に体系化したのは、ホテルの庭師であり兼任気象係でもあったである。彼は、砂丘の湿度を毎朝測定し、潮と風向の組み合わせをに分類した。
制度化[編集]
に入ると、の観光委員会がこの語を採用し、朝の海辺散策を「涙の時間」として売り出した。1969年の案内冊子では、現地の波を「悲しみではなく、到着を歓迎するために一度だけ湿る」と説明しており、英語版ではこれが「emotionally regulated surf」と訳されたという。なお、この訳語は一部の大学で半ば真面目に引用され、。の学生新聞には、当時の観光学講義でこの現象を「景観と感情の契約」と呼んだ記録がある。
普及と変質[編集]
には、ホテルのベランダから日の出を眺める小型ツアーが流行し、1回の「涙観測」が標準商品となった。これに伴い、露店では涙型の氷菓、涙模様のアロハシャツ、さらには「泣く砂」を封入した小瓶まで販売されるようになった。最盛期のには、ワイキキ地区だけで年間の「涙の証明書」が発行されたとされるが、発行台帳の半分は観光客の落書きで埋まっていたという。
観測方法[編集]
ワイキキの涙の観測には、古くから「三点照合法」と呼ばれる手順が用いられる。すなわち、側の椰子、の波頭、そして日の出直後の砂筋を一直線に見て、最も薄い白濁が現れた地点を記録するのである。
ただし実際には、観測者の心拍数によって見え方が大きく変わることが知られており、にが行った調査では、恋愛中の被験者のが通常よりも「涙が濃い」と回答した。研究報告には、気象条件よりも同伴者の有無が結果を左右した可能性が示唆されている。
また、観測には特定の靴底が必要とされる説もある。これは、底のゴムが薄いサンダルでは砂の振動を拾いにくく、涙筋の「かすかな震え」を読み取れないためだという。実際、地元の土産物店では「観測専用ビーサン」が販売され、うちはほぼ見た目しか違わない。
標準装備[編集]
標準的な観測員は、方位磁石、軽量双眼鏡、メモ帳、そして「潮の気分を害さない」とされる無香料の日焼け止めを携行する。1980年代後半には、これに小型の温度計と、涙の発生を告げるための真鍮製ベルが加わった。
禁則事項[編集]
ワイキキの涙の撮影では、フラッシュ使用が忌避される。理由は、光を当てると現象が「恥ずかしがって消える」と説明されるためである。実際には、海霧の白濁が露出補正で飛ぶだけであるが、この説明のほうが観光パンフレットには都合がよかった。
社会的影響[編集]
ワイキキの涙は、ハワイ観光の「静かな記念品」として定着し、1980年代以降の滞在型旅行の滞在時間を平均押し上げたとされる。とりわけからの団体客の間では、朝食前に涙を見てからを食べることが成功した旅行の証しとみなされた。
一方で、地元住民からは「自然を感傷化しすぎている」との批判もある。特にの道路拡張工事で、観測スポットの一部が駐車場に変わった際には、新聞『』が「涙がパーキングメーターに負けた」と報じ、論争となった。
なお、観光局はこの事態を受けて、現象の保護ではなく「涙の導線設計」を推進した。浜辺の柵を涙型に湾曲させたのはこの時期であり、現在でも朝7時台には、柵の内側だけ妙に静かになるという。
商業化[編集]
商業化の頂点はの「Tears of Waikiki Festival」である。3日間でを動員し、最終日の閉会式では、人工霧装置の誤作動により会場全体が真っ白になったが、主催者はこれを「史上最も成功した涙」と発表した。
文化的受容[編集]
の一部団体は、涙の語彙が土地の記憶を消費する危険を指摘した一方、別のグループはこの言葉を「海を説明するための新しい比喩」として受け入れた。こうした温度差は、今日でも観光学会でしばしば議論されている。
批判と論争[編集]
ワイキキの涙をめぐる最大の論争は、それが自然現象なのか、観光演出なのかという点にある。地元紙はたびたび検証記事を掲載し、にはの地球科学者が「砂の再沈着と心理的補正が同時に起きている」と結論づけたが、この報告は翌週のホテル協会誌で「詩を壊す」として反論された。
また、涙の名を冠した土産物の多くが中国本土の工場で製造されていたことから、真正性をめぐる議論も起きた。特に「現地の涙を蒸留した」と説明する小瓶については、成分分析でただの海水とグリセリンが検出され、とされたことがある。
さらに、にSNS上で「ワイキキの涙は満潮時にしか見えない」とする投稿が拡散したが、実際には中潮でも十分観測可能であり、むしろ満潮時は浜が狭くなるため観光導線が混雑する。にもかかわらず、現在でも一部の旅行サイトには同様の説明が残っている。
学術的批判[編集]
の元職員は、ワイキキの涙が独立した気象現象であるかのように扱われることに慎重であった。彼らは、これは「特定条件下で見えやすい海霧の俗称」にすぎないとし、過度な神秘化が本来の沿岸観測を妨げると述べた。
観光業界の反論[編集]
これに対しホテル側は、「説明しすぎると売れない」と応じた。ある支配人は、涙の魅力は定義の曖昧さにあると語り、定義が固まりすぎた年ほど宿泊率が下がると内部メモに記していたという。
年表[編集]
・ - が砂筋の観測日誌を作成。
・ - 「ワイキキの涙」の名称が印刷物に初出。
・ - 主要ホテルが朝の観測ツアーを正式商品化。
・ - 「涙の証明書」が年間に達したとされる。
・ - 祭典「Tears of Waikiki Festival」が開催。
・ - SNS上で誤情報が拡散し、再注目される。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ Akiyama, Malcolm J. 『Tears at Dawn: A Commercial Folklore of Waikiki』 Pacific Research Press, 1974.
- ^ シマブクロ, モートンH.『ワイキキ観光語彙試論』南洋文化出版, 1971.
- ^ Nakamura, Elaine W. "Micro-Mist and Visitor Emotion in Coastal Honolulu" Journal of Pacific Studies, Vol. 18, No. 2, 1999, pp. 41-66.
- ^ 渡辺精一郎『海浜霧の心理効果』東西観光学会紀要 第12巻第1号, 1988, pp. 9-28.
- ^ Keller, Judith M. "The Tear-Shaped Shoreline: A Study of Early Morning Sand Repositioning" Coastal Anthropology Review, Vol. 7, No. 4, 2002, pp. 113-139.
- ^ 『ホノルル・デイリー・グローブ』観光特集班『涙とパーキングメーター』ホノルル新聞社, 1994.
- ^ 田村久美子『ハワイ土産物史と真正性の変遷』南島大学出版会, 2008.
- ^ Brooks, Henry T. "Emotionally Regulated Surf: Hotel Narratives in Mid-Century Waikiki" Annals of Tourism Semiotics, Vol. 11, No. 1, 2010, pp. 77-94.
- ^ 上原浩二『浜辺の導線設計と感傷消費』観光構想研究所, 2016.
- ^ Martinez, Paula R. "When the Ocean Remembers a Face" Pacific Folklore Quarterly, Vol. 3, No. 3, 1969, pp. 5-19.
外部リンク
- ハワイ海浜文化研究会アーカイブ
- ホノルル観光語彙資料室
- ワイキキ・ナイトミスト観測会公式記録
- 南島大学 観光民俗データベース
- 太平洋沿岸景観学会