吹雪士郎
| 名称 | 吹雪士郎 |
|---|---|
| 別名 | ブリザード・シロー、道北式吹雪案内 |
| 発祥 | 北海道札幌市北区周辺 |
| 成立年代 | 1978年ごろ |
| 分野 | 雪中誘導技術・民俗工学・防災文化 |
| 提唱者 | 吹雪士郎保存会 初代会長 渡部清蔵 |
| 主な用途 | 視界不良時の移動補助、観測、演技指導 |
| 代表施設 | 札幌寒地文化資料館、道北雪象研究所 |
吹雪士郎(ふぶき しろう)は、の寒冷地通信網整備を背景に成立したとされる、雪中誘導技術の総称である。後期にはの周辺で研究対象となり、のちに防災・競技・観光の三分野へ分岐したとされる[1]。
概要[編集]
吹雪士郎とは、猛吹雪の中で進路を失わないための所作、声掛け、足運び、そして方角の確認手順を統合した発祥の実践体系である。一般には一人の人物名のように扱われるが、実際には末期の研究会で便宜的に付された符号名が起源であるとされる。
この体系は、の除雪作業員、の気象学研究者、ならびに地元の民間吹雪案内人らが、からにかけて断片的に整備したと伝えられる。なお、当初は「歩法A-7」と呼ばれていたが、会議録の誤植により「士郎」が人物名として独り歩きしたとの説が有力である[2]。
歴史[編集]
前史: 風雪地帯の口伝[編集]
吹雪士郎の前史は、の農村部で行われていた「三度止まり」と呼ばれる方角確認の慣行に求められる。これは吹雪で地平が消失した際、三歩進むごとに胸元の笛を鳴らし、音の戻り方で道路沿いの建物を判定するというもので、期の『北海実地風俗誌』にも類似記述があるとされる[3]。
にはの寒地試験班が、視程20メートル未満での歩行安全性を調べるため、雪面に赤墨を混ぜた細線を引く実験を行った。この実験で用いられた補助員の一人が、後年の聞き取りで「吹雪の中では人は直線ではなく、礼をするように進む」と証言したことが、後の基本姿勢の原型になったとされる。
名称の成立[編集]
冬、低温科学研究所の非公開勉強会において、除雪機の進行記録を分類するため「吹雪」「士」「郎」という三つの欄が設けられた。ここで「士」は作業員を意味し、「郎」は実験補助者を意味する符牒であったが、翌週の議事録で「吹雪士郎」と一語に誤記されたことが発端である。
この誤記は当初訂正されなかった。むしろ、読みやすく覚えやすいとして現場に浸透し、にはの生活情報番組で「吹雪士郎式の歩き方」として短く紹介された。放送直後、札幌駅周辺で同様の歩幅を試す者が増えたため、駅構内の案内板に矢印を追加したという記録が残る。
制度化と普及[編集]
後半には、系の寒地保線講習において、吹雪士郎の基本形が「前傾・一拍・復唱」の三段階に整理された。特に、風向の確認を口頭で復唱する際に、最後の語尾を上げすぎると吹きだまりに誘導されるという注意事項が有名である。
にはの観光課が、駅前広場での冬季移動支援として「吹雪士郎デモンストレーション」を導入した。これは観光客向けにやや演劇化されたもので、赤い旗を持った案内員が雪煙の中を半円を描いて進む。市の報告書では転倒率が17.4%低下したとされるが、同じ年に雪が少なかったため比較が難しいとの指摘もある[4]。
技法[編集]
吹雪士郎の技法は、一般に「肩」「足」「声」「目」の四要素からなると説明される。まず肩は吹雪に対して45度ではなく「少し負ける角度」を作り、足は足裏全体で雪面を探る。声は自分自身と同行者に向けた短い復唱であり、目は視覚ではなく白色の濃淡を読むために用いる。
最も特徴的なのは「無音の三歩」と呼ばれる局面である。これは視界が完全に消えたとき、三歩だけ音を立てずに移動し、その後に一度だけ外套の裾を叩いて周囲の風の反響を確認する方法で、吹雪士郎の象徴的動作として舞踊化されることも多い。なお、実際に効果があるかどうかについては研究者の間でも意見が割れている[5]。
また、補助具として「白旗ではなく薄灰旗」を使うことが推奨される。これは白一色の環境で白旗を振ると認識されないためで、の港湾部では一時期、漁協の救助旗が灰色に統一された。後年、この色彩設計がの冬季案内サインに影響したとする説もある。
文化的影響[編集]
吹雪士郎は単なる防寒技術にとどまらず、雪国の自己表現としても受容された。末には地元高校の文化祭で「吹雪士郎選手権」が始まり、目隠しをした参加者が校庭の白線を頼りにゴールする競技が定着した。審査員には元保線員や気象予報士が招かれ、姿勢の美しさが点数化されたという。
一方で、内の出版社が吹雪士郎を都市型サバイバル術として紹介した際、「地下鉄の遅延時にも応用可能」と大きく煽ったため、冬の首都圏通勤客の一部に妙な人気が出た。これに対し、は「都市の焦燥を雪国の所作でなだめるのは本末転倒である」とする社説を掲載し、軽い論争となった。
さらに、にはの周辺企画として、吹雪士郎を題材にした即興劇『士郎、まっすぐ行くな』が上演された。作品では、主人公が常に少しだけ迂回することで最短距離に到達するという逆説が描かれ、観光客の間で「吹雪士郎は遠回りの学問」と評された。
批判と論争[編集]
吹雪士郎には、成立当初から「そもそも実在の個人ではないのではないか」という疑義が付きまとっている。特にの『寒地工学年報』で、共同執筆者の一人が欄外に「吹雪氏郎と読むべきでは」と書き込んだことが発見され、名称の由来をめぐる論争が再燃した。
また、防災教育としての有効性についても批判がある。道内の一部自治体では、吹雪士郎式の講習後に受講者が過度に「静かに、ゆっくり、礼儀正しく」移動するようになり、かえって吹きだまりで立ち止まる事例が報告された。これを受けてにはが、実地訓練では「礼儀より退避を優先すること」とする注意喚起文を出した。
もっとも、吹雪士郎をめぐる議論は、技術の真偽よりも「雪に対して人はどう振る舞うべきか」という倫理の問題に移っている。支持者は、吹雪士郎が地域の共同体意識を保存したと主張し、批判者は、名称の神秘化が現場の判断を曇らせると反論している[6]。
現代の扱い[編集]
現在では、吹雪士郎は、、の三つの文脈で用いられている。の副読本では、冬の登下校時に「見えない道を見えるふりで進まない」ための比喩として紹介されることがある。
また、以降はオンライン会議の普及に伴い、画面共有が途切れた際に相手の発言を復唱しながら待機する行為を「リモート吹雪士郎」と呼ぶ若者言葉も現れた。これは本来の意味から大きく逸脱しているが、雪国由来の語が都市生活へ再輸入される例として注目されている。
なお、道内の一部では、毎年の最終土曜日に「吹雪士郎の日」が非公式に祝われ、除雪車に小さな白布を巻く習慣がある。由来はのテレビドラマ化記念とされるが、実際には町内会の忘年会で決められたという話もあり、詳細は定かでない。