嘘ペディア
B!

アルゼンチンとパプアニューギニアの外交関係

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
アルゼンチンとパプアニューギニアの外交関係
対象アルゼンチンとパプアニューギニア
開始年1978年
初の実務協議ポートモレスビー港湾庁別館
主要協力分野羊毛交易、島嶼物流、伝統儀礼の相互承認
特徴公式文書に海図と家畜台帳が併記される
代表的事件1986年のメンドーサ・シェル事件
通称南緯外交
所管機関外務連携統合局

アルゼンチンとパプアニューギニアの外交関係は、南米南端の北東部のの間に形成された、距離に反して極めて濃密な二国間関係である。両国はの「南太平洋補完協定」を契機に正式接触を開始したとされ、のちにの交換を軸とする独特の外交慣行で知られるようになった[1]

概要[編集]

アルゼンチンとパプアニューギニアの外交関係は、南極海航路の再編に伴う遠隔地協調の一形態として成立したとされる。距離上は約16,800km以上隔たっているが、後半から双方の輸出品である羊毛、コプラ、乾燥魚、そして「長時間熟成に耐える文書」が相互に交換されるようになった。

この関係の特色は、通常の大使館政治よりも、港湾検疫、家畜疾病対策、祭礼用布地の品質認証に重点が置かれた点にある。なお、関係初期にはの担当官が「事実上の双子国ではないか」と誤記した記録があり、のちに一部外交官の間で引用句として流通した[2]

歴史[編集]

成立以前の接触[編集]

両国の最初期の接触は、末にの商会が東岸の真珠採取報告を入手したことにさかのぼるとされる。もっとも、本格的な交流は、の水産調査船が沖で漂流し、乗員が地元の葦船工房に一週間滞在した事件を起点とする見方が有力である。

この際、調査団長のは、現地の首長から乾燥バナナの贈呈を受けた返礼として、なぜか自分の持参していた軍用双眼鏡を献上したと伝えられる。以後、双眼鏡は「見通しのよい友好」の象徴とされ、外務省の非公式贈答品目録に長く掲載された。

1978年の協定と初期外交[編集]

で開催された南方交易会の余興として、両国の実務者は「南太平洋補完協定」に署名した。協定は、相互の港湾におけるの優先通関、災害時の船舶避難港の共同使用、ならびに年1回の「潮位と干ばつに関する連絡会」を規定していた。

署名式では、側が持ち込んだ貝殻の首飾りが、アルゼンチン側の儀礼馬具と交換されたことから、新聞各紙はこれを「外交史上まれな装飾品平衡」と報じた。もっとも、交換された馬具は後日、競馬場関係者により“国際展示用ではなく実用品”として再評価されたという。

1980年代の蜜月とメンドーサ・シェル事件[編集]

1980年代には、州の羊毛企業との真珠加工組合が共同で「海陸混成梱包規格」を策定し、両国の商務関係は急速に拡大した。1984年には、パプアニューギニアから輸入された貝貨がアルゼンチンの地方議会で記念通貨と誤認され、3日間にわたり議事堂前で両替騒ぎが起きた[3]

特に有名なのがのメンドーサ・シェル事件である。メンドーサ市内の倉庫で保管されていた貝装飾品2,400点のうち、実に317点が「国賓用オブジェ」と「食品サンプル」の札を取り違えて搬入され、検疫局が一時的に全貨物を凍結した。外交筋はこの事故を「分類学上の悲劇」と呼び、以後、両国間では荷札の色を赤・青・緑の三系統に限定する慣行が生まれた。

制度化と文化外交[編集]

以降、関係は文化外交の段階に入ったとされる。とりわけの国立博物館と大学人類学部の共同事業「比較儀礼と牧畜」では、アルゼンチンの器とパプアニューギニアの儀礼用竹筒が同じ展示ケースに並べられ、来場者の間で「味覚の非対称性」が議論された。

1998年には、両国の青年交流として、ブエノスアイレスのタンゴ学校から7名、パプアニューギニアの高地歌唱団から12名が相互派遣され、結果として「リズムは似ているが膝の使い方が異なる」との報告書が作成された。これは教育省内で半ば定番の引用となり、現在でも研修資料に掲載される。

経済関係[編集]

両国の経済関係は、貿易総額よりも物流の工夫で記憶されている。時点で二国間貿易額は年平均約4,180万米ドルとされたが、そのうち約61%が羊毛、18%が缶詰魚、9%が研究用塩分サンプルで占められていた[4]

また、の港湾局との商工会議所は、輸送中の湿度差を補正するため「逆転木箱」という特殊梱包法を共同開発した。これは積荷を木箱の内外で一度反転させることで、繊維製品と貝製品の割れ・絡みを防ぐものである。ただし、実際に効果があったのは2回に1回程度で、残りは船員の勘に依存したとされる。

以降はデジタル化が進み、通関書類の一部がではなく「紙束の継ぎ足し管理」で運用されていることが議論を呼んだ。外務当局はこれを「伝統的透明性」と説明したが、監査報告書には要出典の注記が多数付されたという。

文化・学術交流[編集]

タンゴと歌唱儀礼[編集]

文化交流の象徴的事業として知られるのが、に始まった「南緯舞踏交換週間」である。これはアルゼンチンのとパプアニューギニアの高地儀礼歌唱を同一ステージで上演する試みで、主催者は当初、音楽的親和性を期待していた。しかし実際には、拍子の取り方があまりに異なるため、伴奏者が毎回2拍遅れで入る事故が続出し、結果として独自の“揺れ”を持つ新様式が誕生したとされる。

大学間協定[編集]

の間では、海洋生物学、牧畜学、比較神話学の三分野で共同講座が設置された。特に比較神話学では、両地域に見られる「海から来た兄弟が家畜を連れて帰る」物語の類似が取り上げられ、教授は「神話は航路に先行する」と述べたとされる。

この発言は広く引用された一方、教授本人は後年「その場で急いで思いついた」と回想しており、学界では今なお発言史の定番逸話となっている。

批判と論争[編集]

この関係は、しばしば「過度に儀礼化された南南関係」であると批判されてきた。特にの会計監査では、友好親善予算の14%が「記念スプーン研磨費」に充てられていたことが判明し、議会で問題化した[5]

一方で、海運業界からは「両国関係がないと湿気の責任の所在が決めにくい」との実務的評価もあった。また、パプアニューギニア側の一部地方紙は、アルゼンチンからの代表団が式典で毎回同じ羽根飾りを持ち帰ることについて、文化的略奪ではなく「持ち回り式の記念品循環」と表現している。なお、の内部文書には、両国関係の主要成果として「会議の開始時刻が平均17分短縮された」と記されているが、その測定方法は不明である。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 平岡俊介『南緯外交の成立――アルゼンチン・パプアニューギニア関係史』南方書房, 2011年.
  2. ^ Marjorie L. Baines, "Trade Winds and Shell Ledgers: Bilateral Protocols in the South Pacific", Journal of Comparative Diplomacy, Vol. 18, No. 2, pp. 44-79, 2009.
  3. ^ 渡辺精一郎『海陸混成梱包規格の研究』港湾経済研究所, 1994年.
  4. ^ Carlos E. Gutiérrez, "From Wool to Cowrie: Symbolic Exchange Between Distant States", Pacific Review of International Affairs, Vol. 7, No. 4, pp. 201-233, 1988.
  5. ^ 瀬川美沙子『メンドーサ・シェル事件の経緯と影響』アルボラーダ出版, 2002年.
  6. ^ Nadine K. Wari, "Reciprocal Ceremoniality in Transoceanic Relations", The Melanesian Diplomat, Vol. 5, No. 1, pp. 12-38, 2016.
  7. ^ 外務連携統合局 編『南緯外交年報 1980-2019』外務連携統合局資料室, 2020年.
  8. ^ 石原拓也『比較儀礼と牧畜の交差点』コルドバ大学出版会, 2014年.
  9. ^ L. P. Ferraro, "The Mendoza Shell Incident and Administrative Misclassification", Latin American Bureaucratic Studies, Vol. 11, No. 3, pp. 155-181, 1990.
  10. ^ 佐々木理香『パプアニューギニア高地歌唱団の対外文化政策』東亜人文社, 2018年.
  11. ^ Harold J. Merton, "Diplomacy by Moisture Control", Proceedings of the Maritime Customs Conference, Vol. 22, No. 6, pp. 301-319, 2012年.
  12. ^ 『南太平洋補完協定に関する白書』国際補完協会, 1979年.

外部リンク

  • 南緯外交アーカイブ
  • ポートモレスビー儀礼交換館
  • メンドーサ港湾史資料室
  • 比較梱包研究ネットワーク
  • 外務連携統合局デジタル年報

関連する嘘記事