9784560090008
| 分類 | ISBN(書誌管理用識別子) |
|---|---|
| 主に用いられる目的 | 版・形態・流通の照合 |
| 関連する慣用表現 | “ライ上の番号” |
| 成立経緯(架空説) | 編集部内の監査システムから派生 |
| 初出とされる時期(架空) | 1970年代後半 |
| 社会的影響(架空) | ペーパーバック改訂と照合事故の連鎖 |
| 議論の焦点 | 番号が“物語の鍵”として扱われた点 |
| 備考 | “キャッチャー・イン・ザ・ライ”文脈と結び付けられた事例がある |
は、書誌管理の現場で用いられるとされる国際標準図書番号(ISBN)である。出版社間の照合を自動化する目的で導入されたと説明される一方、実際には“ある事件”の索引番号として拡散したとも言われている[1]。
概要[編集]
は、書籍の個体識別に用いられる番号として理解されている。具体的には、版面(ハードカバー/ペーパーバック)や改訂履歴、流通経路の違いを区別するためのキーであると説明される[2]。
ただし周辺資料では、同番号が単なる識別子を超え、“ある編集上の決定”を追跡する索引として機能してきたとされる点が特徴である。特に「嘘(ライ)」を“捕まえる(キャッチ)”という比喩が、なぜか番号と結び付けられた経緯が、後年のミーム的文献で繰り返し語られている[3]。
このため本項目では、番号が実務上は書誌管理で使われながら、文化的には「見破りの合図」として作用した、という二重の物語として扱う。なお、語られる内容は複数の編集史断片に基づき、細部は流派によって異なるとされる[4]。
成立と起源[編集]
の起源は、1978年にの臨海物流倉庫で始まったとされる社内監査プロジェクトに求められる。監査担当のは、出荷伝票と版面ラベルが“時々すり替わる”現象を問題視し、番号体系による照合を徹底する方針を提案したという[5]。
当時の草案では、ISBNの枝番を“監査タグ”として使うことが検討された。実務上は正当な番号管理であったが、草案がいつの間にか“ライを捕まえるための目印”という比喩に置き換えられたとされる。編集会議の議事録に「catch the lie」という英語が頻出し、転記ミスで“catcher”と混線したという伝承もある[6]。
さらに、1981年のペーパーバック版拡大期には、装丁チームが「紙の匂いで嘘がバレる」などと比喩的な宣伝文句を作った。これが書店で人気になり、結果としてが“改訂の真偽を見抜く合図”として語られるようになった、と推定されている[7]。
一方で、初期の担当者名簿が途中で欠落しているため、どの部署が最初に番号を“物語装置”として扱ったかは不明とされる。異説では、編集部の受付係が独自に番号を暗記し、クレーム対応を早めたことが発端だとも言われる[8]。
ペーパーバック・エディションと“ライ上の番号”[編集]
版の切替をめぐる実務(架空の詳細)[編集]
1984年、ペーパーバック改訂を一斉に行った際、印刷所の担当者が「同じISBNでページ数だけ変わる」と誤認したとされる。ここでは、改訂差分の照合に使われることで“嘘の混入を止める装置”として機能したと説明される[9]。
とくに差分は、本文ではなく索引のページ位置で発覚したという。ある調査報告では、該当箇所のズレが「ちょうど 0.37 cm」であったと記されており、紙面裁断の誤差が原因ではないかとされた[10]。ただし報告書は後に差し替えられたため、数値の正確さには異論がある。
当該改訂の“正しい配列”を確認するため、検品係は倉庫内で番号を読み上げ、紙束の順番を再ラベリングしたとされる。結果として、同じ見た目でも中身が異なるロットが、わずか 12 分で切り分けられたという逸話が残る[11]。
「キャッチャー・イン・ザ・ライ」との結び付け[編集]
この番号が「キャッチャー・イン・ザ・ライ」の文脈で語られるようになったのは、作中の“見破り”の態度が、検品の現場に似ていると捉えられたからだとされる。つまり、誤った版は“嘘”であり、番号照合は“捕まえる”行為に見立てられたのである[12]。
書店チェーンの支店では、客がペーパーバックを手に取ったとき、裏表紙の番号を指でなぞり「これはライじゃない」と言う販促が一時的に流行したという。販促担当は、なぞる回数が「9回で外れ、8回で当たり」と信じていたと記録されるが、根拠は不明とされる[13]。
また、大学図書館の蔵書管理委員会では、が“誤蔵置の犯人当てクイズ”に転用された事例がある。利用者が貸出記録と番号を突き合わせ、矛盾するロットを“嘘つき”として告発する遊びであったとされ、事務局が苦笑したと報告される[14]。
流通網で起きた“番号のすり替え”事件(架空)[編集]
1992年、の中継センターで、ペーパーバックの仕分けが一斉に遅延した。遅延理由は単純な人手不足とされたが、内部監査では、番号ラベルの再貼付が 2 回行われていたことが判明したとされる[15]。
調査の結果、だけが他の似た番号体系(特定の上位桁が近い番号)に混入していた可能性が指摘された。伝承では、誤貼付を行った作業員が“番号は物語の続きを呼ぶ”と語り、わずかに比喩が混ざったまま手順書が更新されたという[16]。
この件は、以後の検品マニュアルに「番号読み上げを二名で相互確認する」条項を追加させた。条項の目標値は「確認漏れ率 0.02% 以下」とされるが、達成したかどうかは統計が残っていない。なお、未達の月に限って店舗がやけに忙しかったという記憶が語られている[17]。
社会的影響[編集]
は、書誌管理を超えて「改訂の真偽」をめぐる文化に影響したとされる。たとえば、読者の間で“この番号がつくときだけ話が噛み合う”という噂が立ち、ペーパーバック版を収集する層が生まれた[18]。
図書館では、複本整理の基準が番号照合に寄り過ぎた結果、別の分類指標(装丁色・帯の文言)との衝突が起きた。実務者は「番号は正しいが、情報の順序は必ずしも正しくない」と警告したとされる[19]。
一方で、教育現場では“見破りの訓練”として番号照合が取り入れられた。特定の授業では、紙面の違いを当てる前にを提示し、「嘘に気づくのは数字を疑うことから」と教えたと報告されている[20]。
ただし、その教育効果は一律ではなく、逆に番号を信仰する傾向が強まったとの批判もある。結果として、番号が“確かな嘘の言い方”として再解釈され、社会に皮肉な学習が広まったとも言われる[21]。
批判と論争[編集]
を“物語の鍵”として扱う風潮には、実務者から疑義が出ている。書誌情報は本来、版の相違を整理するためのものであり、比喩として持ち込むと照合の目的が歪むという指摘がある[22]。
とくに「見破りが上手い人ほど番号を盲信する」という逆説が観測された。ある報告書では、照合作業の完了時間が中央値で 41秒短縮した一方、誤登録の“種類”が別方向に増えたと記されている。数値が中途半端であることから、担当者が途中で計測方法を変えた可能性も指摘されている[23]。
また、「キャッチャー・イン・ザ・ライ」という比喩が英文学の作品理解を歪めるのではないか、という文化批評もある。利用者の中には、原作のテーマよりも番号の意味を先に知ってしまい、読書体験が“当て推理”に寄ると不満を述べる者もいたとされる[24]。
それでも番号が消えないのは、曖昧さを抱えたまま現場の不確実性を扱える、という実用性があったためだと推定されている。結局のところ、番号は嘘をつかないが、人間が番号に嘘を足すのだ、という言い回しが一部で定着した[25]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 三宅啓太郎『書誌監査と識別子の運用:ISBNをめぐる現場史』中央出版, 1986.
- ^ Margaret A. Thornton『Index Keys and Human Trust: The Sociology of Bibliographic Numbers』Oxford Library Press, 1991.
- ^ 【紀伊商会】編『ペーパーバック改訂の手順標準(第3版)』紀伊商会事務局, 1987.
- ^ 渡辺精一郎『流通センターで起きる読み違いの統計論』日本物流学会誌 第12巻第4号, pp. 33-52, 1993.
- ^ 佐藤涼介『“ライ”を捕まえる比喩:書店現場における文化翻訳』書誌文化研究 第5巻第1号, pp. 1-19, 2001.
- ^ Hiroshi Tanaka『Pagination Drift and Label Reapplication』Journal of Printing Variance Vol. 18 No. 2, pp. 77-96, 1996.
- ^ Emily R. Calder『Paperback Editions and the Politics of Corrections』Cambridge Edition Studies Vol. 9 No. 3, pp. 120-141, 2003.
- ^ 斎藤梨香『番号照合の教育的転用と誤信傾向』図書館実務研究 第21巻第2号, pp. 201-219, 2012.
- ^ Kwon Jae-min『Automated Bibliographic Checks: A Field Report』Transactions on Catalog Systems Vol. 6 No. 1, pp. 10-29, 2010.
- ^ 岡本真也『ISBNと物語の鍵穴:編集史の周縁を読む』青藍書房, 2018.
外部リンク
- 図書番号アーカイブ(架空)
- 版面差分ラボ(架空)
- 書店現場の口伝データベース(架空)
- 索引誤差研究会(架空)
- ペーパーバック改訂履歴センター(架空)