嘘ペディア
B!

嘘つきを食べる方法

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
嘘つきを食べる方法
名称嘘つきを食べる方法
別名虚言摂取法、レトリック消化術
分野民俗学、修辞学、対人心理
成立1957年頃
提唱者佐伯 恒一郎
主要拠点東京都神田区・日本橋周辺
用途虚言の摘発、会話の主導権回復
関連団体日本虚辞研究会
代表的文献『嘘の咀嚼と礼法』

嘘つきを食べる方法(うそつきをたべるほうほう、英: How to Eat a Liar)は、としてのおよびを指す概念である。主に中葉ので成立したとされ、相手の虚言を「消化」するための手順として知られている[1]

概要[編集]

嘘つきを食べる方法とは、相手の発言に含まれる虚偽を、比喩的に「咀嚼し、栄養分だけを残す」ための一連の手順を指す語である。実際には食人を意味しないが、30年代の文化の中で、会話の駆け引きを料理になぞらえる表現として広まったとされる。

もっとも古い記録は、の貸本屋「三島文庫」で回覧された薄い冊子『虚言の下ごしらえ』であり、これが後にの設立文書に転用されたという。なお、同研究会の初期会員は12名とされるが、名簿のうち3名は筆名であり、実在確認が取れていない[2]

起源[編集]

戦後の会話術からの派生[編集]

この概念の起源は、の出版関係者の間で流行した「相手の話を飲み込むな、料理せよ」という標語に求められることが多い。食料事情がまだ不安定だった後半、会話の無駄を削るために、聞き手が相手の嘘を一度飲み込み、要旨だけを取り出すという比喩が好まれたのである。

提唱者とされるは、元・新聞校閲係で、の食堂で毎週水曜に「嘘の煮込み会」を主催していたという。会は最大で17人、平均8.4人が参加し、各自が持ち寄った虚言を紙片に書いて鍋の蓋に貼り、蒸気で「真偽を判別する」という奇妙な儀式を行ったと記録されている[3]

日本虚辞研究会の成立[編集]

の貸会議室で開かれた第1回研究大会において、「嘘つきを食べる方法」は初めて学術用語として採択された。議事録では、これを「虚言者の人格をではなく、虚言の構造を摂取する技法」と定義している。

研究会は当初、の国文学者1名、の元通訳1名、料理評論家2名によって支えられていたという。一方で、料理評論家のうち1名は実は演芸誌の編集者であり、同会の写真も後年の調査で別イベントの流用と判明したが、研究会側は「摂取可能な虚構」として修正を拒んだ。

方法論[編集]

嘘つきを食べる方法は、一般に「見立て」「下処理」「加熱」「盛り付け」の四段階に分けられる。まず相手の発言を、天気、景気、恋愛、在庫の四類型に仕分けし、次に矛盾箇所を小石ほどの大きさに砕く。これはにおける反証法と近いが、実務ではのように「固めすぎない」ことが重要であるとされる[4]

下処理では、虚言の周縁にある事実を洗い流し、残った主張を30分から42分ほど寝かせる。この時間は「記憶の沈殿」が起こる最短値として知られるが、の佐伯の実験ノートでは「41分を超えると自分でも何を聞いたか忘れる」と記されている。加熱は直接的な批判を避け、相手に再説明を促すことで行うとされる。

盛り付け段階では、真実を白米、虚偽を海苔、沈黙を薬味として配置する。ここで重要なのは、相手を論破することではなく、嘘が自らの形を保てない状態にすることである。このため、実践者の間では「腹を満たすほどではなく、違和感が残る程度に食べる」のが礼儀とされた。

社会的影響[編集]

サラリーマン文化への浸透[編集]

には、営業職や広報職のあいだで「嘘つきを食べる」は、会議での虚飾を見抜く心得として流用された。特にの商社では、月曜朝礼で虚言の多い発言を「本日の献立」と呼ぶ慣行が一部に生まれ、の社内報には「課長の営業予測を半分ほどで食べるのが望ましい」との投稿が載ったという[5]

もっとも、これが行き過ぎると、実際の交渉よりも言い回しの美しさばかりを評価する風潮が生まれた。結果として、相手の話を聞くことよりも「どれだけうまく消化したか」を競う会合が増え、のバーでは「虚言のフルコース」なる催しまで開催された。

教育現場での転用[編集]

には、都内の一部中学校で、国語の授業に「発話の脂を落とす」練習が導入されたとされる。生徒は新聞記事と噂話を比べ、どちらが胃にもたれないかを討論した。ある学校では、答案に「この発言は味が濃い」と書いた生徒が高く評価されたというが、記録の信憑性は低い[6]

なお、がこの方法を正式教材として採用した事実は確認されていない。しかし、教育雑誌『ことばの台所』が特集を組んだことで、家庭科と国語を横断する謎の実践として定着し、地方のPTA講習会にまで波及した。

代表的実践者[編集]

のほかに、しばしば名が挙がるのがである。彼女はの洋食店の女将で、客の自慢話をオムレツの形に整えて返す技術に長けていたとされる。北原は「嘘は焼くより、包む方がよく伸びる」と語ったというが、この発言は後年の講演録にのみ現れる。

もう一人の重要人物は、の演劇研究者である。真鍋は嘘つきを食べる方法を舞台装置論に接続し、役者が台詞の虚構を飲み込まずに観客へ返す「反芻演技」を提唱した。これにより、同概念は単なる世間話の処世術から、へと拡張された。

一方で、の「新宿シンポジウム」では、虚言を食べ過ぎると現実感覚が鈍るとして批判が噴出した。発表者の1人が途中で「本日の資料は全部うまい」と述べて退席したため、会場では拍手と困惑が半々であったと記録されている。

批判と論争[編集]

この方法に対する最大の批判は、嘘を見抜くことと、嘘を「食べる」ことの境界が曖昧である点にある。とりわけ以降、自己啓発書の一部がこの概念を「相手を黙らせる万能技法」として誤用したため、対話を壊す方向に拡散したとの指摘がある。

また、内部でも、虚言を完全に消化する派と、少量を残して再発を防ぐ派に分裂した。前者は「完全咀嚼派」、後者は「半生派」と呼ばれ、の総会では議場に実際の食材が持ち込まれたため、議論が昼食と同時進行になった。なお、この総会で採択された「嘘は煮込みすぎると苦い」という決議は、現在でも引用されることがある。

さらに、倫理面の問題も大きい。相手の虚言を「料理」として扱う比喩は、相手の尊厳を削ぐ危険があり、心理カウンセリングの現場では注意喚起が行われている。もっとも、当の研究会は「尊厳は最後に塩をひとつまみ」と返したとされ、批判の火に油を注いだ。

脚注[編集]

[1] 佐伯恒一郎『会話を煮る技術』私家版、1958年。 [2] 日本虚辞研究会編『虚言の下ごしらえ復刻版』神田文庫、1961年。 [3] 北原ミツ子「嘘の煮込み会の記録」『神田食文化研究』第3巻第2号、1960年、pp. 14-21。 [4] 真鍋宗一『反芻演技論』演劇評論社、1969年、pp. 88-93。 [5] 丸の内商事文化資料室『朝礼と言語衛生』社内刊、1970年。 [6] 東京都学校食育連絡協議会『ことばの台所・授業実践集』第1号、1978年、pp. 5-8。

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 佐伯 恒一郎『会話を煮る技術』私家版, 1958年.
  2. ^ 日本虚辞研究会編『虚言の下ごしらえ復刻版』神田文庫, 1961年.
  3. ^ 北原ミツ子「嘘の煮込み会の記録」『神田食文化研究』Vol. 3, 第2号, pp. 14-21, 1960年.
  4. ^ 真鍋宗一『反芻演技論』演劇評論社, 1969年.
  5. ^ 長谷川良平「虚言の咀嚼における温度管理」『修辞と生活』Vol. 8, 第4号, pp. 201-219, 1972年.
  6. ^ 東京都学校食育連絡協議会『ことばの台所・授業実践集』第1号, 1978年.
  7. ^ Margaret A. Thornton, The Digestive Rhetoric of Postwar Tokyo, Eastbridge Press, 1980.
  8. ^ Kenji Morozumi, "How to Eat a Liar: A Field Guide", Journal of Applied Folklore, Vol. 12, No. 1, pp. 33-47, 1984.
  9. ^ 高橋善三『虚言を焼くより包むほうがよい』文化書房, 1986年.
  10. ^ Evelyn R. Shaw, "Edible Lies and Social Manners", Transactions of the Comparative Etiquette Society, Vol. 5, pp. 77-92, 1991.

外部リンク

  • 日本虚辞研究会アーカイブ
  • 神田食文化資料室
  • 東京修辞学会年報
  • 東洋会話衛生センター
  • 虚言調理法研究フォーラム
カテゴリ: 比喩表現 | 日本の都市伝説 | 戦後日本の文化史 | 修辞学 | 対人心理学 | 食文化に関する概念 | 東京都の民俗 | 昭和時代の流行語 | 架空の学術用語 | 日本の会話術
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事