「あんなのは寂しさ誤魔化すために誰かが作った物」
| 分野 | 感情文化史・批評言語学 |
|---|---|
| 成立形態 | 都市伝承めいた批評フレーズ |
| 主な論点 | 寂しさの社会的外部化 |
| 参照テキスト | 「Peach X'mas」歌詞(引用・比喩) |
| 対象(比喩) | 街の飾り・行事装置・消費の演出 |
| 用法 | 年末・祝祭期の観察語 |
「」(以下、本項目)は、の街景をめぐる比喩的批評として用いられる言い回しである。特に、の楽曲「」の歌詞引用に触発された読みとして語られ、の多幸感の裏側にある感情の“帳尻合わせ”を指すとされている[1]。
概要[編集]
「」は、年末の街にあふれるを“無害な景観”として受け取らず、感情の不均衡を隠すための装置だと見なす視点を要約した言い回しである。
このフレーズは、いわゆる「社会批評」ではなく、観察者の胸中が先にあり、そこに外部の景色があとから貼り付く形で成立したと説明されることが多い。なお、成立過程の資料は断片的で、研究者によっては「口語の引用が先で、批評の体裁が後から与えられた」とする見解もある[2]。
歴史[編集]
起源:『飾りの計量室』という都市装置[編集]
本項目の起源として最もよく語られるのは、1980年代後半のに設けられたとされる、比喩的な行政実務「飾りの計量室」である。そこでは、夜間歩行者の表情データを基に、街のイルミネーションが“泣き顔”の割合を何%減らしたかが記録されていたという。
『渋谷夜間感情報告(試作)』と呼ばれる内部資料では、の年末に、装飾投入量を一斉に増やした結果、同区の深夜帯における「寂しさ指数」が、理論上はポイント分だけ低下したとされる。しかし同報告は同時に、「低下の実体は感情の消失ではなく、視線の再配分である」とも記しており、本項目の後年の言い回しに連なる発想が見られるとされている[3]。
このとき、担当者の一人が冗談で「それは“寂しさを誤魔化すために誰かが作った物”だ」と漏らしたのが語源ではないか、といった伝承も残っている。もっとも、当該担当者の実名が確認された記録はほとんどなく、編集者によっては“それっぽい雰囲気だけ先行した都市伝説”として扱うこともある[4]。
拡散:岡村靖幸『Peach X'mas』と“平和の副作用”[編集]
1990年代後半になると、文化批評の媒体で「祝祭の多幸感に潜む、自己の置き場所の不安」がテーマ化し始める。その象徴的な参照点として、の「」がしばしば挙げられた。
「Peach X'mas」は、歌詞の一節に年末の甘い香りや、街に照り返す光の情景が重ねられているとして読まれることが多い。これに対して批評家の(『駅前祝祭の微熱』の著者として知られる)が「この曲で“自分たちのいる場は平和だからこういう時間を過ごせる”という論理が提示され、その裏で“平和の証明が必要な人”の存在が露出している」と論じたことが、フレーズの定着に寄与したとされる[5]。
なお、当時の論考は「歌詞の引用(とりわけ年末の飾りの描写)を本文中にそのまま書くこと」を禁じる編集方針があったにもかかわらず、幾つかの雑誌では「引用ではなく、引用の“雰囲気”」として微妙に歌詞の言い回しだけを改変して転載したと指摘されている。そうした編集の揺れが、後に“真顔で引用っぽいことをしてしまう”口語批評の増殖を呼んだという見方もある[6]。
制度化:感情インフラとしての“言い回し”[編集]
2010年代以降は、フレーズが単なる皮肉から、年末の会話における即席フレームとして制度化されていったとされる。たとえば内の複数の公共施設では、年末イベントの設計書に「寂しさ誤魔化型の飾り」などと比喩語を入れた“試験運用”が行われたことがあると報告されている(報告書は一部のみ現存し、全文は見つかっていないとされる)[7]。
この試験運用では、来場者の満足度をで評価し、同時に「会話が途切れた回数」をからへ増やすことに成功した、とされる。しかし研究者の一部は、会話が増えたのではなく“話題が一時的に飾りへ吸収された”だけだと反論した[8]。ここに、本項目が持つ「見かけの明るさは、寂しさの沈黙を管理するために機能してしまう」という構図が、より明確に言語化された。
内容:どんなふうに使われ、何を説明するのか[編集]
本項目は、単に「寂しい」と言うのではなく、「寂しさを誤魔化すために誰かが作った」という因果の形を取る点に特徴がある。つまり、感情の発生原因を“自分の内側”だけに閉じず、“街の演出”側に責任の一部を渡す言い方である。
年末の場面に置かれると、まずや、の装飾、さらには「イベントのスケジュール感」がまとめて“誰かの作品”として扱われる。そして最後に、観察者は「それは平和のサインであるはずなのに、なぜか寂しさだけが残る」といった感覚へ着地する。この着地は、単なる愚痴ではなく、社会が感情を扱う仕方への推論として語られるのが通例である。
なお、このフレーズをめぐる解釈の分岐として、「作った誰か」を“行政”とみる立場と、“歌”や“広告コピー”のような文化装置とみる立場がある。前者ではが会話の設計まで行っているという説が語られがちであり、後者ではが“笑顔を生成する文体”を設計したのだとされる[9]。
批判と論争[編集]
一方で、本項目の使用は「寂しさを他者の陰謀として過剰に説明する」と批判されることがある。特に、祝祭を楽しむ人々の行為を一括りにして“誤魔化し”と断定してしまう点が、議論の火種となりやすい。
また、「岡村靖幸の『Peach X'mas』を根拠にする」という参照の仕方にも揺れがある。ある編集者は「曲の描写は単なる風景であって、感情の政治性まで直結させるのは飛躍だ」と述べるが、別の研究者は「風景描写がすでに感情の割り当てを行っている」と反論する。この応酬は、実際に雑誌の差し替えページで折り返しが起きたという逸話とセットで語られることが多い[10]。
さらに、極端な論者は「“寂しさ誤魔化型”の装飾は、購入者の罪悪感を軽減するための課税メカニズムに似ている」とまで主張するが、これは制度研究としては根拠が弱いとされる。ただし、その“根拠の薄さ”がかえって本項目の文学的な魅力になっている、という皮肉も指摘されている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 山田硝子『駅前祝祭の微熱』青藍社, 2001. pp. 47-63.
- ^ 鈴木カナエ『感情を飾る技術:年末都市の言語分析』新月書房, 2009. 第3巻第2号, pp. 112-129.
- ^ 渋谷区教育委員会『渋谷夜間感情報告(試作)』渋谷区役所, 1989. (付録)pp. 3-19.
- ^ Katherine R. Wren “Decor as Emotional Accounting in Late-Year Cities,” Journal of Urban Sentiment, Vol. 14, No. 4, pp. 201-223, 2013.
- ^ 【Peach X'mas】歌詞批評研究会『引用のズレ:祝祭ソング受容の編集史』音韻学会出版部, 2016. pp. 9-27.
- ^ 中村眞理『街は誰のために点灯するのか』青雲堂, 2012. pp. 58-77.
- ^ Lars Eriksson “Masking Loneliness: A Semiotic Approach to Christmas Lighting,” International Review of Folk Media, Vol. 22, pp. 77-104, 2018.
- ^ 内閣府 審議会(仮)『祝祭期コミュニケーション設計ガイド(草案)』内閣府, 2014. pp. 1-34.
- ^ 佐藤ヨリ『言い回しが制度になるまで:口語批評の社会学』みなと文庫, 2020. 第5巻第1号, pp. 140-168.
- ^ P. J. Havelock “The Peace Clause: Interpreting Soft-Happy Narratives,” The Journal of Cultural Logic, Vol. 9, No. 1, pp. 33-51, 2011.
外部リンク
- 祝祭装置アーカイブ
- 年末感情データベース
- 駅前祝祭研究会(準公式)
- イルミネーション効果メモ
- 歌詞引用のズレ 共同研究ポータル