ハンバーガーの味噌汁
| 名称 | ハンバーガーの味噌汁 |
|---|---|
| 別名 | バーガー味噌、挟み汁 |
| 発祥国 | 日本 |
| 地域 | 東京都、神奈川県沿岸部 |
| 種類 | 汁物、洋和折衷料理 |
| 主な材料 | 牛挽肉、味噌、玉ねぎ、レタス、パン粉、昆布だし |
| 派生料理 | チーズハン味噌汁、白味噌バーガー汁 |
ハンバーガーの味噌汁(はんばーがーのみそしる)は、とをして作られるの汁物料理である[1]。一般に後期の折衷から生まれたとされ、現在ではの一部飲食店で独自の名物として親しまれている[1]。
概要[編集]
ハンバーガーの味噌汁は、の具材感をの形式に移植したとされる汁物である。具材にの小団子、刻んだ、焼き、揚げたなどが用いられ、仕上げに赤味噌を溶くことを特徴とする。
名称だけを見ると極端な異色料理に思われるが、実際には「焼き目」「香ばしさ」「汁気」の三要素を同時に成立させることを目的として発展したとされる。現在では一部のやで、会話の種として注文されることが多い。
語源・名称[編集]
語源については、52年にの洋食店主が、賄いのに残ったハンバーグ種を落としたことに由来するという説が有力である。これを見た常連客が「見た目は味噌汁だが中身はバーガーである」と評し、翌週から黒板メニューに「バーガー味噌汁」と書かれたとされる。
ただし、別の説では、の印刷会社が広告文案として「ハンバーガーの味噌汁」を提案し、あまりに意味が分からないため逆に覚えられたという。なお、業界紙『』では、この名称がの試食会で初めて定着したと記録されている[2]。
歴史[編集]
誕生期(1968年 - 1979年)[編集]
起源はの都市部で、洋食と家庭料理の境界が急速に曖昧になった時代に求められる。とくにの港湾労働者向け食堂では、ハンバーグの下味を取るために味噌を使う賄い慣行があり、そこから汁物化したとされる。
にはの飲食店『みなと亭』で、1日あたり平均38杯が提供されたという記録が残る[要出典]。この時期のものはまだ「汁の中に肉片が浮かぶ」程度で、現在のような完成度はなかった。
普及期(1980年 - 1995年)[編集]
に入ると、専門学校の教材として誤って取り上げられたことが普及の契機になったとされる。教師用手引きには「学生がパン粉を入れ過ぎる傾向あり」との記述があり、これがかえって家庭向けの再現性を高めた。
また、にで放送された生活情報番組で、料理研究家のが「朝食にも夜食にもなる」と紹介したことから、若年層への認知が急増した。放送直後の問い合わせは3日間で1,240件に達したとされる。
定着期(1996年以降)[編集]
後半からは、の地域限定商品としてカップ化が試みられたが、湯を注ぐとハンバーガーの気配が薄れるという問題が指摘された。一方で、の一部店舗では、バンズを乾燥させた「浮き実」が投入され、形式上の完成を見たとされる。
現在では、正式な郷土料理というよりも、都会の変則的な名物料理として扱われることが多い。ただし、毎年の「バーガー汁試食週間」には、周辺で限定提供が行われる。
種類・分類[編集]
ハンバーガーの味噌汁は、味噌の種類と具材の構成によっていくつかに分類される。一般に、赤味噌を用いる、白味噌を用いる、両者を合わせるがある。
さらに、具材の形状によっても区分され、ハンバーグを団子状にした「団子型」、薄く焼いた肉を裂いて入れる「フレーク型」、バンズの欠片を沈める「浮き実型」などが知られる。業界関係者の間では、浮き実型は「見た目だけがハンバーガーである」として賛否が分かれる。
材料[編集]
標準的な材料は、、、、、、、、である。家庭向けの簡略版では、前夜のを薄く崩して使うことが多い。
また、地域差として沿岸部ではを少量加えて酸味を出す例があり、の居酒屋系ではを数グラム落としてコクを調整する。このバターの使用は本来の伝統には含まれないが、2010年代以降に急速に普及した。
食べ方[編集]
一般に、椀の中央に肉団子を置き、周囲に刻んだ野菜を散らしてから汁を注ぐ。食べる際は、まず汁をひと口飲み、次にレンゲで肉とパン粉をすくい上げるのが正式とされる。
なお、の一部店舗では、添えられた小型のを半分に割り、味噌汁に一瞬だけ浸してから食べる作法がある。常連の間ではこれを「二度目のバーガー」と呼び、最も完成度が高い瞬間だとする声がある。
文化[編集]
ハンバーガーの味噌汁は、洋食への憧れと和食の持続性を同時に表す料理として語られることが多い。とくに初期には、家庭の冷蔵庫にある残り物を組み合わせる「節約の象徴」として紹介され、雑誌『』で特集が組まれた。
一方で、料理評論家のは「味噌汁がハンバーガーを救ったのではなく、ハンバーガーが味噌汁の包容力を証明した」と評した。これに対し、のグルメ団体は「論理が逆である」として小さな論争になったが、試食会のあとにほぼ収束した。
現在では、学園祭や地域振興イベントで「おどろき料理」として提供されることがあり、写真映えのする料理としても扱われている。もっとも、提供直後に沈んだバンズ片が見えなくなるため、SNS上では「完成した瞬間が最も映える」と言われる。
脚注[編集]
[1] 『日本汁物料理年代記』第4巻第2号、味噌文化研究会、1998年、pp. 112-119。
[2] 佐伯昌弘『外食メニュー命名史』東和出版、2006年、pp. 204-207。
[3] 戸田みどり「洋食残滓の再編成」『家庭調理学紀要』Vol. 12, No. 3, 1988, pp. 41-53。
[4] 横浜外食史編纂室『港湾食堂と都市味噌文化』青潮社、2011年、pp. 77-81。
[5] 『味噌汁の現代的展開』日本食文化学会誌、第19巻第1号、2009年、pp. 5-18。
関連項目[編集]
脚注
- ^ 山崎玲子『汁物における肉類転用の研究』味噌文化研究会, 1997年, pp. 33-49.
- ^ 中村英司『外食チェーンにおける和洋折衷メニューの成立』東和出版, 2003年, pp. 88-96.
- ^ Claire M. Hudson, Studies in Japanese Hybrid Soups, Vol. 8, No. 2, Pacific Food Review, 2010, pp. 15-29.
- ^ 佐伯昌弘『外食メニュー命名史』東和出版, 2006年, pp. 204-207.
- ^ 戸田みどり「洋食残滓の再編成」『家庭調理学紀要』Vol. 12, No. 3, 1988, pp. 41-53.
- ^ 小林由紀『港湾都市の夜食と汁椀』青潮社, 2014年, pp. 101-118.
- ^ William R. Sloane, The Broth of Burgers, Vol. 3, No. 1, Journal of Culinary Anthropology, 2001, pp. 57-64.
- ^ 横浜外食史編纂室『港湾食堂と都市味噌文化』青潮社, 2011年, pp. 77-81.
- ^ 松浦理香『バンズの沈降と浮遊に関する調理実験』食文化工学会誌, 第21巻第4号, 2016年, pp. 9-22.
- ^ Eleanor P. Finch, Miso as a Binding Medium in Postwar Street Cuisine, Vol. 14, No. 4, International Journal of Food History, 2019, pp. 201-218.
外部リンク
- 日本変則料理研究所
- 港湾食堂アーカイブ
- 味噌汁命名史データベース
- 洋和折衷料理協会
- 深夜食文化保存会