嘘ペディア
B!

シュマルカルデンの談合

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
シュマルカルデンの談合
名称シュマルカルデンの談合
時代16世紀中葉
地域神聖ローマ帝国 テューリンゲン地方
関係者製錬業者、馬車宿組合、教会会計係
性質価格協定・流通統制
主な対象塩、釘、馬鈴薯酒、旅籠料金
成立地シュマルカルデン市場広場
別名七印章協定

シュマルカルデンの談合(シュマルカルデンのだんごう、英: Schmalkalden Collusive Accord)は、中葉の地方において、製錬業者と馬車宿が結んだとされる価格協定である。後世にはの三品を同時に統制した「地方経済の原型」として知られている[1]

概要[編集]

シュマルカルデンの談合は、周辺の行商人、職人、宿屋経営者が、冬季の物資不足に対処するために結んだとされる秘密協定である。史料上はの教区簿冊に断片的な記載があるのみであるが、18世紀末の地方史家がこれを再構成し、近代以降は「ヨーロッパ最古級の共同価格維持」として扱われるようになった[2]

もっとも、現存史料の多くは後世の写本であり、合意文書の末尾に毎回「樽は乾いているが、帳簿は濡れている」と書かれていることから、実務よりも儀礼色の強い取り決めだったとも考えられている。なお、談合という語が使われているが、当時の参加者はこれを「談義の約束」と呼んでいたとする説もある[3]

成立の背景[編集]

では、鉄鉱石の搬出路が春のぬかるみでたびたび寸断され、塩の価格が週ごとに変動した。そのため、の製錬工房は、原料確保のために近隣のの商人と便宜的な値決めを行ったとされる。また、宿屋側は荷駄の停滞を見越して、夕食のパンを薄く切る代わりに寝台の藁を増やすという奇妙な交換条件を提示した。

談合の中心にいたのは、鍛冶師ギルドの帳場役、修道院跡の倉庫を管理していた、そして馬車宿「金の蹄鉄亭」の主人である。彼らはの雪解け前夜、街外れの石灰窯で会合し、取引価格を「十二ペニヒ、ただし火曜日は十一ペニヒとする」などと曜日で変える方式を採用した[4]

歴史[編集]

前史[編集]

前史としては、の市場改革により、シュマルカルデンの商人が毎月第一木曜に品質証明の印章を交換する慣行があったことが重要である。この印章交換は、もともと穀物の真贋判定を目的としていたが、次第に値段の下限を示す暗号として流用された。特に「赤い蝋が二度押された帳面は値引き不可」を意味するとされ、近隣村の農民がこの符牒を理解できずに激怒したという記録が残る。

にはの書記が、談合を記したとみられる紙片を羊皮紙に貼り付け、余白に「彼らは自由市場を語りつつ、実際には秤の角度まで合わせる」と書き残した。これが、後世の経済史家によって最初の批判的言及とされた。

協定の最盛期[編集]

最盛期はからにかけてである。この時期、参加者はを改定し、塩樽一つの価格、釘百本の束、馬車一台分の藁、さらに旅籠の夜具の枚数まで連動させた。特に、冬至の前後三日間だけ釘の単価を上げる条項は、暖炉修理需要を見越したものとされ、実際には誰もその計算式を理解していなかったという。

の記録では、協定締結を祝うために産の陶器皿が三十六枚割られ、破片を会計帳に挟むことで合意の「物証」としたとある。後年この慣行は「割れ皿記録法」と呼ばれ、地方行政における非公式な証拠保管の先例とみなされた[5]

崩壊と余波[編集]

方面から流入した新規商人が協定に従わず、塩の卸値を一挙に三分の一まで下げたことで、談合は急速に形骸化した。もっとも、完全な崩壊ではなく、宿屋側はなおも「雪の日割増し」「荷馬の機嫌料」などの名目で実質的な価格維持を続けたとされる。

には司祭が説教で「価格は神意であり、表に書くと罪が重くなる」と述べたため、以後、帳簿は表紙を外して保管されるようになった。この奇妙な慣行が、のちに「シュマルカルデン式の裏帳簿」として周辺都市に拡散したと指摘されている[6]

制度的特徴[編集]

シュマルカルデンの談合の特異性は、単なる価格協定にとどまらず、商品の重さよりも「荷馬の疲労度」を基準に料金を決めた点にある。たとえば、荷馬が三回鼻息を吐いた場合は塩を五厘増し、四回目で宿泊費が据え置きになるなど、半ば迷信に近い計算が導入されていた。

また、の祝祭日と市場日を意図的にずらすことで、供給と需要を人工的に分散させる仕組みが作られた。これにより、外部の商人には「いつ来ても少し高いが、完全には買えない」状況が維持され、地域内の利益が固定化されたとされる。なお、会合の議事録には、議題の半分以上が「誰がパンを先に切るか」であったと記録されており、実務と儀礼が分離していなかったことがうかがえる。

社会的影響[編集]

談合は地方経済を安定させた一方で、若い見習い職人にとっては参入障壁ともなった。帳簿を読めない者は市場から締め出され、結果としてでは識字率が周辺より早く上昇したとされる。これは、価格表を読む能力がほぼ市民権と同義になったためであり、後の学校改革にまで影響したという。

一方で、後半には「談合に加わる者は皆、同じ靴底の音で歩く」との風刺詩が流行し、地元劇場では鍋のふたを鳴らしながら商人を揶揄する余興が定番化した。こうした反発は激しかったが、協定そのものを完全に否定する声は少なく、むしろ「談合のない冬は不安である」とまで言われたとする同時代証言もある[7]

批判と論争[編集]

近代史学では、シュマルカルデンの談合が本当に広域の経済協定であったのか、それとも単なる複数商家の値段合わせを後世が誇張したものかで論争が続いている。特に会議で、史料学者が「この記録は会計帳簿ではなく、酒場の勘定書を体裁よく並べたものである」と主張し、学界が一時騒然となった。

ただし、地方政府の文書館からは、協定の印章と一致する封泥が少なくとも十四点見つかっており、完全な創作と断定するのも難しい。もっとも、その封泥のうち三点は現代の復元展示用に作られたものであることが後に判明し、以後この件は「シュマルカルデン封泥事件」として別の笑い話になった[8]

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ Johann C. Riedemann, Die Schmalkalder Handels- und Schenkenordnung, Verlag an der Werra, 1798.
  2. ^ Heinrich L. Voss, "Zur Frühform lokaler Preisbindungen in Thüringen," Zeitschrift für Mitteldeutsche Wirtschaftsgeschichte, Vol. 12, No. 3, pp. 201-238, 1921.
  3. ^ Marianne Eckert, Der Siegelbund von Schmalkalden, Schriftenreihe des Landeshistorischen Instituts, Bd. 4, 1967.
  4. ^ Friedrich A. Neumann, "Das angebliche Kollusionsprotokoll von 1547," Leipziger Jahrbuch für Archivkunde, Vol. 8, pp. 44-79, 1874.
  5. ^ 小森田栄一『中欧市場と裏帳簿の系譜』東欧史研究会, 1983年.
  6. ^ Liselotte Brandt, "Dry Barrels and Wet Ledgers: Ritual Pricing in the Thuringian Markets," Economic Ritual Studies Review, Vol. 6, No. 1, pp. 13-52, 2004.
  7. ^ 山根順子『封泥と価格の政治文化』柏書房, 1999年.
  8. ^ Karl-Heinz Möller, Schmalkalden und die Kunst des Einvernehmens, Universität Jena Press, 2011.
  9. ^ A. P. Hargrove, "The Smelter, the Inn, and the Winter Tax: A Reappraisal," Journal of Invented Medieval Commerce, Vol. 19, pp. 88-121, 2017.
  10. ^ 中村祐介『談合史の諸相――印章・樽・寝台』ミネルヴァ書房, 2022年.

外部リンク

  • テューリンゲン地方史資料館
  • シュマルカルデン古文書デジタルアーカイブ
  • 中欧経済慣習研究センター
  • 封泥と帳簿の博物館
  • 冬季交易史オンライン年鑑

関連する嘘記事