嘘ペディア
B!

童貞なのにお父さん

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
童貞なのにお父さん
別名ヴァージン・ファーザー、未接触父、無交差親
発祥1970年代後半の東京都内の育児雑誌界隈
提唱者田所重一、橋本ミレイら
分類家族社会学、都市サブカルチャー
主な機能育児参加の可視化、羞恥語の再定義
関連事件新宿父親会議、港区ミルク缶騒動
記号赤い抱っこひもと白い家計簿
現在の扱い一部自治体では啓発用語として残存

童貞なのにお父さん(どうていなのにおとうさん、英: Virgin Father)は、実子を持つ父親でありながら生涯にわたりの経験がないとされた人物、またはその社会的役割を指す俗称である[1]。主に後期の都市文化との変容のなかで注目され、のちにを担う男性像の一類型として語られるようになった[2]

概要[編集]

童貞なのにお父さんは、実子を持ちながら性的経験の有無が家族内の権威や養育能力と必ずしも一致しないという逆説を、半ば揶揄、半ば肯定のかたちで示す語である。とくに内で流行した育児相談会報の見出し語として定着したとされる。

この語が注目された背景には、当時のと、父親像を「稼ぐ人」から「世話をする人」へと移し替えようとした編集者たちの焦りがあった。なお、初期資料では「童貞」の意味が生物学的な未経験を指すのか、あるいは単に“家庭内での純粋性”を表すのかが揺れており、研究者の間では今なお議論がある[3]

成立史[編集]

雑誌『すくすく主夫』との関係[編集]

起源は創刊の育児季刊誌『すくすく主夫』に遡るとされる。同誌編集部はの貸し事務所で、保育園帰りの幼児が原稿束を積み上げるなか、父親欄の表現を毎号議論していたという。そこでライターのが、当時の「育児に不慣れな父」を自嘲的に言い換える語として「童貞なのにお父さん」を紙面に書いたのが最初であったとされる。

この語は本来、性的経験の有無を暴露するためではなく、「父親になってもなお社会的には初心者である」という意味で使われた。しかし読者投稿欄で「うちの夫は本当に童貞なのに父親です」と書かれたことから、語の解釈が半ば逸脱し、都市伝説のように広がった[要出典]。

新宿父親会議[編集]

の区民ホールで開かれた「父親会議」において、橋本ミレイらがこの表現を正式に紹介した。会場では参加者214名のうち73名が「意味はわかるが説明しにくい」と回答し、同年のアンケート集計では「最も覚えやすい育児語」部門で2位を記録した。

この会議の記録集には、父親の手つきの不器用さを「未経験者の慎重さ」として評価する記述があり、結果として「童貞」という語に本来ないはずの職能的ニュアンスが付与された。以後、東京都内の子育てサークルでは、ベビーカーを押す父を指して「D-Father」と略す流儀まで生まれた。

港区ミルク缶騒動[編集]

にはのスーパーマーケットで、育児雑誌の読者応募ハガキに「童貞なのにお父さんセット」という見出しが誤植され、粉ミルク12缶が1日で完売する事件が起きた。販売元のは当初困惑したが、翌週には逆に赤い包装紙を採用し、売上が前月比183%に跳ね上がったという。

この騒動を契機に、同語は単なる揶揄ではなく、消費文化と結びついたブランド記号としても機能するようになった。なお、当時の社内メモには「父親たちが自分の未熟さを笑えるなら、箱はもう少し丈夫でよい」と書かれていたとされる。

社会的意味[編集]

この概念は、父親を「性的に完成した成人」としてではなく、「家庭内で学習を続ける存在」として捉え直した点に特徴がある。家族社会学では、の日本における父性の空洞化を説明するための一種の補助概念として用いられた。

一方で、当事者からは「童貞」という語感が過剰に自己卑下を促すとの批判も強かった。とくに大会では、呼称が子育て支援よりも羞恥の再生産に寄与しているのではないかという指摘があり、採択票は賛成41、反対39、保留12という僅差で割れた。

それでも一部自治体では、父親向け講座の参加率を上げるための“笑える導入語”として使われ続けた。資料によれば、の講座では「童貞なのにお父さん」と題した回の出席率が通常回の2.4倍に達したという。

文化的展開[編集]

テレビと深夜ラジオ[編集]

に入ると、深夜番組の放送作家たちがこの語を半ば定番のネタとして扱い、の家族相談コーナーでは、子どもの寝かしつけに失敗する父親を「未接触のまま接触回数だけ増える男」と表現した。これが好評だったため、番組は4週連続で同系統の企画を放送し、ハガキ採用率は通常の7倍に達した。

また、のローカル局では、実際の父親3名を並べて「誰がいちばん童貞っぽく見えるか」を競う企画が流れ、倫理的に問題があったとして翌月の番組改編で消滅した。

同人誌とインターネット初期[編集]

頃には、同人誌即売会でこの語をタイトルに含む育児ギャグ本が散見され、の小規模書店では一時期「父親棚」として独立区画が設けられた。掲示板文化に移行すると、語はさらに短文化し、「ドトーオヤ」「DT父」などの表記ゆれを生んだ。

この時期の電子掲示板ログには、父親としての実務能力と恋愛経験の有無は無関係であるという主張と、むしろ無関係だからこそ家計が安定するという逆説的な擁護が併存している。どちらも妙に具体的であるため、後世の研究者はしばしば引用に困っている。

批判と論争[編集]

批判の中心は、第一に語そのものが持つ侮蔑性である。第二に、性経験の有無を家庭責任の評価軸へ持ち込むことで、父親の役割を不当に単純化する危険があるとされた。

ただし、支持者はこの語がむしろ「父親も未熟でよい」「育児は経験者だけの仕事ではない」というメッセージを含むと主張した。実際、調査では、子育て講座の受講者308名中、名称への反発はあったものの内容理解度は86%に達した。

なお、1990年代末の一部週刊誌は、この語を「若い父親の非婚化の象徴」として煽ったが、当時の統計の読み方がかなり雑であったことが後年判明している。にもかかわらず、同誌の特集号だけはなぜか現在も古書市場で高値がつく。

派生表現[編集]

派生表現としては、「童貞なのにお父さん級」「お父さん未満の童貞」「既婚童貞父」などがある。これらは主にネット掲示板と育児サークルの冗談から発生し、用途に応じて自己卑下、他者批評、あるいは単なる名刺の肩書き遊びとして使われた。

また、にはのNPOが「童貞なのにお父さん講座」を開催し、参加者に赤ちゃん人形を抱かせながら家計簿をつけさせるという独特の訓練法を導入した。講師のひとりは「抱っこの角度は恋愛経験より重要である」と述べたとされる。

一方で、地方紙の編集部では誤って「童貞なのにお父さん町内会」と書いてしまい、町内会長が3日間にわたり沈黙したという逸話が残る。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 田所重一『父親はなぜ笑われるのか――都市育児語の生成』北斗出版, 1981.
  2. ^ 橋本ミレイ『すくすく主夫とその周辺』青楓社, 1984.
  3. ^ 佐伯康夫「父性語彙の逆転現象」『家族社会学研究』Vol.12, No.3, pp.44-61, 1987.
  4. ^ M. A. Thornton, The Virgin Father and Urban Kinship, Eastbridge Press, 1992.
  5. ^ 斉藤由紀子「深夜ラジオにおける父親表象」『放送文化年報』第18巻第2号, pp.119-138, 1995.
  6. ^ K. Watanabe, “Shame as a Domestic Resource,” Journal of Comparative Family Studies, Vol.27, No.4, pp.201-220, 1996.
  7. ^ 日本家族研究学会編『1986年度大会記録集』白樺館, 1987.
  8. ^ 東都乳業広報室『ミルク缶騒動記録と販売推移』社内資料, 1983.
  9. ^ 国立社会教育センター『父親講座の参加動機に関する調査報告』調査報告書第41号, 2003.
  10. ^ 山岸透『既婚童貞父の都市伝説学』真澄書房, 2009.
  11. ^ L. Bennett, Fathers Without Contact: Notes on Japanese Urban Irony, Clover University Press, 2011.

外部リンク

  • すくすく主夫アーカイブ
  • 日本家族語彙研究所
  • 父親会議デジタル資料室
  • 東都乳業社史館
  • 都市羞恥文化センター
カテゴリ: 都市伝説的家族概念 | 日本の育児文化 | 昭和後期の社会語彙 | 父性の文化史 | 育児雑誌発祥の用語 | 家族社会学の概念 | 1980年代の日本のサブカルチャー | インターネットスラングの前史 | 新宿区の歴史 | 港区の歴史
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事