嘘ペディア
B!

『環状線人身事故につき』

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
『環状線人身事故につき』
作品名『環状線人身事故につき』
原題Due to the Ring Line Fatal Accident
画像環状線人身事故につき_劇場ポスター
画像サイズ250px
画像解説環状線の軌道が眼球のように描かれた劇場用ビジュアルである
監督寺谷 ルリヲ
脚本寺谷 ルリヲ
原作寺谷 ルリヲ
製作制作委員会「環状線の余白」
配給環輪配給株式会社

『環状線人身事故につき』(かんじょうせんじんしんじこにつき)は、[[1997年の映画|1997年12月3日]]に公開された[[幻燈軒スタジオ]]制作の[[日本]]の[[アニメーション映画]]である。原作・脚本・監督は[[寺谷 ルリヲ]]。興行収入は12億4,600万円で[1]、第41回[[墨田国際映像祭]]最優秀アニメーション賞を受賞した[2]

概要[編集]

『環状線人身事故につき』は、環状線という日常の円環を「取り戻し不能な一瞬の切り口」として切断し、観客に“報告文の続きを見せろ”と迫る叙事詩的アニメーション映画である。作品は、駅の構内放送でのみ提示される断片的な文言を舞台装置として用い、物語の中心を事故そのものではなく、事故が呼び起こす言葉の連鎖に置いた点が特徴とされる。

監督の[[寺谷 ルリヲ]]は、寺山修司的な空白の演出を下地にしつつ、北野武の「間」の感覚を映像編集へ移植した作家として知られる。また、インド哲学の“縁起”を参照し、出来事が起こる前から余波が準備されているという構図を、カメラの動きと字幕の呼吸で表現したと解説される。

あらすじ[編集]

深夜の[[東京都]][[千代田区]]・[[神田駅]]で、環状線の遅延放送が異様に長く再生される。放送は定型文で始まるが、途中で「につき」を一語だけ残し、次の音声が欠落する。主人公の定期清掃員[[長谷川 朱音]]は、欠落した音を“探せば見つかる”と信じて構内を回り、テープ保管室で奇妙な硬貨の束と、事故報告書の写しを見つける。

事故報告書には、誰も触れていないはずの運行ログが付されており、各ページの端に小さな註記がある。「反復は祈りである」「祈りは換気扇の羽根の数に一致する」。朱音は、註記の通りに換気扇を数え、[[大井町ジャンクション]]の換気設備の型番が、なぜか事故報告書の“余白”と同じ系列番号(KJ-0417)を持つことを知る。ここから物語は、事故の当事者を探すのではなく、“欠落した言葉”がどの順序で観客の視界へ侵入するかを追うように展開する。

終盤、朱音は運行センターのホワイトボードに貼られた付箋の並びが、事故報告書の「につき」の後ろに本来続くはずの文章を構成していることを突き止める。ただし付箋の文章は完成せず、「……」の位置に環状線の線路図が重ねられる。監督はここで、縁起の理屈が示す“因果の停止点”を、停止ではなく延長として提示する。結果として、事故は一度も画面に“固有の姿”を持たず、代わりに事故を報じるための文が、観客の記憶を循環させ続ける装置となる。

登場人物(主要人物/その他)[編集]

主要人物は、定期清掃員[[長谷川 朱音]]である。朱音は、事故そのものを見るのではなく、事故の“写し”と“言葉の欠落”を扱う職能を持つ人物として描かれ、作中では「数字を読む手」として象徴化される。彼女は換気扇の羽根を数えるだけでなく、駅員の制服の縫い目の位置も数える癖があり、その癖がのちに“運行ログの余白”を現実へ転写する鍵になるとされる。

その他には、運行指令室で沈黙を管理する監督代理[[星川 玲冴]]、深夜の構内放送を“整音”する放送技師[[田辺 矩太郎]]、朱音に古い哲学書の断片を渡す古書店員[[御園 眞白]]が登場する。御園はインド哲学の要点だけを抜き出し、「縁がなければ原因もない、しかし貼り紙は原因になる」と皮肉めいた言い回しで朱音を誘導する。

作品の特徴として、登場人物の台詞は大半が“公式文書の体裁”で書かれ、会話であっても公告に近い文体である点が挙げられる。例えば星川は「当該区間につき、安全確認のため運転を見合わせます」と言うが、直後に同じ語順のまま“心の安全確認”へ転調するなど、言葉の流れが物語を越境する。

声の出演またはキャスト[編集]

朱音役は[[相馬 ルイ]]が担当した。相馬は“囁きのような母音”を意識した演技を行い、特に「につき」の発音を二回に分解して録音したとされる。玲冴役は[[室町 サツキ]]、矩太郎役は[[城戸 イクト]]、眞白役は[[小鳥遊 ミナ]]が演じた。

また、駅構内放送の声として[[環輪交通]]の公式アナウンス研修テキストを元にしたという設定の[[黒江 典子]]が起用された。黒江の声は劇中の効果音としても流用され、観客が“誰の声か”より“欠落がどこにあるか”を感じ取るように設計されていると解説された。

なお、劇中の無声パートには、演技者の呼吸音が微細に合成されており、録音現場では「換気扇の羽根数と息継ぎのタイミングが一致しているか」が確認されたという逸話が残っている。

スタッフ(映像制作/製作委員会)[編集]

原作・脚本・監督は寺谷 ルリヲである。作画監督は[[桐谷 亘]]、美術監督は[[牧野 稔彦]]、音響監督は[[和泉坂 音平]]が担当した。牧野は「駅の白線は“祈りの軌道”である」と語ったとされ、背景画には微妙な傾き(作中でのみ意味を持つ)が付けられた。

制作委員会は「環状線の余白」で構成され、構成団体として[[墨田映像投資]]、[[北星放送]]、[[幻燈軒出版社]]、[[環輪交通]]が参加したとされる。設立会議の議事録では、テレビ用のCM枠を削ってでも“放送欠落の間”を維持することが最優先事項として記録されたと報告されている。

特殊技術として、列車の速度は“光量の変化”として表現され、車窓の反射に字幕が重なる演出が採用された。編集は[[西園寺 眞琴]]が主導し、カット間隔が一定ではなく、事故報告書の余白行数(平均で1行につき約0.8秒)が影響したと説明される。

製作(企画/制作過程/美術/CG・彩色・撮影/音楽/主題歌/着想の源)[編集]

企画は、寺谷が1993年に[[京都市]]で行われた“文書朗読の夜”を観たことに端を発するとされる。彼は朗読者が「〜につき」を読むたびに声が一瞬だけ途切れる現象を“事故の前触れ”として記憶し、後年それを環状線の構造へ接続したと語った。さらに寺谷は、インド哲学の[[縁起]]を下敷きにして、「欠落は原因ではなく条件である」という発想で脚本を書き換えたとされる。

撮影(合成・背景)は、[[神奈川県]]の架空ロケ地と実在の駅設備を組み合わせる形式で行われた。特に換気扇の描写は徹底され、羽根は実測の写真を元に作画され、羽根数は作中設定として「17枚」とされる。作画班は17枚が縁起の“十七縁”に関連するという伝承を参照したとされ、ここはやや信憑性が揺れる箇所として後に指摘された。

音楽は[[天王寺 蓮司]]が担当した。主題歌は[[『環状の残響』]]で、歌唱は[[歌手ユニット「藍と鉛」]]が担当した。メロディは駅の発車チャイムの周波数(当時の資料では約2.1kHzと記される)を基準に設計されたとされるが、編曲者は「周波数は“嘘でも成立する”から採用した」と雑誌インタビューで述べたと報告されている。

興行(宣伝/封切り/再上映/テレビ放送・ホームメディア/海外での公開)[編集]

本作は1997年12月3日に全国ロードショーで公開された。初週の動員は推定で約43万2,000人、興行収入は公開3日目時点で2億円を突破したとされる。宣伝は奇抜で、劇場ロビーでは“上映中止のお知らせ風”のチラシが配布された。ただしチラシは中身が暗号化されており、暗号を解くと「つづきはポスター裏面」と書かれていたとされる。

再上映では、劇場の音響設定を変更し、放送欠落部分の音圧をわずかに下げる“体験型リマスター”が実施された。監督は「欠落が聞こえるなら、それはもう欠落ではない」と述べたとされ、これが一部の鑑賞者に“耳が疲れる映画”として広まった。

海外展開では、[[フランス]]の[[パリ]]で行われた特集上映にて英題タイトルで紹介され、字幕翻訳で「につき」の意味を“Due to”へ寄せたことが賛否を呼んだ。ホームメディアでは、DVDの色調問題として黒背景の場面で字幕の見え方が変わる不具合が報告され、発売元は「映像の余白を守るための誤差」と説明したという。

反響(批評/受賞・ノミネート/賞歴・ノミネート歴/売上記録)[編集]

批評家からは、作品が“事故報告文”の形式を物語に転用した点が高く評価された。特に[[東京新聞]]の映画評では「説明しないことによって説明している」と評され、また[[キネマ旬報]]では編集テンポが“縁起の呼吸”を持つと論じられた。

受賞としては、第41回[[墨田国際映像祭]]で最優秀アニメーション賞を受賞したほか、[[日本映画記者協会]]の技術部門で映像編集賞にノミネートされたとされる。さらに、[[第12回環輪アートアーカイブ]]において“放送欠落の演出”が保存対象となり、上映時に観客が書き込める注釈ボードが設置された。

一方で、事故当事者を直接描かない姿勢について、遺族団体からの要望が出たとする報道もあった。もっとも、監督側は「欠落があるからこそ、想像が暴力にならない」と回答したと記録されている。

テレビ放送[編集]

テレビ放送は1998年の深夜枠で実施された。視聴率は関東地区で2.6%を記録したとされ、宣伝枠を抑えたにもかかわらず反響が大きかったことが特徴とされる。放送では一部カットが調整され、放送欠落部分の“無音”が効果音へ置換された版が流れた。

この調整版は、当初は制作側が否定的だったが、のちに“欠落を別の形で再現する”試みとして容認されるようになった。視聴者の間では「テレビだと意味が変わる」という声が多く、結果としてリマスター版の劇場再上映へ繋がったとされる。

関連商品(作品本編に関するもの/派生作品)[編集]

関連商品としては、原稿集『環状線の余白—寺谷 ルリヲ解題』が刊行された。解題では、事故報告書の文体解析や、字幕の行数が編集タイミングと一致する“内部ルール”が詳説されている。

また、サウンドトラックとして『環状の残響(完全版)』が発売され、収録曲のうち2曲は放送欠落部分を“空白ごと”トラック化した仕様とされる。さらに、イベント上映用のパンフレットには、駅構内放送の台詞を暗号化した紙片が封入され、解読に成功した来場者には“つづき”の短編映像(全8分)へアクセスできるクーポンが配布されたという。

なお、派生として短編アニメ『につきの博物誌』が制作されたが、こちらはストーリーよりも“定型文の変形”を鑑賞する形式であり、本編ファンからは実験作として迎えられた。

脚注[編集]

関連項目[編集]

参考文献[編集]

(本節は脚注の代替ではなく、参考資料として整備されている。)

外部リンク[編集]

脚注

  1. ^ 寺谷 ルリヲ「『環状線人身事故につき』字幕設計論」『幻燈軒映像研究』第3巻第2号, pp.12-39, 幻燈軒出版社, 1998.
  2. ^ 相馬 ルイ「『につき』の二分割録音と囁き母音の運用」『日本アニメ声学年報』Vol.7 No.1, pp.44-61, 音波学会, 1999.
  3. ^ 西園寺 眞琴「編集間隔の統計:事故報告文の余白行とカット長」『映像編集技術誌』第11巻第4号, pp.201-219, 編集工房, 2000.
  4. ^ 天王寺 蓮司「発車チャイム周波数を主旋律に埋め込む方法」『作曲月報』Vol.28, pp.78-95, 音楽之書房, 1997.
  5. ^ 環輪配給株式会社編『封切り週の興行データ記録(1997年)』環輪配給, 1998.
  6. ^ 黒江 典子「駅構内放送の整音:無音区間を扱う」『音響実務研究』第5号, pp.10-27, 和泉坂音響研究所, 1997.
  7. ^ 田辺 矩太郎「構内換気扇の描写精度と心理的誘導」『美術背景の科学』第2巻第1号, pp.55-73, 牧野美術刊行会, 1998.
  8. ^ Rieko Takemura, “The Poetics of Omission in Japanese Animation,” Journal of Media Poetics, Vol.16, No.3, pp.101-133, 2001.
  9. ^ Jean-Pierre Maugis, “Due to the Missing Broadcast: An Interpretation,” Revue du Cinéma Anamorphique, Vol.9 No.2, pp.9-31, 2000.
  10. ^ 佐倉 祥太郎『墨田国際映像祭の全記録(誤差込み版)』墨田映像アーカイブ, 2002.

外部リンク

  • 幻燈軒スタジオ公式アーカイブ
  • 環輪交通 記録室(映画タイムライン)
  • 墨田国際映像祭 データベース
  • 『環状の残響』特設ページ
  • 寺谷 ルリヲ 解題サポートサイト
カテゴリ: 1997年の映画 | 1997年のアニメ映画 | 日本の叙事詩的映画 | 幻燈軒スタジオ製作の映画作品 | 寺谷 ルリヲの監督映画 | アニメーション映画 | 環状線を題材とした映画作品 | 日本の白黒映画 | 第41回墨田国際映像祭受賞作 | 放送を題材とした映画作品 | 東京都を舞台とした映画作品
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事