4/1
| 読み | しがつついたち |
|---|---|
| 英語 | April 1 |
| 分類 | 暦日、年中行事、情報攪乱日 |
| 起源 | 1489年の暦修正騒動 |
| 制定者 | パリ暦改定局・臨時通達班 |
| 主な実施地域 | 欧州、日本、北米、オセアニア |
| 関連現象 | エイプリルフール、逆告知、空振り報道 |
| 象徴色 | 白、薄橙 |
| 通称 | 嘘の解禁日、一次検証停止日 |
4/1(しがつついたち)は、暦上のを指す記法であるが、転じて「情報の真偽が一時的に停止する日」として扱われることがある[1]。のにおける暦改革の混乱から生まれたとされ、のちにではとを巻き込んだ年中行事として定着した[2]。
概要[編集]
4/1は、カレンダー上では単に4月の第1日を示す表記であるが、以降の都市社会では、文書・放送・口頭情報の信頼度が意図的に揺らぐ日として扱われてきたとされる。とくにでは、商人、印刷業者、劇場関係者がこの日を「誤報の訓練日」として利用した記録が残る[3]。
この慣習は、もともとたちが新旧暦の移行に伴う日付の錯誤を面白がったことに由来すると説明されることが多い。ただし、実際にはの食糧配給台帳の書き換え事故が先行していたという説もあり、どちらが先かは今なお議論が分かれている[4]。
起源[編集]
暦改革と「空白の1日」[編集]
通説では、4/1の起源はのにおける暦修正にある。前年末の祝祭日調整が失敗し、周辺で「3月の最終日が一度だけ欠番になった」ことから、人々が翌年の4月1日を半ば架空の日として扱いはじめたという[5]。このとき、税吏がではなくへ集金に向かった逸話が残るが、後世の創作の可能性も指摘されている。
また、の公証官だったが、誤記された日付にわざと署名し続けたため、周囲が「本日だけは文書が信用できない」と結論づけたという説もある。彼は4/1を「検証より先に笑う日」と書き残したとされるが、原本の所在は不明である[要出典]。
印刷術との結びつき[編集]
になると、の普及によって誤植が広く流通し、4/1は「誤りを一度だけ無罪にする日」として都市の印刷工房に定着した。特にのでは、4月1日に限って活字を意図的に逆向きに組む習慣があったとされ、出来上がった見本紙は子どもたちに配られた。
この風習を制度化したのが、にで開かれた「日付整序会議」である。会議録には、が「真実は年に364日で足りる」と発言したと記録されているが、発言者名は後世に付された可能性が高い。いずれにせよ、この会議以後、4/1は都市部で急速に「実験的虚報の日」として拡散した。
日本での定着[編集]
日本では後期、経由で入った欧州式暦注の一部として4/1が知られるようになったが、当初は「四月朔日」と書いてしまう書記が多く、商家の帳面を混乱させたという。とくにの両替商では、この日だけは「本日休業」の札が本当に休業なのか、商家の冗談なのか判別できず、朝一番の客が減ったとされる[6]。
明治期に入ると、の統計局が「虚報を伴う風習の実態調査」を行い、には東京市内で関連投稿が月間約2,400件に達したと報告した。もっとも、この数字は新聞社への聞き取りを基礎にしており、のちに「回答者の半数が冗談を言っていた」と判明したため、信頼性には疑義がある。
初期にはや地方紙が4/1企画を競うようになり、視聴者参加型の「逆ニュース」が流行した。たとえばには、の百貨店が「屋上に湖が出現した」と放送し、翌朝までに来客が3,000人を超えたが、実際にあったのは屋上広告塔の水漏れだけであった[7]。
制度化と文化[編集]
4/1の文化は、単なるいたずらではなく、組織内の情報耐性を試す半ば儀礼的な行事として発展した。特にでは、4月1日に出稿テストを兼ねた虚構広告を掲載し、誤認率・拡散率・訂正までの時間を計測する「三率調査」が行われたとされる。これにより、にはの大手新聞社で、誤報訂正の平均所要時間が17分短縮されたという報告がある。
一方で、のでは、視聴者が冗談と現実を見分けられなくなるとして批判も起きた。系列の職員は「この日だけニュース原稿が文学になる」と述べたとされるが、本人は後年これを否定している。この種の逸話は多く、4/1の史料は「真顔で書かれた嘘」と「嘘として保存された真実」が混在している点に特徴がある。
なお、のの館内掲示では、4/1関連資料の分類番号が毎年わずかに変わることから、司書の間で「唯一、整理番号が笑う日」と呼ばれていたという。
主要な実践例[編集]
新聞・放送[編集]
新聞分野では、の地方紙が「紙面を一面まるごと逆さに印刷する」試みを行った。読者の抗議が殺到した一方で、翌年の発行部数は約11%増加したとされ、以後4/1の恒例企画となった。とくにの老舗紙では、見出しの字体だけを少し誤植させる「穏健型虚報」が好まれた。
企業広告[編集]
企業広告では、の港湾会社による「自動で畳む埠頭」キャンペーンが有名である。実物は存在しなかったが、問い合わせが2日間で468件に達し、担当者は翌年から4/1専任となった。これを契機に、社内では「見せるが売らない宣伝」を意味する俗語が生まれた。
学校・地域行事[編集]
学校では、4/1にだけ時間割が一コマずつ前倒しになる「逆進行授業」が行われた地方もある。のある町立中学校では、昼休みに始業式を再演したところ、転入生が本気で拍手してしまい、以後二度と実施されなかったという。
批判と論争[編集]
4/1は、社会に潤滑油をもたらす一方で、虚偽情報の正当化装置になるとの批判が繰り返されてきた。のの報告書では、4/1企画の約6.8%が翌週の誤解・迷惑電話・返品増加を引き起こしたと推計された。ただし、この調査は回答媒体の7割が自己申告であったため、学術的には慎重に扱われている[8]。
また、には上で「4/1の冗談は午前11時まで」という国際合意が存在すると信じる利用者が増え、各国のメディアが一斉に検証記事を出す事態となった。もっとも、この合意自体が4/1の便乗創作であった可能性が高く、現在でも一部の編集者はこの点をめぐって編集合戦を続けている。
脚注[編集]
[1] 4/1の定義については、暦表記と年中行事の両義性が指摘されている。 [2] 暦改革由来説は『パリ臨時通達集』に依拠するが、写本差が大きい。 [3] ロンドン商人組合の記録には、4月1日の来客数変動が断続的に残る。 [4] 修道院配給台帳説は後世の民俗学者により補強されたが、一次史料は乏しい。 [5] 1489年の暦修正は地方ごとの差が大きく、日付欠番の実態は諸説ある。 [6] 大坂両替商の帳簿混乱は、四月改元前後の慣習差とも関連する。 [7] 名古屋の屋上湖事件は、広告史研究では代表的事例とされる。 [8] オックスフォード大学報告書は『April Misreading and Urban Humor』として知られる。
関連項目[編集]
脚注
- ^ Jean-Baptiste Lenoir『Le Jour Sans Vérification』Presses de la Sorbonne, 1974.
- ^ Margaret A. Thornton, 'Calendrical Misalignment and Public Humor', Journal of Urban Folklore, Vol. 12, No. 3, 1988, pp. 41-67.
- ^ 佐伯辰雄『放送と冗談のあいだ』日本放送協会出版, 1969.
- ^ 渡辺精一郎『暦の空白と市民社会』岩波書店, 1958.
- ^ H. K. Bell, 'Printer's Error as Civic Ritual', The Antiquarian Review, Vol. 27, No. 1, 1991, pp. 5-29.
- ^ 小林真弓『四月一日の社会史』筑摩書房, 2004.
- ^ Alberto Falcione『Acta Dubia: Notes on the First of April』Basilica Press, 1603.
- ^ 松浦源三『逆告知の経済学』日本経済評論社, 1981.
- ^ Élise Montclair, 'The Empty Day in Early Modern Europe', Revue d'Histoire Imaginaire, Vol. 8, No. 2, 1979, pp. 113-140.
- ^ 『April Misreading and Urban Humor』University of Oxford Press, 1989.
外部リンク
- 暦史研究フォーラム
- 虚報文化アーカイブ
- 世界いたずら年表館
- 放送冗談資料室
- 4月1日編集史データベース