机上の虜
| 名称 | 机上の虜 |
|---|---|
| 読み | きじょうのとりこ |
| 英語 | Prisoner of the Desk |
| 初出 | 1927年頃 |
| 提唱者 | 山辺 恒一郎 |
| 発祥地 | 東京府麹町区の臨時会議室 |
| 主な分野 | 行政学、編集工学、会議論 |
| 関連施設 | 帝都机上研究所 |
| 派生現象 | 紙上隔離、定規依存症 |
机上の虜(きじょうのとりこ)は、の長期化により、机の上でのみ完結する思考・設計・議論に過度に適応した者、またはその状態を指す語である。末期の官庁文書を起源とし、のちにの出版・教育界を中心に広まったとされる[1]。
概要[編集]
机上の虜は、実地調査よりも、現場視察よりも、対話よりもを優先するあまり、思考が机の平面内に封じ込められる状態を指すとされる。もともとは内で使われた半ば揶揄的な内輪語であったが、初期の出版ブームとともに一般に流通した。
この語は単なる怠慢を意味するものではなく、むしろ「過剰な整然さ」が生む独特の依存症として記述される点に特徴がある。机上の虜に陥った者は、会議室では雄弁であるが、戸外では方位を失い、地図なしではからまで戻れないとも言われる[2]。
起源[編集]
起源については二つの説が有力である。第一は、に麹町区の臨時会議室で行われた「臨時都市整理案検討会」において、内務省嘱託のが、机を離れずに都市改造を論じる技法を自嘲的に「虜」と呼んだとする説である。第二は、同年にの校閲部で、赤字原稿に囲まれた編集者が「机上の虜になってはいけない」と書き残した校正メモから派生したとする説である。
いずれの説でも、当初の意味は「机から離れられない者」ではなく、「机の上に世界を閉じ込めた者」であった。なお、山辺の回想録には「定規一本で区画整理は足りる」との発言が載っているが、原本の所在が不明であるため、現在ではしばしば要出典扱いとなる。
広まり[編集]
編集者の間での流行[編集]
に入ると、の編集者や校正者のあいだで流行語となった。とりわけの小出版社では、机上の虜を自認する者ほど原稿整理が速いとされ、机の上にととを並べる作法が半ば儀礼化した。ある編集長は、机上の虜を「外回りを嫌うのではない、紙面に負けるのである」と定義したという[3]。
この時期の特徴は、語が否定語としてだけでなく、むしろ職人的な誉称としても使われた点である。現場を見ない代わりに、資料の整合性だけで三日間議論を続ける人物が、社内で「虜の名人」と呼ばれた記録が残る。
学校教育への浸透[編集]
にはや予備校の作文指導で用いられるようになり、答案用紙の上で完結する思考の危険を戒める比喩として普及した。のある模擬試験では、「机上の虜を避けよ」という設問が出題され、受験生の約18.7%が「虜」を「りょ」と読んだため、採点基準が大幅に緩和されたと伝えられる。
一方で、指導者側も机上の虜に陥りやすかった。東京都内の進学塾では、実地観察の課題を出しながら、教室から半径200メートル以内しか歩かない講師が複数いたとされ、この矛盾が口コミで人気を呼んだ。
社会的影響[編集]
机上の虜という語は、行政手続きの肥大化を批判する文脈でも用いられた。とりわけ期には、現場より文書が優位に立つ構造を指して、労働組合の機関紙や地方紙がこの語を見出しに採用した例がある。これにより、単なる俗語であったはずの表現が、官僚制批評の便利なラベルとして定着した。
また、建築設計、鉄道ダイヤ編成、博覧会のパビリオン配置など、極端に机上化した意思決定を揶揄する言い回しとしても広がった。特にの設計事務所では、図面上でのみ成立する階段が実際には壁に吸い込まれる事故があり、以後「虜図面」という呼称が生まれたという。これは後年の制度の厳格化にも一部影響したとされる[4]。
批判と論争[編集]
机上の虜は、しばしば「現場を知らない者への軽蔑語」として批判された。特にの企業研修では、上司が新人に対しこの語を使う一方、自らは一度も倉庫に入ったことがないという事例が相次ぎ、社内倫理の問題として扱われた。
他方で、研究者の中には「机上の虜は単なる蔑称ではなく、近代日本における知識労働の自己防衛装置である」と主張する者もいる。つまり、現場が混乱しているほど、机の上で秩序を作らねばならないという逆説である。ただし、この説を唱えたの報告書には、本文より注釈の方が長いという欠点があり、論争は現在も収束していない。
関連する儀礼と風習[編集]
机上の虜に関する都市伝説として、会議開始前にを三角形に並べると「虜化」が軽減されるという風習がある。これはの文具問屋街で広まったもので、実際には店頭在庫を整理するための知恵が起源とされるが、いつの間にか会議の厄除けに転化した。
また、旧制学校の一部では、卒業論文提出前に机の引き出しを一度空にする「脱虜式」が行われたとされる。引き出しの中身を外に出し、最後にを置いてから礼をするという手順で、これにより視野が10度広がると信じられていた。
帝都机上研究所[編集]
は、に外郭の調査団体として設立されたとされるが、実際には複数の出版社が共同で作った半私設の研究会であった。机上の虜の発生条件、机面の材質、照明角度、椅子の高さなどを測定し、最適な「虜率」を算出することを目的としていた。
研究所の年報によれば、最も危険なのは幅180センチ、奥行90センチ、黒檀調の机であり、そこでは議論が現実より27分遅れて進むという。なお、所長のは退任時に「机は広いほど自由だが、自由すぎると人間は戻ってこない」と述べたとされるが、これもまた真偽は定かではない。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 山辺 恒一郎『都市整理と机上心理』帝都書房, 1931年.
- ^ 佐伯 兼松『机面に封じられた思考』文建社, 1940年.
- ^ 帝都机上研究所編『机上の虜 年報 第3号』帝都机上研究所, 1942年.
- ^ 渡会 玲子「戦後教育における比喩語の変遷」『国語と社会』Vol. 18, No. 2, 1967, pp. 41-58.
- ^ H. Thornton, “Desk-Bound Cognition in Bureaucratic Japan,” Journal of Administrative Folklore, Vol. 7, No. 1, 1978, pp. 12-29.
- ^ 黒川 真一『会議室の民俗学』新潮社, 1984年.
- ^ M. Watanabe, “The Prisoner of the Desk: A Note on Spatialized Metaphor,” East Asian Review of Rhetoric, Vol. 11, No. 4, 1991, pp. 201-219.
- ^ 市川 直人『図面と現場のあいだ』建築評論社, 1998年.
- ^ 小野寺 眞『虜化する書斎』中央出版, 2006年.
- ^ 東京比喩学会編『比喩辞典 机上編』学際堂, 2015年.
- ^ A. Sinclair, “When the Plan Becomes the Room,” Proceedings of the Society for Imaginary Studies, Vol. 2, No. 3, 2019, pp. 77-90.
外部リンク
- 帝都机上研究所アーカイブ
- 比喩語資料館
- 官庁俗語データベース
- 机上文化研究会
- 架空国語年鑑オンライン