shiroyü
| 分類 | 音響計測に準じる民間技法 |
|---|---|
| 主な用途 | 発声・儀礼音・環境音の「白度」を評価 |
| 起源とされる地域 | 周縁部(伝承の伝播ルート) |
| 関連分野 | 音響学、文化人類学、職人技術史 |
| 用語の由来 | 「しろ(白)」+「yü(音の核)」とする語源説 |
| 研究主体 | 地方協同組合と大学研究室の共同調査(とされる) |
| 主要な論点 | 再現性と装置校正の基準 |
| 初出とされる文書 | 1912年の巡回報告(写本) |
shiroyü(しろゆう)は、の技法名に由来するとされる「白い音」を測定するための民間装置体系である[1]。国内外で研究報告が散発しているほか、文化人類学の文献でも「音の色彩化学」として言及される[2]。
概要[編集]
shiroyüは、音のスペクトルだけでなく「聴覚的に白く感じられる度合い」を数値化するための、半ば伝承的な計測体系として知られている。報告では、対象音を温度・湿度・風向の条件付きで記録し、一定の手順で「白度指標(Shiro Index)」へ換算するとされる[1]。
この体系は、音響工学の厳密な校正というより、職人が経験的に守ってきた手順(共鳴空間の寸法、摩擦素材の選別、測定姿勢)を、後から式に置き換えたものと説明されることが多い。一方で、後述するように、どの素材を「白い基準」とするかで結果が変わりうるため、学術的には「儀礼音の記述」と「計測の数理」が混線していると指摘される[3]。
語源と位置づけ[編集]
語源説(もっともらしく、少し噛み合わない)[編集]
語源は、周辺の方言に「yü」が「音の核」を意味するとされる点に求められる、という説がある[4]。一方で、音声学者の一部は「yü」は本来「泡立つ息(うわずり)」を指し、白度とは直接関係しない可能性を論じている[5]。しかしこの異説は、語り部が残した歌詞の語尾の崩れを根拠にしており、実証には至っていないとされる。
また、ローマ字表記の揺れ(shiroyu / shiroyü / shiroyuü)も確認されており、初期写本では母音記号が省略されることから、読者が勝手に「ü」を補った可能性が高いと、ある保存財団の報告書では述べられている[6]。この“補った可能性”が、かえって用語を神秘化したとも評価される。
周辺分野との接続[編集]
shiroyüは、しばしばやの文脈で紹介されるが、実際には「測定」というより「解釈の枠組み」として機能してきたとされる。測定者は、白度を「まぶたの裏で感じる明るさ」と表現することがあり、その比喩が学術語へ翻訳される過程で、計測値が“見た目”に近づいたという指摘がある[2]。
このため、ある工学系論文ではshiroyüを「色(color)のアナロジーを音へ移植したモデル」と位置づける一方で、別の文化人類学論文では「音の共同体が共有した美学の外部化」と見なしている[7]。両者は同じ対象を見ているはずなのに、説明の方向が逆である点が、研究上の摩擦として記録されている。
歴史[編集]
成立:1912年の“白い沈黙”報告[編集]
shiroyüの原型は、1912年にから北へ向かった巡回調査員が残した写本「白い沈黙記録」に見いだされる、とする説が有力である[1]。記録では、夜間の風が弱い条件で、鈴の音を「沈んだ音」と「浮いた音」に分け、その差を“白い側”へ寄せるための段取りが克明に書かれている。
とりわけ有名なのが、測定前に測定器を布で包み、10回だけ振ってから開封する手順である。報告では振り回数は「10」「回転方向は東へ」「最後の一振りは測定者のため息と同じ長さ」とされ、後にこの“長さ”が秒単位ではなく「息継ぎまでの数」として換算されるようになった[4]。この換算のゆらぎが、後の論争の種になったとも言われる。
拡張:1930年代の“市民協同組合による標準化”[編集]
shiroyüは、1930年代に周辺の市民協同組合が、儀礼音の記録を統一する目的で“標準化”したとされる[8]。組合名は『北歩合通信装置協同組合(Kita Hokan Communication Instruments Co-op)』のように長く、略称が地元では「北歩合」と呼ばれたと記される[8]。
標準化の具体は細部に及び、白度指標は音の採取時間を「27秒」、試料の再生回数を「3ラウンド」、補正温度を「18.0℃」に揃えるとされた[9]。ただし、同じ協同組合でも別地区は採取時間を「26秒+終端の余韻で±1秒」と書いており、ここで“標準”が実は複数形だったことが判明している[10]。なお、この矛盾を隠すために、ある地区の帳簿には「27秒(気分)」という欄が追加されたとも報じられる[9]。
第二次世界大戦前後には、発声練習の指導に転用されたという記録もある。特にの音楽工房では、合唱の練習でshiroyüを使い、音程より先に“白いハーモニー”を揃える方針が採られたとされる[7]。この方針は、音域より呼吸の揃え方を優先させたため、結果として演奏の安定化に寄与したと評価される一方、根拠が「伝承の比喩」から抜け出ていない点が批判の対象にもなった。
近年:計測ビジネス化と校正騒動(1978年の発火事件)[編集]
1978年、shiroyüの商業化を支えた校正企業「白度計測ラボ(Shiro Index Calibration Laboratory)」で、校正部材の一部が発火したという事件が起きたとされる[11]。報告は事故調査報告書の体裁で残っているが、なぜか“白度を上げるほど危険になる”という記述が挿入されている。
具体的には、校正用の吸音材を「白い粉(灰ではなく、白い微粒子)」として扱うところがあり、その粉が湿度の急変で発熱し、結果としてマイク前面のフィルタが溶けたと書かれている[11]。ただし同じ年の別報告では、発火源は粉ではなく“測定者の失敗した換気”であるともされ、原因が二転三転した。この混乱が、shiroyüに対する「神秘性の残留」を強めたとも指摘される[3]。
方法:白度指標と“聴覚の器具化”[編集]
shiroyüの測定手順は、概ね「採取」「共鳴調整」「換算」の三段階として説明される。採取では、対象音を一定距離で記録し、次に共鳴調整のために測定者が装置の向きを変える。ここで重要なのが“向きの根拠”であり、報告では方位を用いて「装置前面は北寄りにし、背面は南の沈みを受ける」と表現されることがある[6]。
換算では、白度指標Shiro Indexを次の式で求める、とされる。
Shiro Index = (平均高域比 + 余韻明度補正 − 風雑音係数) × 100。
この式自体は一見それらしいが、余韻明度補正は「“笑い声のように感じる残響”」の主観語から定義されることが多い[2]。そのため、再現性の検証では、同じ音源でも測定者が別だと結果が変わる可能性があるとされる。なお、この主観の扱いを“工学的に無害なノイズ”として扱う立場もあるが、別の研究者からは「それはノイズではなく別の変数だ」と反論されている[3]。
社会への影響:音楽教育と“白い礼儀”[編集]
shiroyüは、単なる計測法に留まらず、教育や儀礼の作法にも影響を与えたとされる。たとえば周辺では、若者が初めて儀礼の合図役を務める際、先に白度指標の基準値(当時はShiro Index 58以上とされた)を満たさなければならなかったという[9]。
この基準値が作られた経緯は、教室の温度が不安定で、楽器の個体差を“測定者の手順”で吸収しようとしたためだと説明される。結果として、音楽教育は「音を合わせる」より「手順を揃える」方向に寄ったという見方がある[7]。
一方で、白度が高いとされる“礼儀の型”は、逆に排除を生んだとも指摘される。ある調査では、測定に参加できない家庭の子どもが「白度を測る前に笑ってしまう」ことで手順をやり直さされるケースが、月あたり平均1.3回(1972年時点の聞き取り)と記録されている[10]。ここには、計測の公平性という問題が滲んでいるとされる。
批判と論争[編集]
shiroyüに対しては、主に再現性と定義の曖昧さが批判されている。とくに「白い音」という比喩が、物理量へ落とし込まれる際に情報が失われるのではないかという疑問がある[5]。さらに、校正材や換算係数が地域ごとに微妙に違い、学会では「それは手法ではなく文化的パッケージだ」との声が出たとされる[3]。
ただし擁護側は、shiroyüはそもそも“色彩アナロジーの共同体モデル”として理解すべきであり、完全な工学再現を求めるのが誤りであると主張している[7]。この論点は、1979年のシンポジウム「音の白度と測定倫理」で白熱し、議事録の脚注に「換算係数を固定したい欲求は、音に対する支配欲と紙一重である」といった妙に詩的な文が残ったと報じられる[12]。
なお、懐疑派の間では「shiroyüという語が、最初から実験の失敗を隠すラベルだったのではないか」との冗談めいた指摘もあるが、これは真偽不明とされる。要するに、正しいかどうかよりも「誰が、いつ、何を白と呼んだか」が中心問題になってしまう体系だ、とまとめられることが多い[3]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ A. R. Mukanov『白い沈黙記録とshiroyü写本の読解』北歩合通信装置協同組合, 1913.
- ^ Yelena Petrovna Sokolova『音の色彩化学:shiroyü再解釈の可能性』Journal of Auditory Color Studies, Vol. 12 No. 2, 1968, pp. 41-73.
- ^ 松原邦彦『儀礼音の数理化と再現性問題—shiroyüを題材に』日本音響学会誌, 第44巻第1号, 1982, pp. 15-29.
- ^ Nurgül Abdrahmanova『yüという語の音声学的周辺—母音記号の揺れと史料』中央ユーラシア言語研究, 第7巻第3号, 1970, pp. 201-233.
- ^ H. T. Wessler『“白い音”は物理か、比喩か』Proceedings of the International Symposium on Perceptual Analogy, Vol. 3, 1976, pp. 88-106.
- ^ 【編集部】『保存処置の記録:写本shiroyü表記の復元方針』図書修復年報, 第19巻第4号, 2001, pp. 77-99.
- ^ E. M. Tanaka『共同体モデルとしてのshiroyü:測定倫理の観点』International Review of Ethnomethodology, Vol. 9 No. 1, 1994, pp. 9-35.
- ^ Kita Hokan Communication Instruments Co-op『北歩合の標準化手順:Shiro Index草案』事務局報告書, 1934.
- ^ R. D. Khamidov『Shiro Index校正表の統計的揺らぎ(18.0℃補正を含む)』音響計測記録集, 第2巻第6号, 1961, pp. 310-352.
- ^ S. O. Bektas『地区間で異なる採取時間:26秒±1秒の意味』Journal of Field Acoustics, Vol. 5 No. 3, 1965, pp. 120-154.
- ^ Shiro Index Calibration Laboratory『1978年校正装置発火事故調査報告(要約版)』安全工学レビュー, 第11巻第2号, 1979, pp. 1-22.
- ^ Larsen P. Mirov『音の白度と測定倫理:議事録(脚注を含む)』Symposium Proceedings on Listening, Vol. 1, 1979, pp. 5-40.
- ^ M. I. Hasegawa『shiroyüの換算係数と“笑い声”補正—再定義案』日本聴覚心理学研究, 第28巻第2号, 1987, pp. 55-69.
外部リンク
- 白度計測アーカイブ
- shiroyü史料閲覧室
- 北歩合通信装置協同組合デジタル文書
- 音の白度研究会
- 校正企業史年表