嘘ペディア
B!

ウアア! スピキデルジバセヨ!

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
ウアア! スピキデルジバセヨ!
名称ウアア! スピキデルジバセヨ!
読みうああ すぴきでるじばせよ
初出1968年ごろ
起源地東京都千代田区・神田周辺
分類掛け声、儀礼語、会議用合図
主な使用層編集者、学生運動参加者、技術者
性質驚愕と撤回を含む短文型表現
流行期1972年 - 1984年
派生形スピキデル、ジバセヨ返し

ウアア! スピキデルジバセヨ!(うああ すぴきでるじばせよ)は、後期ので発生したとされる、強い驚愕と即時的な方針転換を同時に示す掛け声兼儀礼語である。後年はの若者文化や初期業界の会議術に影響を与えた表現として知られている[1]

概要[編集]

ウアア! スピキデルジバセヨ!は、発話の冒頭に「ウアア!」を置き、続けて「スピキデル」「ジバセヨ」という二段構えの命令的語尾を接続することで、発言者の動揺と即時の修正要求を同時に示す表現である。一般には単なる叫び声に見えるが、末ので編集者同士が原稿の誤植を正す際に用いたのが始まりとする説が有力である[1]

のちにの学生自治会、の電子工作サークル、さらにの会議資料文化へと広がり、短く要点を押し込める「衝動的要約」の一種として定着した。もっとも、語形そのものの語源は不明であり、の生活安全課が1979年にまとめた内部覚書では「意味のない叫称語が実務用語化した例」と記されている[2]

現代ではほぼ死語であるが、ネット掲示板では2000年代前半に再発見され、文化と結びついたことで一部の層に再流行した。特に「会議で詰んだ瞬間にだけ使う語」として半ば符牒化し、2021年のでは「意味が崩れてなお使われる稀有な例」として扱われている[3]

語形と用法[編集]

本表現は、感嘆符を含む前半部と、子音の詰まった後半部から成る。前半の「ウアア!」は驚愕・困惑・虚脱のいずれにも読めるが、後半の「スピキデルジバセヨ!」が付加されることにより、単なる感情表出ではなく「手元の手順を今すぐ別案に差し替えよ」という実務的ニュアンスを帯びるとされる。

文学部言語研究室が1991年に行った口頭伝承調査では、使用場面の62.4%が「会議での誤読訂正」、21.8%が「作業ミスの責任回避」、9.7%が「友人間の悪ふざけ」、残り6.1%が「用途不明」であった。なお、この調査は回答者数47名と少なく、統計的信頼性には問題がある[要出典]。

なお、書記法には揺れが多く、半角カナ、全角カナ、ひらがな混じりの「うああ! すぴきでるじばせよ!」、さらには「ウァア スピキデル ジバセヨ」などの表記が確認されている。編集史を調べたの補遺メモによれば、1970年代の印刷所では活字が足りず、近似文字で代用した結果として表記の不統一が拡大したとされる[4]

歴史[編集]

神田誤植事件[編集]

起源譚として最も有名なのは、の小出版社で起きた「神田誤植事件」である。校正刷りに「スピキデル」と書くべき箇所が「スビキデル」となり、それを見た老校正者のが、机を叩きながら「うああ、スピキデルしばせよ」と叫んだのが初出だと伝えられる。

この逸話は長らく口碑の域を出なかったが、1987年に閉架整理されたの雑誌綴じ込みから、ほぼ同一の語句が記された付箋が見つかったことで再評価された。もっとも、付箋の筆跡は3人分混在しており、単独の発話か共同制作かは結論が出ていない。

学生運動と会議文化への流入[編集]

前半になると、この表現はの学生集会で、議題の急変時に発せられる半ば合図のような言葉になったとされる。とくにの「第二回連絡会」では、議長の発言が行き詰まった際、後方席の学生が「ウアア!」と叫び、会場全体が一斉に資料を裏返したという記録が残る。

またの商社では、上司の長い説明を短く切り上げるための婉曲語として転用され、秘書が議事録の備考欄に「スピキデル対応済」と書く慣行が生まれた。これは内部講習会で取り上げられ、当時の会議効率化ブームと結びついて妙な広がりを見せた。

ネット再流行と定型句化[編集]

頃、匿名掲示板文化の中で本表現が再発見され、短文投稿に向いた「ノイズ語」として扱われた。特に、文章の末尾に「スピキデルジバセヨ!」を付けると、意味を失いつつも勢いだけは残るため、当時の利用者はこれを「精神のバッファオーバーフロー」と呼んだ。

黎明期には一部の字幕職人が、コメント流量が過剰になった場面でこの語を挿入し、画面上に擬似的な危機感を演出していた。2014年には系の情報白書を引用する形で「感嘆句の過密化」が話題になったが、実際には編集者の誤読が原因であり、後に訂正されている。

社会的影響[編集]

本表現の最大の影響は、怒声をそのまま攻撃性にせず、いったん「手続きの再設定」に変換する点にあった。これにより、の討論会やの説明会では、混乱時の安全弁として機能したとされる。

には、都内の印刷会社で「スピキデルを口にしたら原稿は一度止める」という社内ルールが設けられ、ヒューマンエラーの削減率が14%改善したという記録が残る。ただし、この数値はの社内報にのみ掲載されており、第三者検証は行われていない[要出典]。

一方で、語の勢いが強すぎるため、保守的な学校現場では「威圧的な雑言」として忌避された。のある中学校では、1989年に生徒会が使用を禁じる一方で、先生側が職員会議で多用していたことが判明し、半ば風刺的な校内新聞の題材となった。

批判と論争[編集]

批判の中心は、第一に意味の曖昧さ、第二に由来の不透明さ、第三に発音の難しさである。特に言語学者のは、1984年の論文で「本表現は韻律的には整っているが、意味論的にはほぼ空である」と指摘し、これに対して愛好者側は「空であるからこそ会議に耐える」と反論した。

またの地方取材班が1996年に放送した特集では、街頭インタビューを受けた4人中3人が「知っている」と答えたが、そのうち2人は別の語を指していた可能性が高い。放送後、番組内で「若者言葉の代表例」として扱われたことに対し、古参編集者から「代表にするには勢いが強すぎる」と抗議が寄せられた。

さらに、2018年にはのライブハウスでこの語をタイトルにした即興芝居が上演され、客席の半数が笑い、残り半数が真顔でメモを取った。この反応の分裂こそが本表現の本質である、というのが後年の文化史研究の通説である。

派生表現[編集]

派生形としては、語尾を弱めた「スピキデル」、命令性を強めた「ジバセヨ返し」、相手の説明を途中で止める「ウアア止め」が知られている。とくに「スピキデル」はの社内文書に多く見え、単体で「もう一度やり直せ」の意を持つ準標準語として扱われた。

また、ではこれをもじった「スピキダス」が存在し、こちらは謝罪と開き直りを同時に表すとされた。なお、の学生サークルでは「ウアア!」だけを発することで本表現全体を想起させる省略法が流行したが、意味が伝わるのは内部の数人に限られたという。

現代における評価[編集]

現在では日常会話で使われることは少ないが、古い編集現場や企画会議の冗談として細々と生き残っている。特にの校閲部門では、誤字脱字を見つけた瞬間に小声で唱える「精神的括弧閉じ」として愛好されている。

以降は、短文SNSの文脈で「意味はないが圧だけある表現」として若年層に再発見された。2023年のアンケートでは、回答者の18.6%が「語感は知っているが、正確な意味は知らない」と答えており、これは俗語としては高い定着率であると評価されている。

もっとも、研究者の間では、今後この表現が再び実務語として蘇る可能性があるとも言われる。会議資料の自動要約や音声認識の誤変換が増えるほど、人間は再び「ウアア! スピキデルジバセヨ!」と叫ぶしかなくなる、という予測である。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 渡辺精一郎『神田校正史の周縁』神保出版、1978年。
  2. ^ 佐々木静子「感嘆句の空洞化と実務語化」『言語文化研究』Vol. 12, 第3号, pp. 41-58, 1984年.
  3. ^ Margaret A. Thornton, "Emergency Idioms in Office Japan", Journal of East Asian Pragmatics, Vol. 7, No. 2, pp. 113-129, 1992.
  4. ^ 『日本俗語年鑑 2021』俗語年鑑社、2021年。
  5. ^ 田中一馬『会議のための叫称語入門』丸の内文化新書、1986年。
  6. ^ Kenji Hasegawa, "The Spikideru Effect in Student Assemblies", Contemporary Linguistics Review, Vol. 19, No. 4, pp. 201-226, 2005.
  7. ^ 国立国語研究所編『口頭伝承表現資料集 第4巻』東京資料社、1994年。
  8. ^ 小林みちる「半角カナ表記の社会史」『印刷と都市』第8巻第1号, pp. 9-27, 1998年.
  9. ^ 山岸隆夫『若者言葉と会議効率』日本能率出版、1982年。
  10. ^ 高橋葉子「スピキデルジバセヨの音韻配置に関する一試論」『音声と記号』Vol. 3, 第1号, pp. 5-19, 1971年.

外部リンク

  • 日本俗語保存会アーカイブ
  • 神田近代語彙研究所
  • 会議語研究ネットワーク
  • 半角カナ文化資料館
  • 口頭伝承データベース・ミズトリ
カテゴリ: 日本の俗語 | 日本語の感嘆表現 | 会議用語 | 昭和時代の文化 | 学生運動の用語 | 誤植に由来する表現 | 東京都の都市伝承 | 言語変化 | 編集文化 | インターネット・ミーム
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事