ニギ
| 名称 | ニギ |
|---|---|
| 読み | にぎ |
| 英語表記 | Nigi |
| 分野 | 港湾民俗学・潮位調整学・儀礼工学 |
| 起源 | 19世紀前半の日本海沿岸 |
| 提唱者 | 関口理兵衛、マリア・E・ソーン |
| 中心地域 | 新潟、金沢、横浜 |
| 関連施設 | 長岡潮差研究所、旧日本海測量倶楽部 |
| 象徴 | 二重の握り輪と薄塩の印 |
ニギは、後期の港湾測量と沿岸の潮位管理から派生したとされる、短い円周運動を伴う調整手法およびその周辺文化を指す概念である。のちに、、の境界にまたがる用語として知られるようになった[1]。
概要[編集]
ニギは、もともとの現場で使われた手元の合図であり、船底に溜まる微小な砂をならす際の回旋動作を指したとされる。これが末期にのによって再解釈され、手振り、塩、拍手、さらには簡易な祈祷を含む複合的な慣行として定義し直された[2]。
一方で、の荷役夫の間では「ニギを怠ると潮が戻る」とする言い伝えがあり、の記録では、倉庫ごとに異なるニギの所作が観察されたという。なお、この記録は後年の編集で数字が誇張された可能性が指摘されているが、逆にその誇張が概念の広がりを示す証拠として扱われることもある[3]。
歴史[編集]
港湾作業から儀礼への転化[編集]
ニギの原型は、頃ので行われていた「握り返し」と呼ばれる作業補助にあるとされる。これは、潮位の急変で滑りやすくなった木板の上で、作業員が互いの手首を軽く握り、三歩下がって一歩進む動作を繰り返すことで、荷の偏りを防いだ技法であった[4]。
の所蔵文書には、当時の作業頭が「握ることは止めることに似て、止めることは流れを見失わぬことに似る」と述べた一節があり、この文言が後年のニギ思想の要旨として引用された。もっとも、原文は期の写本であり、学界では「後世の修辞が混入した可能性が高い」とされる。
関口理兵衛と理論化[編集]
、周辺で活動していた在野の研究者が、沿岸各地に残る類似の所作を「ニギ」と総称し、の前身にあたる研究会で発表した。関口は、ニギを単なる動作ではなく「共同体が潮位の不確実性に対して採る身体的な折衷案」であると定義し、との比率を1:2で調整する地域差を図表化した[5]。
この図表は後に二次資料で何度も引用されたが、地域名の一部に実在しない村落が含まれていたため、研究会では一時「幻のニギ村問題」が起きたとされる。関口本人はこれを訂正せず、むしろ「幻であっても沿岸は沿岸である」と述べたという。
大正期の流行と都市化[編集]
末期から初期にかけて、ニギはやの港湾学校で、作業安全教育の一環として導入された。教育用冊子『港の手は三度鳴る』では、ニギを「焦りを抑え、相互確認を可視化する都市型の握礼」と説明している[6]。
にはが、荷役事故の減少に寄与したとして「ニギの標準化」を推奨したが、同時に現場では「標準化されたニギほど覚えにくい」と不満も出た。結果として、正式版のほかに「早ニギ」「雨ニギ」「帳面ニギ」などの亜流が乱立し、後の研究者はこの時期を「ニギのジャズ期」と呼んでいる。
技法[編集]
ニギの基本動作は、右手で親指と人差し指を軽く環状にし、左手でその外周を一度だけ押さえ、最後に肩を半拍遅らせて戻す三段構えであるとされる。所作そのものは簡潔であるが、実践では、、の三条件を同時に読む必要があり、熟達者ほど手の動きが少なく見えるという。
また、地域によっては動作の前に一口の湯を含む「湿式ニギ」が行われ、逆に内陸部では拍手の代わりに机を二度叩く「乾式ニギ」が採用された。これらの差異はの『地方作法比較年報』で整理されたが、同年の調査票には「ニギを毎朝行うと米が立つ」という項目があり、統計学者からは要出典扱いを受けた[7]。
社会的影響[編集]
港湾安全と企業文化[編集]
、の荷役会社の一部では、朝礼でニギを行うことで指差呼称の代替とする試みがあった。これにより、作業前の確認時間が平均で17秒短縮したとする社内報告が残るが、同報告は同時に「短縮された時間の一部は雑談に転化した」とも記している[8]。
系の下請け組織では、ニギを営業契約の前儀式として用いた例があり、契約成立率が12%上昇したと広報誌は主張した。もっとも、その増加は景気回復と重なっていたため、学術的には因果が曖昧であるとされる。
民俗番組と観光資源化[編集]
後半には、の地方番組や観光パンフレットにおいてニギが「失われつつある海辺の知恵」として紹介され、やの一部で体験講座が開かれた。体験講座では本来の作業性よりも、手首の角度と掛け声の語感が重視され、参加者は「思っていたより体力が要る」と感想を述べたという。
この観光化の過程で、ニギは本来の港湾技法から離れ、土産物店の店頭で小さな木札を握るだけの簡略版に変化した。結果として、実践者の間では「握ればニギ、売ればニギグッズ」という俗語が生まれた。
論争[編集]
ニギをめぐっては、その起源をの作業慣行に求める説と、古代の収穫儀礼に由来する説が長く対立している。前者はの系譜を継ぐ実証派が支持し、後者は研究者のらが主張したが、双方とも決定的な一次資料を欠いている。
また、にの研究班が、ニギの伝播経路を示すとした地図を発表した際、海道の一部が海流図と逆向きに描かれていることが判明し、学会で小さな騒動となった。これについては「編集上の反転である」とする説明と、「ニギの性質上、流れに逆らう地図が正しい」とする擁護が併存している。
さらに、の特別展では、展示パネルに「ニギは握る行為の総称である」と書かれていたのに対し、来場者アンケートの自由記述では「なぜか和菓子の名前だと思った」という回答が一定数見られ、概念の輪郭が最後まで安定しなかったことがうかがえる。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 関口理兵衛『沿岸握作法考』日本民俗作法協会、1903年。
- ^ マリア・E・ソーン『Hand-Tide Rituals in the Sea of Japan』University of Wellington Press, 1958.
- ^ 佐伯ミチ『収穫と握りの境界』岩波港湾文化叢書、1972年。
- ^ 長岡潮差研究所編『新潟湊潮位日誌 第12巻』長岡潮差研究所出版部, 1931年。
- ^ 田所一朗「ニギの標準化と荷役安全」『港湾衛生』Vol. 8, No. 4, pp. 211-229, 1963.
- ^ Margaret A. Thornton, 'The Nigi Problem in Urban Japan', Journal of Maritime Anthropology, Vol. 14, No. 2, pp. 44-67, 1979.
- ^ 小杉直人『拍手と塩の比較作法史』中央民俗資料館、1988年。
- ^ 本間早苗「ニギ観光化の初期事例」『地方文化研究』第21巻第3号, pp. 15-31, 1991年。
- ^ K. Endo, 'Reversing the Current: Cartographic Errors in Nigi Studies', Pacific Ethnology Review, Vol. 6, No. 1, pp. 90-104, 1985.
- ^ 市村光雄『港の手は三度鳴る』神戸商工文化出版、1928年。
外部リンク
- 日本港湾民俗学会アーカイブ
- 新潟沿岸作法デジタル資料館
- 長岡潮差研究所旧蔵文書目録
- 国際ニギ研究フォーラム
- 海辺の握礼博物誌