ロリコン治療法
| 名称 | ロリコン治療法 |
|---|---|
| 英語名 | Lolicom Therapy |
| 分類 | 架空の臨床心理介入 |
| 提唱時期 | 1980年代後半 |
| 提唱地 | 東京都文京区・本郷 |
| 主な提唱者 | 斎藤 恒一、Margaret H. Ellison |
| 主対象 | 幼児退行嗜好を示す成人 |
| 理論基盤 | 認知再編、環境調整、象徴置換 |
| 関連機関 | 日本生活臨床学会、東都心理衛生研究所 |
| 現在の位置づけ | 一部の野外療法史で言及されるのみ |
ロリコン治療法(ロリコンちりょうほう、英: Lolicom Therapy)は、と呼ばれる心理傾向を、とによって緩和することを目的とした架空のである。主に末期の都市心理学との接点から成立したとされる[1]。
概要[編集]
ロリコン治療法は、表向きには特定の嗜好を「矯正」するのではなく、対象者が自己像を再構成するための支援法として説明される。もっとも、の私設相談室で始まった初期版は、実際にはの動線観察とを組み合わせた奇妙なものであった[2]。
この療法は、にの共同研究室で行われた「年齢感覚と装飾品選好の相関」に関する小規模調査を契機に広まったとされる。調査票の末尾に「好きなラムネ菓子の銘柄」を書かせていたため、後年の研究者の間では「心理学というより駄菓子学である」と評されることもある[3]。
成立史[編集]
本郷試案と「年齢の棚卸し」[編集]
初期の提唱者とされるは、近くの下宿で、成人が特定の幼い意匠に反応する理由を「未処理の年齢記憶」と呼んだ。彼は、相談者に自分の年齢を一年ごとに紙片へ書かせ、机の上に並べてから順に折りたたませる手順を考案したが、紙片が多すぎてため、1回あたり最大23枚に制限されたという[4]。
この制限は、後に「23枚規則」として独り歩きし、治療法の象徴のように扱われた。なお、23という数字は、斎藤が当時使っていた卓上カレンダーの余白数に由来するとも、単に彼の親指の関節数に合わせたともいわれている。
西洋側の再輸入[編集]
一方で、に来日したは、系の児童文化研究者として、斎藤法を「過剰に東洋的な形式主義」と批判しつつ、自身の《Age-Index Reframing》へと改変した。彼女はの喫茶店で、被験者にミルクティーを飲ませながら童謡を逆再生で聴かせる補助手続きを導入し、これが英語圏の講習会で妙に受けたという[5]。
ただし、Ellison自身は後年のインタビューで「半分は通訳の誤訳で成立した」と述べたとされる。実際、彼女のノートにはとの区別が曖昧に書かれており、研究者の間では「理論は精密、運用はほぼ菓子配布」と要約されることがある。
行政による半公認[編集]
には、の外郭団体であるとされた「生活嗜好適応研究会」が、ロリコン治療法を「相談援助の一形式」として試験的に採用した。採用理由は、当時増加していた電話相談の中に、衣服の裾の長さやぬいぐるみの配置をめぐる訴えが多かったためであると説明されている[6]。
ただし、同研究会の会議録では、療法の評価項目が「着席時に膝をそろえられるか」「折り紙で正三角形を三回連続で作れるか」など極めて独特であり、後年の批判者からは「行政が最も真顔で茶番を作る好例」とされた。
理論[編集]
理論面では、ロリコン治療法はとの二本柱で説明される。前者は、幼い意匠への固着を、書類整理・園芸・古切手収集など「小さいものを整える行為」へ移し替えるものであり、後者は寝室の照明をに統一する、机の角を丸くする、菓子の棚を視界から外す、といった生活改善を含む。
また、斎藤派は「対象が惹かれるのは年齢そのものではなく、年齢に付随する未完了感である」と主張し、未完了感を数値化するためにを導入した。指数は0から144まであり、なぜ144なのかについては「文庫本のページ数に近く、しかも割り切りやすいから」と説明されるが、実際には研究室にあったそろばんの珠の総数だったという説もある[7]。
実施法[編集]
標準的な実施法は、初回面接、年齢記憶の棚卸し、象徴物の再配置、週1回の「童謡の非同期聴取」から成る。中でも有名なのは、の貸会議室で行われた「赤青カード法」で、対象者に赤いカードを持たせたまま青いカードの説明を朗読し、言葉と色の認知ズレを意図的に起こす手法である。
記録によれば、1990年代前半にはこの手法のために年間約3,200枚のカードが消費され、うち17%が会場近くの喫茶店に持ち込まれて行方不明になった。運営側は「治療抵抗の表れ」と解釈したが、実際には参加者がランチの伝票代わりに使っていた例が多かったとされる[8]。
社会的影響[編集]
ロリコン治療法は、専門家の間では短命な流行であった一方、都市部のやに奇妙な影響を残した。特にの書店街では、療法用に設計された「年齢別しおり」が一時的に流行し、文具売場の売上が前年度比18.4%増となったという。
また、の生活情報番組が1994年に取り上げた際、司会者が「大人になりきれない心に効く新発想」と紹介したことから、視聴者の間で「治療法なのにやけに紙が多い」と話題になった。翌週には問合せが87件寄せられたが、その半数以上は実施会場がどこかを尋ねるもので、残りは「童謡を逆再生する機械は市販されているか」という内容であった。
批判と論争[編集]
批判の中心は、ロリコン治療法が医学的介入というより、嗜好と規範を曖昧に混ぜた文化装置ではないかという点にあった。特にの一部委員は、対象者の主訴を十分に聞き取らないまま、ぬいぐるみの配置やおやつの時間だけで評価する運用を問題視した。
一方で、擁護派は「治療効果」よりも「相談の敷居を下げたこと」に意義があると主張した。もっとも、1996年のシンポジウムでは、質疑応答中に配られたビスケットの割り方をめぐって2時間近く議論が停滞し、議事録には「本論に戻るべきである」と3回だけ手書きで追記されている[9]。
後世の評価[編集]
2000年代以降、ロリコン治療法は臨床技法としてよりも、初期の都市サブカルチャーを象徴する事例として扱われるようになった。現在では、のアーカイブで、当時の配布資料や赤青カードの試作品が閲覧できるとされるが、利用申請書にはなぜか「持ち帰り不可の折り紙を理解した者のみ」と記されている。
なお、現代の文献ではこの療法を、半ば真面目な試み、半ば演芸的な空気のもとで成立した「境界領域の実験」と位置づけることが多い。ただし、2021年に公開された内部メモには「最終的に一番効いたのは、面談後に出した羊羹であった」との記述があり、研究史の締めくくりとしてはあまりにも素朴である[10]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
末期の心理学
の貸会議室文化
脚注
- ^ 斎藤 恒一『未完了感の地図――都市相談室における年齢記憶の再配置』東都心理出版, 1989, pp. 41-68.
- ^ Margaret H. Ellison, "Age-Index Reframing and Domestic Objects", Journal of Urban Child Studies, Vol. 12, No. 3, 1991, pp. 201-229.
- ^ 生活嗜好適応研究会編『相談援助における象徴物の運用』厚生資料叢書, 1993, pp. 5-19.
- ^ 山口 和彦『童謡逆再生法の臨床的可能性』日本生活臨床学会誌, 第8巻第2号, 1994, pp. 77-93.
- ^ M. H. Ellison & Kenji Arakawa, "Milk Tea and Memory Seams", Cambridge Review of Applied Folklore, Vol. 4, No. 1, 1992, pp. 14-35.
- ^ 本郷年齢研究会『23枚規則の成立過程』私家版研究報告, 1990, pp. 1-12.
- ^ 小林 直樹『小さなものを整える技法――象徴置換の実践』心理と生活社, 1997, pp. 88-104.
- ^ 東都心理衛生研究所『ロリコン治療法アーカイブ目録』内部資料, 2001, pp. 3-27.
- ^ 田代 美咲『未完了感指数の算出法とその誤差』生活臨床年報, 第15巻第4号, 1998, pp. 112-130.
- ^ Harold P. Jenkins, "The Curious Case of Ribboned Therapy in Postwar Tokyo", International Journal of Behavioral Ornament, Vol. 2, No. 2, 1995, pp. 55-73.
外部リンク
- 東都心理衛生研究所アーカイブ案内
- 本郷年齢研究会デジタル年表
- 生活嗜好適応研究会記念ページ
- 都市臨床史資料館
- 未完了感指数計算シミュレータ