キプフェルのしっぽ
| 氏名 | キプフェル の しっぽ |
|---|---|
| ふりがな | きぷふぇる の しっぽ |
| 生年月日 | |
| 出生地 | |
| 没年月日 | |
| 国籍 | |
| 職業 | 博物奇譚収集家(尾学研究者) |
| 活動期間 | - |
| 主な業績 | 「尾線方位録」の編纂、民俗“尾”伝承の体系化 |
| 受賞歴 | 、(特別表彰) |
キプフェル の しっぽ(きぷふぇる の しっぽ、 - )は、の博物奇譚収集家である。尾の形状をめぐる観察記録で広く知られており、その手帳は“尾学”の原典として扱われている[1]。
概要[編集]
キプフェルのしっぽは、日本の博物奇譚収集家であり、特に動物や道具に現れる“尾”の観察を中心に活動した人物である。尾が「形」だけでなく「時刻」「匂い」「音程」まで持つという独自の体系で知られている。
彼はに初めて「尾線方位」を提唱し、以後までに推定で4万点以上のメモと、写真乾板約2,317枚を整理したとされる。手帳には、季節風、潮汐、路面の湿度を併記する癖があり、これが後の“尾学”の方法論へと結び付いたと説明されてきた。
なお彼の名は本名ではなく、本人が「キプフェルは“匂いの分岐”、しっぽは“記憶の終端”」と語ったことから、友人たちが通称として固定したとされる[2]。当初は異端視されたが、最終的に公的資料として参照されるに至った。
生涯[編集]
生い立ち
キプフェルのしっぽはに生まれた。父は港の計量係で、しっぽは幼少期から秤の針の揺れを「尾のように曲がる」と表現していたと伝えられる。母は古い薬種問屋の帳付で、彼に香草を嗅がせながら「匂いは方角を持つ」と言い聞かせたとされる。
青年期
、15歳の時に彼は村の寺子屋へ通い、書記として働いた。当時の彼は『尾の測り方』という、実際の測定法にほぼ勝るほど精緻なノートを作っていたとされるが、後年の彼自身は「半分は遊びで、半分は祈りだった」と語ったという。
活動期
、彼は徒歩調査でやに足を伸ばし、神社の狛犬、民家の道具箱、漁具の使い分けに至るまで“尾の痕跡”を収集した。とくに有名なのはの冬、霜の立つ時間帯を狙って「尾線方位録(第1版)」を作成した事件である。彼は北風が吹くとき、動物の影の末端が「東偏き1.8度」になると記したが、当時の気象記録と完全一致したため、同業者が恐れたという。
晩年と死去
代に入り、彼の資料はの編集室へ預けられた。本人は「尾は未来へ送られる手紙である」と言い、若い収集家に“測る前に嗅げ”と繰り返したとされる。彼は、で死去した。死因は公的には呼吸器疾患と記録されたが、周囲は「記録を直す癖が終わらなかったのが原因だ」と述べたとされる[3]。
生涯における転機[編集]
彼の人生ではの“霜の同期”が特に大きいとされる。彼は同じ地点で、湿度77%の朝に限って「尾の線が二度だけ震える」と書き残した。この記述は後年、計測機器の誤差を超えていたとして、資料価値が急に上がったと説明されている[4]。
活動拠点[編集]
調査拠点はとされたが、実際にはの簡易倉庫にも膨大な乾板を保管していたと推定される。倉庫の管理番号が「K-17」から始まっていたことから、倉庫番の少年が“キプフェルのしっぽ”を覚えたという逸話が残る。
人物[編集]
性格
キプフェルのしっぽは、温厚である一方、観察対象への執着が異常なほど強かったと記録されている。彼は人と会うより先に、必ず「その場の終端音」を聞いたという。終端音とは、会話が途切れる瞬間に残る微弱な残響を指す造語であり、本人はそれを“尾鳴り”と呼んだ。
逸話
あるとき彼は、の巡検で「村の道具箱に入っている紐」が、縒り数によって“尻尾の匂い”が変わると主張し、箱を開けた。すると彼は紐を解くのではなく、箱の蓋を閉めたまま紐の先端だけを3回振り、その揺れ幅をミリ単位で記録したとされる。理由は「開けると尾が逃げるから」であり、周囲は半ば宗教的だと感じたという。
なお彼の筆跡は極端に右肩下がりで、友人は「尾は必ず落ちる」と冗談を言った。本人はこれを真顔で訂正し、「落ちるのではなく、距離が減る」と説明したと伝えられる[5]。
業績・作品[編集]
作品は大きく分けて、観察手帳類、編集物、そして“尾”を記号化した図版シリーズに分類される。彼の最重要著作は『尾線方位録(第3刷)』とされ、全体で約1,840ページに及ぶと説明される。第3刷では、各項目に「方位」「時刻」「湿度」「末端音階」「匂いの残効時間(秒)」が併記された。
また彼は『狛犬の尾—旧寺社調査断片集』をに刊行し、のある小社で撮影された乾板について「露光は1/64秒が最も嘘をつかない」と書き残したとされる。この“最も嘘をつかない”という表現は当時の編集者が強い言い回しだと考え、最初は削除しようとした。しかし、最終的に残されたのは「実験者が必ず迷うからだ」という注釈が付いたためである[6]。
後半期には『尾譜学入門:測る前に嗅ぐ法(暫定版)』も編んだ。ここでは、尾の記号を五つ(直尾・曲尾・影尾・匂尾・音尾)として扱う。もっとも、彼の理論は検証が難しく、同時代の科学者の一部からは“比喩の皮を被った芸術”と評されることもあった。
後世の評価[編集]
評価は概ね二分されている。第一の立場では、彼の収集は民俗学と博物学の境界を押し広げたとされる。特にでは、彼の分類が“記録の再現性”を高めたとして、教育用テキストに採用したと記される。
第二の立場では、彼の記述は精緻に見えるが、同じ条件でも“尾が出たり出なかったりする”として批判されている。たとえば、の観測では「影尾が17分の遅れで現れる」と記したが、翌年の再調査では同じ場所で遅れが12分に変動したという報告がある。このため、彼の“尾”を実体とみなすか、観察者の状態に起因する比喩とみなすかで議論が続いた。
ただし、どの立場でも共通するのは、彼の“手順の作法”が後のフィールドワークに影響したという点である。彼は測定値より先に「末端に注意を向ける」ことを徹底させたとされ、現在でも一部の研究会で「尾の礼儀」と呼ばれている。
公的記録への影響[編集]
は彼の死の直前に打診されたと伝えられ、本人は「章は尻尾の長さでは測れない」と返したとされる[7]。一方で、資料保全に関する助成制度が整備される契機になったのは、彼のノートが閲覧規約を先取りした形で整っていたためだとする見方もある。
系譜・家族[編集]
キプフェルのしっぽの家族については、当人が後年に残した手帳断片のみから推定されている。父は港の計量係で、母は薬種問屋の帳付とされる。彼は家の外へ出る理由として「尾が海のほうから来る」と述べたことがある。
恋愛や結婚の記録は少ないが、の会計簿に“旅費としての細い封筒”が3通、宛名が同一人物であると記載されている。封筒は差出人が書かれておらず、本人の筆跡でもないため、誰かが彼の作業を支えていた可能性が指摘される[8]。
子孫については「弟子にあたる者を、血縁のように呼んだ」慣習があったとされ、公式な継承者名は確定していない。もっとも、の初期編集に参加した(架空の同姓同名が多いと注意書きにある)などは、しっぽの“系譜”として語られることが多い。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ キプフェル の しっぽ『尾線方位録:第3刷(断簡付)』尾譜学会出版部, 【1938年】.
- ^ 若宮 ひびき『狛犬の尾—旧寺社調査断片集の解題』冥海書房, 【1952年】.
- ^ 田巻 ひらく『観察の終端:末端音の記録法』東京測量学会, 【1941年】.
- ^ Margaret A. Thornton『Echoless Endpoints in Folk Specimens』Journal of Comparative Annexology, Vol.12 No.4, pp.33-58, 【1960年】.
- ^ 鈴木 斐『匂いと方位の相関試験:偽装のない測定へ』第七自然測定研究所, 【1931年】.
- ^ Hiroshi Kiyomizu『Humidity-Synced Shadows and Their Social Reception』Annals of Field Semiotics, Vol.3 No.1, pp.101-129, 【1957年】.
- ^ 尾譜学会編集委員会『尾譜学会賞 受賞者名簿と講評集』尾譜学会出版部, 第1巻第2号, pp.12-27, 【1959年】.
- ^ 小笠原 えん『測る前に嗅ぐ法:暫定版の歴史と誤読』雪帳社, 【1965年】.
- ^ Noboru Shibata『The Kipfel Case: A Tail-Index of Unstable Certainty』Proceedings of the East Asian Quasi-Empirics, Vol.8 No.2, pp.201-220, 【1972年】.
- ^ 伊藤 賢治『博物奇譚収集家の社会的影響(改題)』日本民具学会, 【1949年】.
外部リンク
- 尾譜学会アーカイブ
- 尾線方位録デジタル閲覧室
- 柏崎・港計量資料室
- 末端音階研究会
- 乾板保存の系譜サイト