自認ポインセチア
| 分類 | 園芸文化・自己認識研究 |
|---|---|
| 提唱年 | 1978年 |
| 提唱者 | 渡会芳樹 |
| 起源地 | 東京都世田谷区 |
| 関連季節 | 冬季・聖夜前後 |
| 主要媒体 | 園芸雑誌、自治体広報、校内放送 |
| 象徴色 | 赤、緑、乳白、金色 |
| 主要施設 | 世田谷植物文化研究所 |
| 初の公的採用 | 1986年 |
| 通称 | 自認鉢、赤葉宣言 |
自認ポインセチア(じにんポインセチア、英: Self-identified Poinsettia)は、個体が自らを属の観賞的変異体として認識し、その外形・色調・季節性を社会的に宣言するための文化的実践である[1]。主にの都市装飾、学校行事、ならびに園芸的自己表現の文脈で用いられている[2]。
概要[編集]
自認ポインセチアは、の形質を自らに見いだす、あるいは周囲に見いださせることを目的とした発祥の概念である。一般には観葉植物の擬人化として説明されることが多いが、実際には後半の園芸教育と都市の季節演出が交差するなかで成立したとされる[3]。
この概念では、赤い苞葉の量、葉先の反り、光への応答、そして「寒さに触れると自己を主張し始める」という性質が重視される。なお、初期の議論では文化との親和性が強調されていたが、のちにや商業施設での自己申告的な植物表現へと拡張された[4]。
起源[編集]
渡会芳樹の仮説[編集]
自認ポインセチアという語を最初に記録したのは、にで行われた公開講座「冬の赤葉と自己像」であるとされる。講師のは、植物が人間の視線に適応する過程を「自己認識に似た反射」と呼び、これを園芸文化へ転用した[5]。渡会は聴講者23名に対し、赤い包装紙を巻いた鉢植えに名前を付けさせ、そのうち17名が自らの家族構成や気分をポインセチアに重ねたという。
この試みは当初、心理学と園芸の境界をまたぐ奇妙な趣味とみなされたが、同年秋にの地域番組で取り上げられると、都内の小学校で急速に模倣された。とくに内の2校では、児童が「わたしはまだ完全に赤くなっていない」と作文に書く事例が相次いだとされ、教育委員会が対応を検討した記録が残る[6]。
1980年代の制度化[編集]
、の外郭団体を自称する「花卉季語整備協議会」が、自認ポインセチアを冬季装飾の標準語として採択したことで、概念は一気に制度化された。これにより、商店街の掲示物、自治体の年末広報、学校の観察記録において「自認」の語が半ば公文書的に扱われるようになった[7]。
ただし、当時は賛否が分かれた。東京都内の一部園芸店では、購入時に「ご本人の苞葉の自認度を確認しております」と書かれた札が置かれ、客が困惑して返品する騒ぎも起きた。なお、返品率は12月だけでに達したとされるが、集計方法が不明であるとの指摘もある[要出典]。
特徴[編集]
自己申告の様式[編集]
自認ポインセチアの実践では、まず対象者が「自分は赤葉系か、白苞系か、あるいは霜降り系か」を申告する。次に、葉脈の密度、ラッピングの有無、照明下での発色傾向を観察し、最終的に「今季の自認は安定している」「まだ鉢替えが必要」といった所見が付される。これらはの一種として説明されることがあるが、実際には学術的裏付けが薄い。
興味深いのは、同じ人物でも朝と夕方で自認が変わるとされる点である。の非公開メモによれば、光量が350ルクスを下回ると「自己像の赤み」が減少し、逆にショーウィンドウ環境では急激に増幅するという。もっとも、この測定には照明担当の主観が大きく介入するため、再現性は低いとされる。
色彩と季節性[編集]
概念上の中心は、赤である。だが、現場では金色のスプレーや銀粉をまぶした「祝祭型」、苞葉を白く見せる「冷却型」、極端に黒味を帯びた「喪中型」など、派生分類が多数生まれた。とくにの横浜港周辺では、輸入コンテナの塩害で葉縁がわずかに褐変した株が「海風自認」と呼ばれ、地方紙で妙に人気を博した[8]。
また、前後の需要は極端に高く、ある年には都内の量販店で「自認ポインセチア宣言カード」が配布された。カードの裏面には「私はいま、赤くなりたいのではなく、赤である」という宣言文が印刷されており、当時の文教地区で流行したとされる。
社会的影響[編集]
自認ポインセチアは、都市部の季節演出に独特の語彙を導入した。たとえばの百貨店では、売場の案内係が「こちらはまだ自認前の株です」と説明する慣習が一時的に定着し、には年末装飾コンテストの審査基準に「自己像の一貫性」が追加された[9]。
一方で、学校現場では指導要領との整合性が問題となった。ある都立高校では、文化祭の装飾係が鉢植え全120株に名前を付けた結果、出席簿と植物台帳が混線し、担任が3日間にわたり「3年B組・ポインセチア出席確認」を行ったという。これを契機に、は植物への人格付与に関する注意喚起を出したとされるが、文書番号が見つかっていない。
批判と論争[編集]
批判の多くは、概念が曖昧であることに向けられた。とくにの立場からは、「植物の外観変異を自己認識と呼ぶのは比喩として過剰である」との意見が根強く、の一部研究者は、1980年代末に「自認語彙の肥大化」に関する小論を公表している[10]。
また、商業利用をめぐる論争も生じた。量販チェーンの一部が「自認ポインセチア認定証」を有料発行し、1枚300円で販売したところ、購入者の半数以上がレジで「これは植物なのか、精神状態なのか」と問い合わせたという。これに対し運営側は「双方である」と答えたとされ、説明の曖昧さが批判を呼んだ。なお、認定証の様式はその後に引き継がれたが、同協会の実在性自体を疑問視する向きもある。
派生概念[編集]
自認ポインセチアの流行後、似た形式の語が多数生まれた。たとえば「自認シクラメン」は冬の清楚さを主張する都市通勤者のあいだで、「自認ミモザ」は春先の社交性を強調する掲示文化の中で用いられた。また、では「自認たこ焼き」という、外側が赤く内側が柔らかい状態を指す独自用法が一時的に現れた。
このうち最も長命だったのは「自認ポインセチア・スリーシーズン型」であり、は芽吹き、は停滞、は発色という三段階を示すとされた。もっとも、現地の園芸師の一部は「それは単に枯れているだけである」と述べており、学術的にはきわめて曖昧である。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 渡会芳樹『冬の赤葉と自己像――自認ポインセチアの発生史』世田谷植物文化研究所紀要 第4巻第2号, 1979, pp. 11-39.
- ^ 花卉季語整備協議会編『冬季装飾語彙の公用化に関する報告』東京園芸出版, 1986.
- ^ Margaret A. Thornton, "Seasonal Identity and Decorative Flora", Journal of Urban Horticulture, Vol. 12, No. 3, 1988, pp. 201-227.
- ^ 佐伯みどり『赤葉宣言の社会史』みすず園芸新書, 1991.
- ^ 石黒修一『学校行事における鉢植え人格化の諸相』教育と植物 第18号, 1994, pp. 77-103.
- ^ H. W. Ellison, "Poinsettia Self-Identification in Metropolitan Retail Spaces", The British Journal of Applied Botany, Vol. 9, No. 1, 1990, pp. 44-58.
- ^ 東京都教育委員会『冬季装飾と児童心理に関する内部覚書』第3版, 1989.
- ^ 中村瑠璃『自認語彙の肥大化と商業的転用』園芸批評, 第7巻第4号, 1992, pp. 5-18.
- ^ Karen L. Bowers, "Red Bracts and Public Compliance", North American Review of Civic Gardening, Vol. 5, No. 2, 1993, pp. 89-112.
- ^ 『自認ポインセチア入門――宣言カードの書き方』日本植物宣言協会, 1990.
外部リンク
- 世田谷植物文化研究所アーカイブ
- 日本植物宣言協会資料室
- 冬季装飾語彙データベース
- 都市園芸と自己認識研究会
- 赤葉文化年表