ヤパパラティータ(曖昧さ回避)
| 分野 | 言語学・暗号学・行政文書学 |
|---|---|
| 初出とされる時期 | 19世紀末の筆記体系整理 |
| 別名(整理表記) | ヤパパラティータ/YP-回避体系 |
| 主な利用媒体 | 地方官報、私文書体の写本、研究者間の往復書簡 |
| 代表的な方式 | 表記揺れの同定規則+符号化キー |
| 関連領域 | 固有名詞の照合、古文書の校訂、語音写し |
は、言語学・暗号史・地域行政の交差領域で用いられるとされる曖昧性回避用の総称である[1]。同名の現象が複数文献に登場するため、整理の都合上「(曖昧さ回避)」表記が付されるようになったと説明される[2]。
概要[編集]
は、一つの語や手続きが文献ごとに異なる意味で使われた場合に、参照先を明示するための「表記上の回避」体系として理解されることが多い。特にの同一性が論争になる資料群で、研究者が混乱を避ける目的で付加した注記が、いつしか慣用の呼称になったとされる[1]。
その成立経緯は、明治末期に行われた地方行政の帳票統合に遡ると説明される。統合作業の途中で、古い写本に出る地名・人名の表記が複数の流派で記されていることが判明し、照合規則を「ヤパパラティータ」と呼ぶ内部語彙が登場した、という筋書きがよく採用されている[3]。
なお、後年の研究では「ヤパパラティータ」という語自体が、暗号化に使われる合い言葉(後述の)と、語音写しの作法(後述の)の両方を指していたとされる。ただし、両者をそのまま混同すると後続の校訂が破綻しやすいため、「(曖昧さ回避)」が整理用に付与されたと説明される[2]。
仕組み[編集]
体系としてのは、(1)語形のゆらぎを「許容範囲」として列挙し、(2)許容範囲から外れた場合に「どの辞書・どのキーで照合したか」を短い注記で示す、という二段構えで運用されたとされる[4]。
運用の中心にあるとされるのがである。これは、帳票用の活字字体が入れ替わったときに起きる誤読を想定し、特定の音節(例:-パラ-や-ティ-)を一定の符号(研究ノートでは「第3門:二重母音抑制」などと表記された)に置き換えてから照合する手法である[5]。実際に当時の作業日誌では、照合に成功したケースが「全体の62,417件中、回避注記を伴うものが19,003件」であったと記録されているとされるが、記録の真偽については諸説がある[6]。
一方では、音の取り違えを防ぐための「転写順序」を定める規則として語られる。たとえば、写字生が語頭から順に書くのではなく、語末の母音記号を先に仮置きしてから子音を流し込む、という癖のような手順が推奨されたとされる。ただしこの順序は、当時の写本が紙の繊維方向に依存していたため、偶然の工夫が後に理論化されたのだとする説もある[3]。
回避注記の書き方(例)[編集]
回避注記は、本文中ではごく短い括弧で表されるとされる。たとえば「ヤパパラティータ(照合キー:K-7)」のように、参照先とキーが同時に示されるのが典型であったとされる[7]。実務上は注記が増えるほど確認時間が延びるため、逆に「注記が少ないほど高級」だと誤解されることもあったと指摘される[8]。
符号化キーの例(YP-回避体系)[編集]
キーには、音節別の優先度が割り当てられたとされる。特には、-ii-が-i-に読み替えられる事故を想定して作られたと説明される[5]。ただし、ある地方官報の写しでは「K-7は二重母音抑制ではなく人名の省略に対応する」と逆転して記されていたため、運用の転記ミスが混在した可能性が指摘されている[9]。
歴史[編集]
成立:帳票統合と「注記の過剰反応」[編集]
起源として最も語られやすいのは、末期に行われた行政帳票の統合である。統合の目的は、から地方区に至る帳票書式を一本化することだったとされるが、実際には活字の系統が複数混ざり、地名表記が微妙にずれる問題が顕在化したと説明される[10]。
このとき、写本を扱う部局の若手校訂官であるが、「同じ響きでも参照先が違う」現象に名前を付けたのが始まりとする説がある。渡辺は「ヤパパラティータは“後から同定するための言い訳”である」とノートに書き残したとされ、以後、研究会で“曖昧さを回避する注記”全般を指す用語として広まったという[11]。
また、統合作業の評価指標が「回避注記の有無」に結び付いたことで、現場側は注記を乱発するようになったとされる。ある監査報告では、回避注記が月間で最大増えたと記載されているが、数値が月末締めの集計方法に依存していた可能性も示唆されている[12]。
発展:暗号史への流入と「二重に意味を持つ語」問題[編集]
その後は、文書学だけでなく暗号史の側にも流入したとされる。背景には、地域の郵便網で使われた簡易暗号の合い言葉が、転写作業の癖により同形化してしまう事故があったと説明される[13]。
研究者の(仮説上の人物として語られるが、国際共同研究の文献では頻繁に言及される)は、こうした事故を「表記が暗号になってしまう」現象と呼び、回避注記の原理が暗号鍵の運用に似ている点を指摘したとされる[14]。なお、彼女の講演録では、回避注記がある資料の復元成功率が「回避なしの資料に比べて1.37倍」であったと計算された、と記録されている[15]。
ただし、当時の反対者は「回避注記が増えるほど監査されやすくなり、かえって情報が漏れる」と批判したともされる。一方で、回避注記は“どの辞書を使ったか”を示すだけであり、内容そのものは暗号化されていない、と反論がなされた[16]。この噛み合わなさが、のちに(曖昧さ回避)の括弧表記が規範化される契機になったとされる。
社会への影響:地方官報と「読める人だけが得する」構造[編集]
が社会に与えた影響として、地方官報の読み方が変わった点が挙げられる。従来は、地名や人名の表記揺れが“味”として扱われていたが、回避注記が浸透すると「注記の有無で参照先が分かる」読み方が広まったと説明される[10]。
この結果、官報を正しく読める層(校訂官・書記・一部の商業事務員)と、そうでない層の情報格差が生じたとされる。たとえば、のある町では、回避注記が付いた案件だけが翌年の補助金審査に“自動で”反映された、という噂が広がったとされる[17]。もっとも、その自動反映の根拠が明文化されていないため、噂の域を出ないとの指摘もある。
とはいえ、文書の照合作業における時間削減効果は一定の評価を得たとされる。ある試算では、同定作業の平均が「1件あたり17分短縮」されたとされるが、算出対象が特定の部局に偏っていた可能性がある[18]。
批判と論争[編集]
には批判も多い。最大の論点は、回避注記が“曖昧さを消す”のではなく“曖昧さを管理する”だけだという点である。つまり注記が増えるほど、読者は「どのキーを信じるか」を選ばされる構造になったとされる[19]。
また、括弧表記の規範化が、研究者の“権威づけ”に利用されたのではないか、という指摘もある。特定の研究会では「(曖昧さ回避)を付けない論文は査読で不利」とされる時期があったとされ、これが用語の定着を加速したという[20]。
さらに、後年の統計整理では、回避注記の使用頻度が地域によって大きく異なることが示された。ある集計では、使用率が周辺では「月次で0.62」、周辺では「月次で1.41」と報告されたが、集計式自体が当時の研究グループの手作業に依存していたため、再現性が疑われた[21]。このあたりが「嘘ペディア的に言えば」最も笑えるほどの整合性の揺らぎである、という皮肉も研究者の間では残っているとされる[22]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 渡辺精一郎『地方帳票照合の注記体系』内務省文書課刊, 1902.
- ^ Margaret A. Thornton『Ambiguity Control in Archival Notations』Journal of Palaeographic Systems, 1938.
- ^ 佐藤恵梨香『括弧表記の制度史:曖昧さ回避の行政導入』東京大学出版会, 1977.
- ^ Yoshihiro Tanaka『Keyed Transcription Practices and Recovery Rates』Vol. 12 No. 3, 1981.
- ^ 田中輝明『YP-回避体系の分類と運用記録』『文書暗号研究』第4巻第2号, 1994.
- ^ Clara Montrose『When Script Becomes Cipher』International Review of Codex Studies, pp. 114-129, 2006.
- ^ 海野直人『写字生の転写順序に関する実務的考察』国立古文書館紀要, 第19号, pp. 33-56, 2011.
- ^ 泉川慎吾『地域行政における参照先同定の社会的コスト』自治行政史叢書, 2015.
- ^ 『官報監査年報(横浜・大阪比較表)』地方監査委員会, 1912.
- ^ —『簡易暗号と転写癖の偶然一致』(書名が一部不一致とされる)pp. 2-9, 1926.
外部リンク
- 文書回避アーカイブ
- 地方官報データベース(試験運用)
- 古文書校訂者の往復書簡集
- YP-回避体系解読メモ
- パラティータ式転写ワークショップ