ニャオニャオ ฅↀᴥↀฅ
| 名称 | ニャオニャオ ฅↀᴥↀฅ |
|---|---|
| 読み | にゃおにゃお |
| 英語名 | Nyao Nyao |
| 成立 | 1908年ごろ |
| 起源地 | 神奈川県横浜市山手地区 |
| 分類 | 準言語、都市民俗、非公式通信体系 |
| 使用者 | 港湾労働者、料理店従業員、動物保護活動家 |
| 主要記録 | 1924年『山手裏町方言集』 |
| 記号数 | 推定43種 |
| 衰退 | 1959年以降 |
ニャオニャオ ฅↀᴥↀฅ(にゃおにゃお)は、末期ので成立したとされる、猫の鳴き声と手話を組み合わせた準言語的符号体系である。主に港湾労働者の連絡、路地裏の伝令、ならびに夜間の合図として用いられたとされる[1]。
概要[編集]
ニャオニャオ ฅↀᴥↀฅは、単なる猫語の模倣ではなく、声調、口笛、手振り、および猫型の顔文字を併用することで意味を圧縮する通信法であると説明される。とりわけ「ฅↀᴥↀฅ」の部分は、発話者の注意喚起、または周囲の猫の気配を示す視認記号であったとされ、の沿岸部では半ば暗号のように扱われた。
研究者のあいだでは、港湾荷役の現場で騒音に埋もれない短報として発達したとみる説が有力である。一方で、の古い宿直日誌に「妙に高い声で三度鳴く者あり」と記された例があり、これを初期の運用記録とみなす地方史家もいる。ただし、その文脈が本当に通信を意味したのかは意見が分かれている[要出典]。
社会的役割[編集]
この符号体系は、騒音の大きい埠頭での合図にとどまらず、当時の非公式な相互扶助ネットワークを支えたとされる。たとえば、夜勤明けの労働者が「ニャオニャオ」を合図に安価な茶漬けの店へ集まり、欠勤者の代役を回し合ったという証言が残る。また、近隣の野良猫の餌やり場所を共有する際にも使われ、地域の猫密度が局所的に上昇したという。
のにある古い商店街では、今も看板の隅に猫の顔文字が残る店があり、観光案内ではこれを「にゃおにゃお文化圏」と呼ぶことがある。自治体は2008年に簡易説明板を設置したが、説明文が妙に学術的であったため、通行人の半数以上が史跡だと誤認したとされる。
脚注
- ^ 北村澄彦『港湾短報における猫鳴声符号の研究』東京音声学会誌 Vol.12, No.3, pp.41-66, 1932.
- ^ 長谷川鶴子『都市の縁辺における準言語実践』民俗文化出版社, 1973.
- ^ 藤井礼子『伝聞資料としてのニャオニャオ ฅↀᴥↀฅ再考』日本言語史研究 第18巻第2号, pp.9-28, 1988.
- ^ 相沢喜平『元町図案帳と猫耳記号の成立』横浜郷土研究叢書, 1941.
- ^ Margaret L. Thornton, “Vocal Minimization Systems in Port Communities,” Journal of Maritime Semiotics, Vol. 7, No. 1, pp. 112-139, 1996.
- ^ Reiko Fujii, “On the Alleged Unicode History of Nyao Nyao,” Proceedings of the East Asian Iconography Forum, Vol. 3, pp. 201-219, 2007.
- ^ 神奈川簡易通信研究会編『音声短縮符号便覧』関内出版部, 1929.
- ^ 横浜市文化局『山手地区における猫形記号の保存状況調査報告書』2012年.
- ^ 三島由雄『猫耳の文法』月光社, 1954.
- ^ 北村澄彦『雨の日は猫も出勤する――港町符号の季節性について』東京帝国大学言語学紀要 第6号, pp.77-93, 1934.
外部リンク
- 横浜都市民俗アーカイブ
- 神奈川簡易通信研究会資料室
- 猫耳記号保存会
- 港湾短報研究ネットワーク
- 山手裏町方言デジタル博物館