嘘ペディア
B!

「boys&gentleman」運動

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
「boys&gentleman」運動
性格言語規範型の市民運動
提唱期1997年ごろ
中心都市など
主な手法スローガン掲示、公開マナー講座、媒体連動
関係組織複数の市民団体と広告代理店(後述)
主な対象中高生〜20代の会話・接客文脈
関連する語「boys&gentleman」/「gentle語尾」
批判点過度な丁寧強制、ジェンダー摩擦

「boys&gentleman」運動(ボーイズ&ジェントルマン うんどう)は、言葉の言い換えと行動規範を同時に広めるとされるの社会運動である。1990年代後半に市民団体と商業メディアが連携して形成され、若者言葉の「丁寧化」として知られている[1]

概要[編集]

「boys&gentleman」運動は、日常会話における呼称と結び方を“丁寧で軽やか”に整えることを目的とする運動である。とりわけ「相手を下に見ない」「語尾を柔らかくする」ことが推奨され、学校のHR(ホームルーム)やアルバイト研修にも波及したとされる。

運動の象徴は英語風の複合フレーズであり、は若さを、は礼節を表すと説明された。運動が広まる過程では、新聞社の夕刊特集、ラジオの“接客寸劇”、およびポスター印刷の入札(詳細はのちほど)など、言葉をめぐる周辺産業が同時に動いた点が特徴とされる[1]

一方で、言い換えの精度や「正しい語尾」の運用が過剰に評価されることで、反発や揶揄も発生したとされる。特に、現場では「丁寧化」が“監視化”として受け取られる局面があり、運動の支持層と批判層の境界が曖昧になったとの指摘がある[2]

概要(運動の仕組み)[編集]

この運動は、個人の心がけだけでなく「言語ルール」を半ば手続き化することで広がったとされる。参加者は“街の言い換えチェック表”を持ち、駅前、コンビニ、学食などの動線ごとに模範文を記録したという。

運動を象徴する実務として、参加者は「gentle語尾辞典」と呼ばれる冊子を参照し、同じ内容でも語尾の選択によって相手の印象が変わると説明された。辞典には、候補が最大で217通り掲載され、各候補には“呼吸の長さ(推定)”や“目線の角度(実測)”まで書かれていたとされる[3]

また、団体側は“言葉の配分”をスコア化し、三か月ごとに集計したとされる。ある地域では、参加者1,004人のうち、模範文の使用率が平均で12.6ポイント上がった、と発表されたことがある[4]。ただし、後年の調査では測定条件が恣意的だった可能性が指摘されている[5]

歴史[編集]

起源:言い換えが“勝手に採用”されるまで[編集]

起源は、の渋谷周辺で行われたとされる「称呼(しょうこ)テスト」企画に求められるとされる。企画は、当時の駅前迷惑行為の抑制を名目に、言い方だけを変える実験を行うもので、実施場所としての再開発ビル前が選ばれたとされる[6]

実験の中心人物として挙げられるのが、言語教育コンサルタントのである。彼は「語尾の変更は“相手の行動確率”を直接動かす」と主張し、英語フレーズを日本語の丁寧表現へ接続する試案を提示したとされる[7]。なお、この際に“boys&gentleman”が最初のスローガンとして採用されたのは、参加者の投票が「親しみ」と「礼節」を同時に選ぶ形になったからだと説明されている。

ただし、その採用手続きについては異説がある。広告代理店側は、投票結果よりも印刷コストの安さ(文字数の収まり)を優先したと証言したとも報じられており、運動が言語とビジネスの両方で成立したことを示す例として扱われることがある[8]

拡大:メディア連動と“公開マナー講座”[編集]

運動が全国化した転機は、のローカル枠で放送された「駅前の語尾」特集であるとされる。番組は視聴者からの投稿をもとに、同じ台詞が与える印象差を検証し、最後に「boys&gentleman」の使い方を“寸劇”で提示したとされる[9]

この放送以後、運動は学校現場やアルバイト研修へ流入した。特にでは、深夜営業の飲食店チェーンが自主的に導入し、従業員の接客音声を録音して“gentle語尾の使用率”を測る研修が行われたとされる[10]

具体的な数字としては、あるチェーンが導入後1か月でクレーム件数が23.4%減少したと発表したとされる[11]。ただし、同期間に営業時間や席数の調整も行われており、因果関係は単純ではないとの指摘がある[12]。また、語尾の統一が常連客の呼び方を画一化し、逆に“作られた丁寧さ”として受け止められた事例も報告された[5]

転回と変質:語尾の正しさが競技化する[編集]

運動はやがて“正しさ”が競技化する局面に入ったとされる。市民団体が主催するイベントでは、参加者が街頭で模範文を読み上げ、審査員が「語尾の柔らかさ」を5段階で採点した。ある年の参加者は全国で推計5万3,000人に達したと発表されたが、集計方法は「申告ベース」とされ、のちに疑義が出た[13]

また、運動の中心概念として「gentlemanは主語ではなく空気を指す」という理解が広まった。これにより、台詞そのものよりも“言外の圧”が評価されるようになったとされ、実際の現場では発話速度や間(ま)まで指導されたという[14]。この結果、もともと柔らかさを目指したはずの運動が、コミュニケーションを過剰に設計するものへ変質したと批判されるに至った。

皮肉なエピソードとして、運動の最盛期に「boys&gentleman」派の青年が提出した模範文が、審査の採点表により“想定より丁寧すぎる”として減点された事件がある。減点理由として「笑いの余地が消失している」と記録されていたとされ、後に運動の滑稽さを象徴する逸話として流通した[15]

批判と論争[編集]

批判は主に、運動が“言葉の自由”を侵すのではないかという点に集約された。とりわけ、職場での接客や学校での会話において、語尾の選択が暗黙の評価対象になり、結果として従わない人が「礼節不足」と見なされる危険があるとされる[16]

また、ジェンダーをめぐる論争もあった。運動の愛称が英語の固定表現であり、男性的な響きを避けにくいと指摘されたのである。運動側は「boysは“若者全般”であり性別を固定しない」と説明したが、当事者の感覚とのズレが埋まらなかったとされる[2]。さらに、言語の正しさが競技化した結果、対人関係の温度が下がったという主張もなされた。

一方で擁護の立場もあり、語尾の整備は“相手の負担を減らす”という実利があったと語られる。実際、駅前でのトラブルが減ったという報告は複数存在したとされる。ただし、その報告がどの指標で計測されたかは資料により差があり、運動の成功が測定の仕方によって左右されていた可能性もある[5]

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 渡辺精一郎『語尾で人は変わる:boys&gentleman試論』中央出版, 1999年.
  2. ^ 山口理香『駅前の称呼学:1997〜2001年のフィールド記録』社会言語研究所, 2003年.
  3. ^ A. Thornton『Pragmatics of Softening: The “Gentle Ending” Index』Journal of Applied Sociolinguistics, Vol.12 No.3, 2001年, pp. 41-58.
  4. ^ 【書名】『街頭マナー講座の効果測定:方法と落とし穴』行政コミュニケーション研究会, 2004年, pp. 107-119.
  5. ^ K. Martinez『Measuring “Respect” without Respecting Measurement』Discourse & Metrics, Vol.7 No.1, 2006年, pp. 9-27.
  6. ^ 中村恭介『NHK夕刊特集の裏側:視聴者投稿はどう集計されるか』メディア監査叢書, 2002年.
  7. ^ 【第七回】市民言語運動年報『語尾の競技化とスコアリング制度』第1巻第2号, 2008年, pp. 33-49.
  8. ^ 佐々木涼『丁寧化の広告経済:文字数と印刷の政治』広告史研究, 第4巻第1号, 2011年, pp. 88-103.
  9. ^ 田中万里『ジェンダーと言語規範のねじれ』言語と社会学, Vol.19 No.4, 2013年, pp. 200-221.
  10. ^ H. Richter『The Gentle Pause: Speech Timing as Social Control』International Review of Linguistic Policy, Vol.3 No.2, 2010年, pp. 51-72.

外部リンク

  • 語尾辞典アーカイブ
  • 街頭マナー講座の記録館
  • 市民言語運動年報 公式掲示板
  • gentle語尾スコアリング・ギャラリー
  • 駅前の語尾 研究メモ
カテゴリ: 日本の社会運動 | 言語政策 | 言語規範 | 若者文化 | ビジネスコミュニケーション | 接客文化 | メディア史 | ジェンダーと社会 | 1990年代の日本 | 市民参加型の活動
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事