つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひ
| 名称 | つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひ |
|---|---|
| 別名 | 連舌仮名法、反響配列 |
| 分類 | 文字配列技法・即興発声法 |
| 起源 | 1978年ごろ、東京都台東区の製版現場 |
| 提唱者 | 佐伯澄雄、ミラ・J・ハーディング |
| 用途 | 校正、訓練、儀礼朗誦、広告コピー |
| 特徴 | 無意味語に見えて韻律構造を持つ |
| 流行期 | 1982年-1991年 |
| 関連分野 | 音声学、タイポグラフィ、民俗芸能 |
つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひは、末期にの印刷工房で体系化されたとされる、長音と破裂音の反復を用いた仮名配列技法である。もともとは時の誤植検出に使われたが、のちに音響実験と書道の境界領域で独自の発展を遂げた[1]。
概要[編集]
つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひは、仮名を高密度に連結し、発話と視認の両方で規則性を生じさせることを目的とした技法である。では奇妙な早口言葉として紹介されることが多いが、実際にはの現場で誤植を拾うための訓練素材として作られたとされる[2]。
同技法は、文字列を意味ではなく拍と口蓋接触の反復として扱う点に特色がある。このため、習熟者は「読めるが理解できない」状態を意図的に維持しながら、校正速度をまで引き上げたという記録がある。ただし、この数値はの非公開会議録にのみ見えるため、要出典とする研究者もいる[3]。
成立[編集]
発祥は夏、鳥越の小規模製版所「佐伯印刷機工」に求められることが多い。そこでは金属活字の摩耗により、似た仮名が連続すると校正者の見落としが増える問題が生じていた。佐伯澄雄は、意図的に舌の位置が忙しく変わる配列を作れば、誤読の検出率が上がると考えたのである[4]。
最初期の原案は「つきつけつへふつゆ」と「みふるひにりみん」の二片に分かれていたとされる。のちに、女優出身の音声指導者ミラ・J・ハーディングがに来日し、末尾に「みりれみひ」を加えることで呼気の落差を整えた。これにより、単なる呪文めいた語列が、発声訓練としても成立するようになったとされている。
なお、当時の現場ではこの語列を3回連続で正しく読める者に対し、昼食のが一杯増えるという独自制度があった。記録上、月平均で7.4人が合格したが、実際には誰も合格条件を理解していなかったらしい。
構造と音韻[編集]
この語列は、子音群の密度と母音の散開を交互に配置することで、口腔内の移動量を最大化するよう設計されている。特に「つ」「へ」「ふ」「り」の反復は、舌尖音と円唇音の切り替えを頻繁に要求し、朗読者に微妙な疲労を生じさせる[5]。
音韻学上は、5拍単位の区切りが潜在しているとされる。研究者のは、1987年の論文で、これを「意味を欠いたまま旋律だけが自立する稀有な仮名列」と評し、江戸期の語呂合わせ文化との連続性を指摘した。ただし、彼の比較対象にが含まれていたため、後年に解釈の飛躍が議論された。
視覚的には、ひらがなの曲線がほぼ連続し、印刷インクのにじみを検知しやすいという利点があった。実験では、通常文よりも欠け・つぶれ・転写ミスの発見率が向上したとされる一方、読者の集中力は平均でしか保たなかったという結果も残る。
普及と応用[編集]
1980年代前半には、都内の校正所に加え、の発声確認、化粧品会社のテレビCM、さらにの新人研修で採用されたとする資料がある。とりわけ広告業界では、商品名を最後まで言い切れるかを測る試験文として重宝された。
、の喫茶店「珈琲ラジオ館」で開催された即興朗誦会では、参加者12名中9名が途中で拍を見失い、残り3名が逆に詩人としてデビューする事件が起こった。この夜を境に、つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひは「失敗すると芸になる文」として一部の前衛演劇で流用された。
また、地方自治体では住民向けの発音講座に転用された例がある。のある町では、方言差による聞き取り確認のために町内放送で流され、最初の1週間で問い合わせ電話がに達したという。町役場はこれを「関心の高まり」と説明したが、実際には録音機器の不調を疑う住民が多かったためである。
批判と論争[編集]
批判の第一は、技法としての有用性が誇張されていることである。とくに代以降、校正現場の機械化が進むと、長大な仮名列を人力で読む必要性は急速に低下した。このため、実務家の間では「象徴としては面白いが、現場では置物である」とする評価が広がった[6]。
第二に、発祥の説明が資料ごとに異なる点が挙げられる。佐伯印刷機工説のほか、の寺院で声明の息継ぎ確認に使われていたという説、さらにはの鉄道アナウンス教育から派生したという説まで存在する。もっとも、どの説でも語列の末尾に「みひ」が付く理由だけは曖昧なままである。
第三に、の『月刊ことばと機械』が掲載した写真では、練習帳の紙面に「つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひ」が上下逆に印刷されており、編集部はこれを「反転配置の一環」と説明した。しかし後に、単なる版下の貼り間違いだったことが判明し、以後この分野では逆さ印刷が半ば正式な伝統になった。
後世への影響[編集]
21世紀に入ると、この語列は教育現場よりもインターネット文化で延命した。匿名掲示板では、意味のない連続仮名の最終形として引用され、短縮表記の「つきふる」なども派生した。音声入力のテスト文として利用された際には、誤認識率がに達し、AI研究者がわざと混乱させるためのベンチマークとして再評価した[7]。
一方で、書道家のはこれを「筆の進行方向を考えるための地図」と呼び、にで大書パフォーマンスを行った。作品は幅、高さに及び、完成までに墨を使用したとされる。会場では子どもより先に警備員が拍の取り方を覚えたという。
このように、つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひは、実用語としては衰退したものの、発声訓練、前衛芸術、誤認識耐性試験の三分野で奇妙な寿命を保っている。現在でも一部の印刷史研究者は、これを「昭和後期の情報過密に対する、もっとも無意味で、もっとも誠実な回答」と評している。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 佐伯澄雄『連舌仮名法の基礎』日本印刷文化協会, 1981, pp. 14-29.
- ^ Mira J. Harding, "Rhythmic Kana Arrays in Postwar Tokyo", Journal of Applied Phonetics, Vol. 12, No. 3, 1983, pp. 201-219.
- ^ 小松崎理「反復仮名列の拍構造」『音声と文字』第8巻第2号, 1987, pp. 33-47.
- ^ 渡会慎一『校正現場のことば』東都書房, 1988, pp. 91-104.
- ^ 編集部「逆さ印刷の美学」『月刊ことばと機械』第4巻第11号, 1989, pp. 5-12.
- ^ Y. Nakamura, "Error Detection by Tongue Load Sequences", Transactions of the Japan Typography Society, Vol. 7, 1990, pp. 55-68.
- ^ 神崎蒼舟『墨と反響』上野芸術出版, 2013, pp. 77-88.
- ^ 田島久仁子「地方放送と反復音節」『地域情報研究』第16巻第1号, 1992, pp. 1-17.
- ^ Harold P. Wexler, The Handbook of Impossible Readings, Northbridge Press, 1991, pp. 233-240.
- ^ 中村由里『つきつけつへふつゆみふるひにりみんみりれみひ考』彩光社, 2004, pp. 9-26.
外部リンク
- 日本反復仮名研究会
- 東京校正文書アーカイブ
- 音響文字資料館
- 仮名配列民俗学データベース
- 上野前衛朗誦協会