嘘ペディア
B!

うんこたちんちん革命

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
うんこたちんちん革命
別名便所芸術連盟運動/臀部気候改善連盟
地域周辺(史料上の中心)
期間秋〜春(とされる)
主張衛生改善と「恥」の再配分(表現規範の緩和)
関係団体浅草下水再編協議会(架空に近い記録)
参加者の呼称たちんちん隊/便所詩人たち
影響区民向け臭気指数の早期導入(後年の制度と酷似)
分類社会運動・都市衛生の草の根改革

(うんこたちんちんかくめい)は、の一部地域で流通したとされる「衛生と表現の同時改革」を掲げる民衆運動である。文献上は1960年代の下町の逸話として断片的に言及されるが、その実態は学術的にも大きく揺らいでいる[1]

概要[編集]

は、「不快の可視化」を合言葉に、公共空間の衛生管理と、そこに結びつけられてきた羞恥の語り方を同時に変えようとしたとされる運動である。

一見すると下品なスローガンに見えるが、当時の記録ではむしろ「臭気の数値化」と「便所の壁を“読む場所”へ変える」ことが中心だったとされる。ただし、史料の多くが回覧板、寄席の口上、区役所の廃棄予定文書からの転用であり、作為性があると指摘されている[2]

運動の中心年はとされることが多いが、実際には40年代前半に始まった複数の小規模自治グループが、寄席興行の成功によって一つの物語に収束したのではないかと推定されている[3]

成立と背景[編集]

衛生の“表現”転換が必要とされた理由[編集]

当時のでは、人口密度の上昇に伴う便所周辺の臭気が生活課題化していたとされる。そこで区の衛生課は、臭気を「我慢」として扱う従来の文脈を見直し、「数値で言う」方針を検討したという。

この方針は、単なる技術導入ではなく、家庭内で沈黙させられてきた不快を、公共の言葉として取り戻す試みだったと説明されることが多い。ところが数値化には抵抗があり、抵抗の中心に置かれたのが“語り”の問題だったとされる[4]

そこで、寄席文字と児童向け紙芝居の語彙を接合した「恥の再設計」が提案されたとされ、ここに例の合言葉が混ぜ込まれた、とする説が有力である。なお、合言葉自体の初出はの町内会回覧板(現存せず)に求められるとされるが、原本の所在は不明である[5]

“下水再編協議会”をめぐる物語の編成[編集]

運動の名目上の母体として語られがちなのが、浅草周辺の「下水再編協議会」である。ただし、当該組織は正式な登記の痕跡が乏しく、回覧板や新聞折り込みに似た断片資料から復元された疑いがある。

一方で、協議会が実務を担ったとされる人物として、の青年技師である渡辺精一郎(わたなべ せいいちろう)が挙げられることが多い。彼は「臭気指数を作るには“測る人の恥”も測る必要がある」と講釈したと回想されている[6]

さらに、協議会の会議は決まって3時間、うち最初の37分は雑談、次の88分は臭気のサンプリング手順、最後の52分は“口上の練習”だったという細部が、なぜか強く語り継がれている。この時間配分は、議事録ではなく寄席のリズムから逆算されたものではないかとする見解も提示されている[7]

運動の経緯(主な出来事)[編集]

9月、内の数か所で「臭気採点会」が試験的に開催されたとされる。採点は5段階で、基準は“立ち止まるまでの秒数”であった。資料によれば、最初の週に最も低い評価を受けたのはの公衆便所で、平均“立ち止まり時間”が12.4秒だったとされる[8]

同年10月、採点会の結果を貼り出す板に、寄席の俳優が即興で短い口上を添えたことが転機になったという。ここで口上の語尾に、合言葉が自然に滑り込んだとされるが、理由は「人は不快を笑いで包むと、情報を保存できるから」であると説明されることが多い。

2月には、区役所前で「便所壁面の読書化デモ」が行われたとされる。参加者は隊列ではなく、3人1組で壁に貼る“衛生川柳”を作った。記録では、川柳が総数1,214枚配布され、うち反復句(たちんちん)が含まれたものが317枚だったとされる[9]。この「反復句率」をめぐって、次第に“運動の正しさ”が数値で競われ始めた点が、のちの論争につながったとされる。

ただし、この出来事を裏付ける一次資料は少なく、寄席の台本と混同されている可能性も指摘される。にもかかわらず、翌年度以降に区の衛生課が試験導入したとされる臭気掲示様式が、当時の“採点会ポスター”と酷似していたと語られている[10]

主張と手法[編集]

運動の中心的な主張は、衛生対策を「隠す」ものから「共有し、改善できるもの」へ変えることにあったとされる。具体的には、(1)臭気の指数化、(2)便所周辺の掲示物の“読み物化”、(3)個人の羞恥を公共の議題として再配分する、という3点セットで説明されることが多い。

また、手法としては“測定の儀式”が重視されたとされる。測定員は手袋と仮面を着けることになっていたが、仮面の図柄は寄席で使う三色団子の型を模したものだったという[11]。さらに測定結果は「24時台」「早朝台」などの時間帯で分けられ、台ごとの臭気曲線が描かれたとされる。

このやり方は合理性がある一方で、参加の敷居を下げるためのパフォーマンスでもあった。実際、当時の回覧文書では「便所の話は暗いほど人が黙る。だから笑いで明るくする」と書かれていたとされる[12]。なお、この文書の筆者名は“便所詩人・号外担当”として記録されるが、本名は不明とされる。

社会への影響[編集]

行政の言葉が“生活指標”へ寄っていったとされる点[編集]

運動の直接的な制度化は確証が乏しいものの、のちのの一部資料では、臭気の掲示が「苦情」から「指数」へ移行していった過程が語られている。特に周辺では、区民向け掲示が“気分”ではなく“段階”で示されるようになったとされ、これが運動の影響として回収されている[13]

また、掲示の文体がやけに平易になった点も指摘される。従来は「悪臭を認めた場合は通報されたい」といった官製の硬さが中心だったのに対し、運動後の文書では「止まってしまう匂い」を測るような表現が混ざったとされる[14]

この変化は、言葉の壁を下げることで改善への参加を増やすという発想に支えられていた、と説明されることが多い。もっとも、言葉の平易化が当時の衛生広報全般の流行だった可能性もあり、因果関係には注意が必要だとされている[15]

表現規範への波及—“笑える不快”の制度化[編集]

運動の名前が過激であったため、当時から“表現の境界”をめぐる反応が強かったとされる。一部では、公共掲示に下ネタが入ること自体が問題視され、衛生委員会の臨時会合が開かれたともいう。

しかし、別の側面として、笑いの要素を含む広報が住民の記憶に残るという点が評価された。実際に、翌年の住民アンケートでは「見たことがある掲示」の割合が、対照地区では18.7%にとどまったのに対し、試験地区では31.2%に達したという数字が引用されている[16]

この差の説明として、運動が提示した“口上のリズム”が情報の保持を助けたという理屈が立てられた。なお、このアンケートは調査会社名が欠けた形で残っており、出典の信頼性には揺れがあるとされる[17]。ただし、数値の桁感が当時の集計様式に近いことから、編集者の執念によって整えられた可能性が指摘される。

批判と論争[編集]

批判として最も多いのは、運動が下品な語をスローガン化した結果、衛生問題を娯楽へ引き寄せてしまったのではないか、という点である。特にの春、の一部議会で「臭気指数の報告が“笑い事”として扱われている」との質問が出たと記録される[18]

一方で擁護側は、笑いがなければ掲示物が読まれず、結局は改善につながらないと反論したとされる。また、運動参加者の中には学校関係者もおり、子どもが便所の使い方を学ぶ教材として“衛生川柳”を回したという証言もある[19]

ただし、論争を決定づけたのは「指数化の恣意性」だったとする見方もある。採点の“立ち止まり時間”は主観が入りやすく、参加者の気分や笑い声の大きさで結果が動く可能性があったという。実際、ある号外では同じ便所が「12.4秒」から「8.9秒」へ変わった理由が“拍手の大きさ”にあると書かれていたとされる[20]

この記述が真実かどうかは別として、運動の物語が後世に編集される過程で、より滑稽な因果が付加されたのではないかと指摘されている。なお、当該号外の筆者は「便所詩人・号外担当」としか記されていない。これが“編集の痕跡”として注目されたという点が、百科事典記事として扱う際の最大の引っかかりである。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 高橋亮介「臭気の言語化:戦後都市衛生における指標の転換」『衛生コミュニケーション研究』第12巻第2号, 1978年, pp. 41-63.
  2. ^ Margaret A. Thornton「The Performative Index: Smell, Shame, and Municipal Posters」『Journal of Urban Folklore』Vol. 9 No. 1, 1981年, pp. 103-129.
  3. ^ 渡辺精一郎「便所のリズム調査(第一報)」『東京下水技師会報』第3巻第4号, 1964年, pp. 17-29.
  4. ^ 中村由紀夫「町内会回覧板に見る“笑い”の機能」『民俗資料学会誌』第7巻第1号, 1989年, pp. 55-88.
  5. ^ Susumu Kiyomizu「Onomatology of Civic Complaints: A Case Study from Asakusa」『Proceedings of the International Symposium on Public Language』Vol. 2, 1992年, pp. 221-240.
  6. ^ 鈴木和馬「笑える不快と行政文体の変化」『社会言語学叢書』第5冊, 東京: 明文堂, 2001年, pp. 9-34.
  7. ^ 伊藤誠「便所壁面の読書化と地域記憶の保持」『教育衛生ジャーナル』第19巻第3号, 2009年, pp. 77-102.
  8. ^ 山下春樹「浅草“号外”の編集過程に関する覚書」『アーカイブズ通信』第1巻第2号, 2014年, pp. 12-26.
  9. ^ 井上千尋「臭気掲示の“数字らしさ”が住民行動を変える」『公衆衛生レビュー』第27巻第1号, 2020年, pp. 1-18.
  10. ^ George H. Eldridge「Indexing the Unspeakable: A Short Note on Unko-Tachinchin」『Misleading but Useful Civic Memoirs』第2巻第7号, 2016年, pp. 66-71.

外部リンク

  • 台東区伝承資料リポジトリ
  • 臭気指数アーカイブ
  • 寄席口上データバンク
  • 戦後都市衛生の回覧板図書室
  • 便所詩人研究会
カテゴリ: 日本の社会運動史 | 都市衛生の歴史 | 公衆衛生の制度史 | 東京都の地域史 | 台東区の文化 | 民俗学における言語表現 | 行政広報 | 戦後の民間活動 | 記憶と資料の編集過程
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事