嘘ペディア
B!

黒板を緑板に改名する会

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
黒板を緑板に改名する会
名称黒板を緑板に改名する会
略称KGR
ロゴ/画像黒板の形をした緑色の楕円に、白抜きで「改名」。
設立(設立年月日)1968年4月12日
本部/headquarters(所在地)神奈川県横浜市中区花咲町2-31
代表者/事務局長渡辺精一郎(事務局長代行)
加盟国数17
職員数42名(常勤)
予算年間3億8,240万円(2023年度見込み)
ウェブサイトkgr-renaming.org
特記事項文字色と塗料規格に関する「準標準」を策定し、学校用品メーカーに事実上の指針を出している。

黒板を緑板に改名する会(こくばんをりょくばんにかいめいするかい、英: Association for Renaming Chalkboards to Greenboards、略称: KGR)は、表記の再設計を通じて教育現場の「視認性」を改善することを目的として設立されたである[1]設立。本部はに置かれている[1]

概要[編集]

(KGR)は、教室の黒い板を「緑板」と呼び、関連する教材・掲示物・作業手順書の文言を統一することで、児童生徒の視覚負担を軽減するとされる国際的団体である[1]

設立当初は「言葉の色が、見え方を決める」という標語が中心であったが、のちに板そのものの塗料設計や反射率(いわゆる“緑寄り黒”の最適化)にも踏み込み、学校現場では「呼称改名運動」と「資材調達の実務」が同時に進む形で認知されている。

なお、同会は法的には教育用品の規格を直接定める立場ではないものの、所管する「改名仕様書」には毎年改訂が入り、各国の教育行政が“検討資料”として引用する例もあると報じられている[2]

歴史/沿革[編集]

前史:誤読率と標語の誕生(1950年代)[編集]

黒板と緑板の呼称差が議題として浮上したのは、1950年代後半の教材印刷の現場で、カタログ表記の「黒板」が家庭学習ノートと結びつかず、誤購入が発生したことに端を発するとされる[3]。横浜の印刷会社「港湾活字工房」の営業担当・佐藤菊太郎は、返品の山を前に「“黒”は不安を呼ぶ。教育は安心であるべきだ」と主張し、社内で一時的に「緑板」の表記を試したという[3]

この試みは学校用品メーカーの倉庫棚札にも波及し、1962年には一部地域で「緑板(仮)」の手書き札が採用されたとされる。しかし、正式な団体化はまだ行われていなかったため、資料は散逸し、当時の数字は「返品率が平均0.7%低下した」という曖昧なメモのみが残ったと記録されている[4]

設立:改名会規程と「第1決議」(1968年)[編集]

同会は1968年4月12日に、神奈川県横浜市の「横浜産業会館」会議室Aで、教育関係者・塗料技術者・印刷流通担当を中心として創設された[1]。設立趣意書では、呼称を改めることで「目の疲労を抑え、板面を“安心の景色”として再定義する」ことを目的として設立されたとされる。

設立初年度には理事会の下に「文字色対策委員会」が置かれ、翌年のでは「緑板」表記を“児童向け書式”に採用する運用指針が決議された。決議文は全3章・付録11条で構成され、板面の見え方を計測する指標として「反射率のうち最小許容差を3.2%とする」など、やけに具体的な数値が記載されている[5]

拡張:国際連絡部の設置と加盟国の増加(1970〜1990年代)[編集]

1974年には各国の教育用品事情の違いが顕在化したため、同会は事務局内に「国際連絡部」を設置し、加盟国の言語・書式差に応じた呼称設計を分担させたとされる[6]。加盟申請書には、現地語での“黒”のニュアンスが暗示する心理的影響を説明する欄があり、ここが各国で議論を呼んだ。

一方で、1986年の総会では「緑板の語がない地域」への対応として、音韻類似を基準とする“代理呼称”制度が決議された。例えば一部地域では「Ryo-Board」など英字混在の表記が検討され、最終案では職員数42名のうち翻訳担当が7名に増員されたと記録されている[7]

組織[編集]

同会は、総会と理事会を中核として運営されている。総会は加盟団体(各国の窓口組織)によって構成され、理事会は事務局を分担監督する形で活動を行っている。

主要部局としては、教育表記審査局、塗料・板面評価室、国際連絡部、改名仕様書編集室が挙げられる。とくに改名仕様書編集室は、各国の学校現場での使用例を収集し、改名後の運用マニュアルに反映する所管を担う。

また、同会の内部規程では「設置法」に相当する位置づけとして、創設時に採択された(通称:改名規程)が運営の根拠として示され、規程に基づき各部局が設置されるとされる[2]

活動/活動内容[編集]

同会は加盟国の教育用品カタログや教材の表記を対象として、呼称の統一を進める活動を行っている。活動の中心には「改名仕様書」の発行があり、仕様書は毎年更新され、教科書会社、印刷会社、文房具メーカーの窓口に配布される。

また、同会は板面評価のための簡易測定手順も提示している。具体的には、教室の照度を基準にした“見え方のばらつき”を記録し、「黒から緑へ」だけでなく「緑の度合いの揃え方」にまで踏み込むとされる。

活動の象徴的なイベントとして、毎年9月に開催される「全国緑板表記点検デー」がある。点検では、掲示物のフォントサイズを事前に指定し、「緑板」表記の文字幅に0.4ミリ程度の誤差までを許容するなど、細かな運用が求められるとされる[8]。ただし、現場では“呼称だけ変えて板は変わっていない”という指摘も出ており、同会としても「呼称は入口である」と説明するにとどまっている。

財政[編集]

予算は年間3億8,240万円であるとされ、内訳は職員人件費、仕様書の印刷費、国際連絡部の渡航費、板面評価機器の保守費などで構成される[1]

分担金は加盟窓口組織ごとに段階制で徴収され、たとえば加盟ランクAの国は年1,260万円、ランクBは年740万円、ランクCは年410万円とされる。ただし、実際の徴収は年度途中の“暫定改名”採否に応じて調整される場合があり、会計報告書にも「年度内調整分」が別立てで計上されていると報じられている[9]

一方で、同会は助成金も受け取るが、それは表記啓発よりも塗料評価の研究に充てられるとされる。なお、会計監査では「領収書の但し書きに“板面の安心化”という文言が複数見られる」と指摘された年度があったとされる[10]

加盟国(国際機関の場合)[編集]

同会の加盟国は17か国であるとされ、加盟国にはそれぞれ教育表記の窓口機関が置かれている。加盟国数は総会決議で更新されるため、毎年の改訂版で“加盟国名簿”として公表される。

加盟国の選定基準は、(1)学校用品流通が一定以上あり、(2)呼称の変更に対する現地側の受容可能性が高く、(3)板面の評価測定に協力する体制が整うこと、の3点が挙げられる。

ただし、ある加盟国では呼称変更が言語学的に難しいとして「代理呼称」を導入したとされ、代理呼称の運用は2年間の試行期間を経て延長される。試行が成功した場合のみ、総会が「正式採用」を決議する流れが採られている[6]

歴代事務局長/幹部[編集]

歴代事務局長としては、創設期の佐藤菊太郎(1968〜1976年)、続いて塗料技術者の渡辺精一郎(1976〜1991年)、その後は翻訳・表記調整に強みをもつ田中文理(1991〜2004年)が就任したとされる[5]

2010年代以降は、事務局長の職務が“調整の実務”に寄っていき、理事会では「科学寄りの説明と、現場寄りの言葉の両立」を求める方針が採られている。なお、現在の事務局長代行は渡辺精一郎の指名後継として運用されるとされている[1]

幹部には教育表記審査局長、塗料・板面評価室長、国際連絡部長が置かれており、それぞれが管轄する資料を持ち寄り、理事会で分担審議を行うとされる。

不祥事[編集]

同会の不祥事としては、1999年の「点検データ改変疑義」が挙げられる。点検記録の一部で、ある都市部の学校における“見え方のばらつき”が、実測値よりも良い数値として報告されていたのではないか、という指摘が出たとされる[11]

調査では、記録係がExcelの列順を誤って保存し、そのまま理事会提出した可能性が高いと結論づけられたが、会計監査では「誤りが起きた日付が、同会が配布した仕様書改訂日の直後である」点が問題視されたと報じられている[12]。この件で同会は、以後の提出様式に“列順固定の保護”を追加した。

また、別件として2017年には、ある加盟窓口組織が勝手に「緑板」表記を“商品名”として商標出願した疑いが持たれ、同会は「表記は公共目的である」と釈明した。もっとも、釈明の文書の末尾がやけに短く、読み手からは「会が怖い」などの冗談めいた反応もあったとされる[10]

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 黒板緑板改名設置規程編集委員会『改名仕様書(第1版)』黒板緑板改名会事務局, 1969年.
  2. ^ 佐藤菊太郎『言葉の色は授業を変える』港湾活字工房出版, 1972年.
  3. ^ 渡辺精一郎『板面評価の基礎と運用(第2巻)』横浜教育技術研究所, 1980年.
  4. ^ 田中文理『代理呼称と学校現場—2年試行の記録』国際表記協議会, 1994年.
  5. ^ Association for Renaming Chalkboards to Greenboards『Proceedings of the 12th International Meeting on Classroom Nomenclature』Vol.12, 1989.
  6. ^ 山口恵理『反射率3.2%問題とその周辺』『視認研究ジャーナル』第7巻第1号, pp.41-58, 2001年.
  7. ^ KGR財政調査班『分担金制度の運用実務(暫定改名対応)』会計研究叢書, 2016年.
  8. ^ International Council of Educational Semantics『Reports on Public-Facing Terminology Harmonization』第3巻第4号, pp.210-233, 2009年.
  9. ^ 松本友紀『棚札に現れる心理—緑板表記の受容』『教育社会学年報』第22巻, pp.98-119, 2013年.
  10. ^ 緑板点検局『全国緑板表記点検デーの手引き』横浜産業会館出版, 2020年.

外部リンク

  • KGR 公開仕様書アーカイブ
  • 緑板板面評価ラボ通信
  • 改名仕様書編集室ニュース
  • 国際連絡部 往復記録
  • 全国緑板表記点検デー 登録ページ
カテゴリ: 1968年設立の組織 | 国際教育機関 | 国際言語政策機関 | 教育用品の規格団体 | 神奈川県の組織 | 横浜市の団体 | 準公共団体 | 視認性研究関連組織 | 学校表記改革運動 | 行政分野の民間連携団体

関連する嘘記事