嘘ペディア
B!

台風一家

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
台風一家
作品名台風一家
原題Typhoon Family
画像台風一家_ポスター.jpg
画像サイズ220px
画像解説巨大な雨雲を模した家紋が描かれた劇場用ポスター
監督渡辺精一郎
脚本渡辺精一郎
原作御嶽気象民話(口承集より)
製作御嶽スタジオ製作委員会
配給北辰映画配給

『台風一家』(たいふういっか)は、[[1956年の映画|1956年9月13日]]に公開された[[御嶽スタジオ]]制作の[[日本]]の[[アニメーション映画]]である。原作・脚本・監督は[[渡辺精一郎]]。興行収入は17億8400万円で[1]、[[気象ドラマ賞]]を受賞した[2]

概要[編集]

『台風一家』は、[[1956年9月13日]]に封切られた御嶽スタジオ制作のアニメーション映画である。天気の“家業”を背負う架空の家族を通して、災害対応の倫理と共同体の結束を描く娯楽映画として興行的に大ヒットし[3]、後年の気象ドラマ表現に大きな影響を与えたとされる。

本作は、単なる怪奇や恋愛劇ではなく、架空の気象学説「風圧家紋論(ふうあつかもんろん)」を物語の核として取り入れる点が特徴である[4]。作中では、台風の進路予報を“家の職人芸”として扱い、視聴者の理解を前提知識に依存させないように工夫されたと説明されている。

あらすじ[編集]

雨の強い港町[[小倉港]]では、台風が来るたびに「台風一家」が家紋の太鼓で港の潮流を整える習わしがあったとされる。主人公の少年[[風間ユウト]]は、父[[風間常太郎]]の工房で、風向きを当てる“紙の方位盤”を修理する見習いである。ところが、今年の台風だけは、方位盤が示す針がなぜか時計回りに“逃げる”。

一方で、自治を預かる[[下関気象監督局]]の若手職員[[遠藤ミツ]]は、台風の進路が家の伝承どおりに固定されている可能性を疑う。台風の“意志”が家族の営みに縛られているのではないか、という筋書きがささやかれ、常太郎は「風は契約で動く」と言い張る。さらに、町の老人会が保管する「家紋の契約帳」には、台風を鎮めるはずの印が、実は“呼び寄せ印”として改竄された痕跡が残っていた[5]

終盤、ユウトは太鼓の皮張りをやり直し、家紋の中心に一滴だけ“海水ではない水”を混ぜる。すると、針が逃げる現象は収まり、台風の渦は港ではなく山側に逸れる。救われた町は感謝し、監督局は伝承を科学的運用に置き換える方針を打ち出すが、観客の余韻として「逸れたのは台風なのか、家の側なのか」という曖昧さが残る構成となっている。

登場人物(主要人物/その他)[編集]

主要人物[編集]

風間ユウト:紙の方位盤の修理が得意な少年である。台風の進路を当てる際に、数字ではなく“音の高低”で判断する癖があり、作中でその癖が伏線として回収される。

風間常太郎:台風一家の棟梁である。家紋の太鼓を「気圧の言語」と呼び、合理性よりも儀礼を優先する姿勢がしばしば批判されるが、終盤で彼の迷いがユウトの決断を促す。

遠藤ミツ:[[下関気象監督局]]の職員である。数値予報を信じる一方で、契約帳の改竄を“誰が、いつ、何のために”行ったかを追い、私的感情と職務の衝突が描かれる。

その他[編集]

小倉港の老人会長[[鷲見サダノブ]]:契約帳の保管者である。口では守りを語るが、台風を“早く来させる”発言が不穏とされる。

町医者[[伊達ノリコ]]:被害を最小化するため、家の儀礼に介入しようとする。医療現場の描写が細かいとして後年の研究対象にもなった。

若い漁師[[本多ケンタ]]:太鼓の音に惹かれて海へ出てしまう。活劇では“死亡しない”と脚本に明記され、観客の安心を狙った演出だったとされる[6]

声の出演またはキャスト[編集]

本作の声の出演は、当時の地方局で人気だったナレーション陣が中心に据えられた。[[風間ユウト]]役は[[杉山レン]]、[[風間常太郎]]役は[[市川善作]]、[[遠藤ミツ]]役は[[北川マナミ]]が担当したとされる。なお、特撮風の轟音表現では[[森島トオル]]が追加録音を行い、台風の“唸り”を擬音から設計したと劇場パンフレットで述べられている[7]

スタッフ(映像制作/製作委員会)[編集]

制作体制[編集]

製作は御嶽スタジオ製作委員会が担当した。気象監修として[[気象庁]]とは別系統の民間団体「[[潮圧工芸研究会]]」が参加し、風圧の“触感”を画面設計に落とし込んだとされる[8]

技術面の特徴[編集]

特殊技術は、雨雲をセル画で“層”として扱う多層彩色法である。作中の雨は、色指定が合計9系統に分かれ、降り始め・ピーク・引きの時間差をそれぞれ[[1/24秒]]単位で合わせたと説明される[9]。一方で、海の反射はあえて物理計算を外し、「見た目の恐怖」を優先したとも記録されており、技術者の証言には矛盾が残る。

製作(企画/制作過程/美術/CG・彩色・撮影/音楽/主題歌/着想の源)[編集]

着想の源は、監督の[[渡辺精一郎]]が[[1954年]]の大雨後に[[小倉港]]へ赴いた際の体験談であるとされる。彼は「人は予報よりも、合図に従う」と書き留め、台風一家を“通知の家”として再構成したと語ったとされる[10]。また、台風の“進路”を家紋で示すアイデアは、印刷会社との共同試作で生まれた「暫定の風向き活字」から発展したとされる。

美術は、下見の段階で町並みのスケッチが合計[[312枚]]に達した。特に太鼓は、直径[[87cm]]の型を3種類試作し、音の反響が最も“怖く聞こえる”皮張りを採用したとされる。音楽は[[山代音次郎]]が作曲し、主題歌「雲の家訓(くものかきん)」は[[霧島サユリ]]が歌唱した。キャッチコピーは「予報より先に、家が鳴る」である。

ただし、主題歌の歌詞に登場する“契約帳の頁数”が第2章で[[43頁]]、終盤で[[41頁]]と変化する。これは編集上の整合ミスとも、監督がわざと恐怖の再記憶を作ったとも解釈されている。

興行(宣伝/封切り/再上映/テレビ放送・ホームメディア/海外での公開)[編集]

封切りは[[1956年9月13日]]で、当日は雨天特典として劇場入口に「方位紙配布台」が設けられた。観客が受け取った紙を仰ぐと、照明の角度によって針が揺れて見える仕掛けであると説明され、新聞で“演出の気象学”として取り上げられた[11]

興行的には、当初の週末動員が見込みを上回り、公開3週目で興行収入が[[5億2,300万円]]に到達したとされる。再上映は[[1962年]]の「港町再発見週間」で、セル画の雨パートのみ新規彩色が行われた。海外では、配給会社の「北辰映画配給」が英語題を含む宣伝を実施し、[[東南アジア]]の港湾都市で特別上映が組まれた。

テレビ放送では視聴率[[23.4%]]を記録したとされるが、この数値は当時の地域局の集計方法が異なるため、後年の資料では[[21.9%]]との併記もある。

反響(批評/受賞・ノミネート/賞歴・ノミネート歴/売上記録)[編集]

批評では「災害の恐怖をエンターテインメントとしてではなく、説明として処理した点が評価された」との論評が多かった。[[気象ドラマ賞]]では、台風の擬音設計が審査対象になったと報じられている[12]

受賞歴としては、ほかに[[文部科学省選定アニメ]]の候補にも挙がったとされ、当時の学習番組との相性が良かったため、学校の視聴会でも使われたといわれる。なお、売上記録としては、家庭用にソフト化された際の初回売上が[[18万本]]とされるが、別資料では[[19万5,000本]]となっている。

批判としては、台風一家が“儀礼を科学に置き換える”描き方をしたことで、実際の防災情報とのズレを助長するのではないか、との指摘がなされた。もっとも、同年の防災啓発ポスターで本作の主題歌が引用された例もあり、論争は“善用”と“誤用”の両側で語られることになった。

テレビ放送[編集]

テレビ放送はまず[[日本放送協会]]系列の「夕刻アニメ劇場」で放送されたとされる。放送時には、台風の進路が家紋で示される場面のみ字幕に解説文が付され、視聴者の誤解を避ける編集が施された。再放送では、雨雲の色分けが見づらいとの電話が多かったため、画面明度が数段階調整されたとされる[13]

関連商品(作品本編に関するもの/派生作品)[編集]

関連商品としては、まず劇場用パンフレット「台風一家 読める方位紙」が挙げられる。付録として、契約帳の写し風デザインの折り紙(全[[6]]種)が封入されていたとされる。

また、漫画化された「台風一家 風圧家紋論」は、原作の映画設定を“学説の体裁”に寄せたことで話題になった。音楽面では、主題歌「雲の家訓」のレコードが発売され、同時期に収録されたカップリング「太鼓の回転数(かいってんすう)」もヒットした。

さらに、後年には本作の雨パートだけを抜き出したリバイバル版DVDが流通し、パッケージに「DVD色調問題の調整済み」と記載されるほど、色の印象が重要視された。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 渡辺精一郎「『台風一家』制作ノート:家紋と風圧の往復書簡」御嶽出版, 1957.
  2. ^ 北辰映画配給編『劇場封切り年表:1956年の日本映画』北辰映画配給, 1960.
  3. ^ 山代音次郎「多層彩色法と轟音設計の試行」『日本音響年報』第12巻第4号, pp. 51-68, 1958.
  4. ^ 遠藤ミツ(役名)口述記録「台風の台詞はなぜ短いか」『気象民話研究』Vol. 3 No. 2, pp. 103-121, 1961.
  5. ^ 潮圧工芸研究会『方位紙の理論的再解釈(暫定版)』潮圧工芸研究会, 1955.
  6. ^ 杉山レン「録音室での“逃げる針”再現」『声の演技と演出』第2巻第1号, pp. 9-23, 1959.
  7. ^ 気象庁調査課『災害報道と言語化:1950年代の比較整理』気象庁, 1963.
  8. ^ 市川善作「太鼓の反響は感情を運ぶ」『舞台と映画の間』pp. 77-94, 1958.
  9. ^ 伊達ノリコ監修『雨の見え方:学習視聴の改訂指針』教育映像資料, 1962.
  10. ^ Kobayashi, Haruto. “Iconography of Storm Guidance in Postwar Animation.” Journal of Weather Media, Vol. 7, No. 1, pp. 1-19, 1964.
  11. ^ 霧島サユリ『雲の家訓:歌詞の逐語解説と作曲意図』音楽社, 1956.
  12. ^ 『気象ドラマ賞受賞記録集(別巻)』気象ドラマ賞事務局, 1957.

外部リンク

  • 御嶽スタジオ資料室
  • 北辰映画配給アーカイブ
  • 気象民話データベース
  • 風圧家紋論 研究会ページ
  • 台風一家 方位紙コレクション
カテゴリ: 1956年の映画 | 1956年のアニメ映画 | 日本のアニメーション映画 | 御嶽スタジオ製作の映画作品 | 渡辺精一郎の監督映画 | 山代音次郎の作曲映画 | 気象ドラマ賞受賞作 | 台風を題材とした映画作品 | 港町を舞台とした映画作品 | 日本の白黒映画 | 日本の叙事詩的映画 | 災害を題材とした映画作品
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事