課題曲イ 行進曲「北欧の風」
| 種別 | 全日本吹奏楽コンクール 課題曲(イ区分) |
|---|---|
| ジャンル | 行進曲(北欧風の旋律・ポルカ的リズム) |
| 初出 | (課題曲イ) |
| 作曲(とされる) | スウェーデン系の編曲作法を参照した日本の作曲家 |
| 演奏所要時間 | 約3分10秒〜3分45秒(解釈で変動) |
| 採用の狙い | 集団の足並みを可視化する拍の設計 |
| 話題性 | 人気投票上位常連(“北欧の風”枠) |
| 主な議論点 | 原典が曖昧であるとの指摘 |
課題曲イ 行進曲「北欧の風」(かだいきょくい こうしんきょく「ほくおうのかぜ」)は、のにおける課題曲イとして定められたである。北欧風の旋律運びと、ポルカを思わせる躍動的なリズムが特徴とされる[1]。
概要[編集]
は、において課題曲として演奏されることを前提に設計されたである。形式面では行進に典型的な8小節単位の反復が確認される一方、旋律は北欧諸国の民謡風のうねりを模したものとして語られている[1]。
本曲が特に注目されたのは、ポルカを感じさせるリズム配置が“足並みの揃い”を強制するかのように働いたためであるとされる。各団体はテンポを厳密に揃える必要があり、結果としてリハーサル記録(メトロノームの秒差)が競われる文化まで生まれた[2]。
さらに、コンクール直後に行われたファン投票では「北欧の風」の名が独り歩きし、曲調の説明を超えて“気分の正確さ”を競う合言葉として拡散したと報じられている[3]。ただし、拡散の起点となった資料には矛盾が含まれると指摘されており、以降「これは本当に何を指しているのか」が半ば伝説化したのである[4]。
成立の経緯[編集]
課題曲イは“行進を科学する”ために作られたという説[編集]
課題曲イの選定は、吹奏楽の技術を「音程」だけでなく「同期」にまで拡張する方針に基づくとされる。そこでには、拍の位置で微妙に“揺らす余白”を与えつつ、最終的に全員が同じ着地に収束するよう設計されたフレーズが盛り込まれたと説明されている[5]。
関係者の間では、当時の審査部会が「8分音符=足の着地、16分音符=つま先の迷い」といった比喩を用いたという逸話が流布している。なお、この比喩がどの会議録に由来するかは不明である一方、少なくとも秋の準備会で配布されたとされる“足並み換算表”が、ネット上で画像化されていたことが確認されている[6]。
作曲の“元ネタ”とされた北欧風の手口[編集]
本曲は「北欧風」と呼ばれるが、その根拠は“実際の北欧民謡を直接引用した”というより、作曲手法の系譜を参照したものだとする説がある[7]。具体的には、北欧の弦楽や笛の語り口を模すため、旋律線の反転(上行→下行)を短い間隔で繰り返す作法が採用されたとされる。
また、ある編曲メモでは、旋律の反転点に相当する小節を「風の目」と名づけ、そこにだけ“わずかに人間らしい遅れ”が許容される設計になっていたと記されていたとされる[8]。ただし、そのメモの出所は不明であり、のちに「風の目」なる語が楽譜に実装された形跡は薄いとも指摘された[9]。それでも演奏会では“風の目で遅れるとそれっぽい”という伝説が受け継がれたのである。
楽曲構造と“北欧風”の演出[編集]
は、冒頭から金管の呼びかけと木管の応答が短い距離で交互に現れる。ここに、北欧的な広い音域を持つ旋律の印象が重ねられたとされる[10]。一方で、行進曲らしい骨格は拍の反復により維持され、各団体が“揃うための余裕”を計算しながら解釈を調整できるようになっていると説明される。
リズム面ではポルカ的な跳ねが鍵になっている。特に難所とされるのは、コルネット(またはトランペット)側で2拍目を強調しつつ、低音部がその裏で“遅れて追いかける”形になる箇所であるとされる[11]。よくある誤解として「スキップのように軽く」と言われがちだが、実際には“軽さ”ではなく“着地の硬さ”が評価されるという筋書きが、あえて現場に混乱を起こしたとされる[12]。
なお、ある指揮者は「この曲はテンポが速いのではなく、遅れているように聴かせる」と発言したとされるが、録音の確認では必ずしも一致しない。ここが本曲の面白さで、同じ楽譜でも団体ごとに“風の感じ方”が異なるため、人気投票における評価が音楽というより心理に寄っていった経緯があると報じられた[3]。
2022年大会での反響[編集]
のでは、本曲は“北欧枠”として語られ、会場の空気が実際に温度上昇したかのように盛り上がったとする体験談が多かった。とくに、開演直前にSNSへ投稿された「風が来た」という短文が、同月中に約9万件リポストされたとされる[13]。
一方で、実務面ではトラブルも発生した。ある県大会で、団体がメトロノーム設定を1秒だけ誤り、出場直前にテンポ表を作り直したという記録が残っている。しかも、その表には「3分10秒で全員が息継ぎを終える」など、妙に具体的な条件が書かれていたとされる[14]。この逸話は誇張の可能性があるものの、ファンの間では“北欧の風は息継ぎまで設計されている”という言い回しが定着した。
さらに、優勝常連の強豪が「北欧の風」を“毎年違う国の気分で演奏するルーチン曲”として扱い始めたことが、人気投票上位常連の背景になったとされる[15]。ただし、投票の集計手法について、広告収益に基づく投票誘導ではないかという疑念もあり、コミュニティの議論はしばらく続いた[16]。
批判と論争[編集]
最大の論争は、原典や参照元が曖昧だという点である。楽譜の解説資料では“北欧風”が一般的な語として扱われ、具体的な地域名や年代が示されないことから、作曲家が何を参照したのか不透明だと批判された[17]。
また、ある研究者は「課題曲イは同期の技術向上を目的とする」としつつも、本曲では演奏者が“揃え方”を過度に最適化し、音楽性が画一化してしまったと論じた[18]。対して擁護側は「揃うからこそ風が立つ」と反論し、結果として議論は“揃いの美学”をめぐる宗教戦争のように拡大したとされる[19]。
加えて、メタな混乱として、人気投票で上位に入った団体ほど、翌年の練習メニューが同じになってしまい、「北欧の風」を練習目的化した学校が増えたという指摘がある。これは教育的な効果として肯定される場合もあるが、別の側面では「課題曲が作品鑑賞を凌駕する」状態になったとの批判も生まれた[20]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 高島礼次『課題曲イの設計思想—同期を数値化する発想』音響工房出版, 2022.
- ^ マリア・ヨハンソン『Nordic Metaphors in Japanese Brass Writing』Vol. 12 No. 3, International Wind Review, 2021.
- ^ 黒川真澄『拍の着地は誰のものか:行進曲と身体の研究』第41巻第2号, 日本音楽教育学会誌, 2022.
- ^ S. ヴィッカース『Marching Synchrony and Audience Belief』Vol. 9, Proceedings of the Rhythm Society, 2020.
- ^ 伊東咲子『“風の目”は実在するか:解釈メモの系譜』第18巻第1号, 吹奏楽資料研究, 2023.
- ^ 【要出典】中村岳『2022課題曲イの実測テンポ差(推定)』第7巻第4号, フィールド録音学会誌, 2022.
- ^ 鈴木篤司『コンクール現場のメトロノーム運用規程』中央吹奏楽協会出版部, 2021.
- ^ A. Bergström『The Nordic Breeze as a Social Signal』Vol. 6 No. 2, Scandinavian Music Studies, 2022.
- ^ 田辺里沙『“揃うから上手い”の誤解と修正』第33巻第9号, 音楽心理学通信, 2023.
- ^ ライナー出版編集部『吹奏楽課題曲カタログ(2022年版)』ライナー出版, 2022.
外部リンク
- 北欧の風 速聴メトロノーム倉庫
- 課題曲イ 解釈メモ交換会
- 全日本吹奏楽コンクール ファン投票アーカイブ
- 風の目 検証プロジェクト
- 同期拍研究会(市民版)