うんこっち
| 名称 | うんこっち |
|---|---|
| 初出 | 1988年頃とされる |
| 考案者 | 渡会ちずる、東都生活文化研究所 |
| 分類 | 排泄教育支援キャラクター |
| 活動地域 | 日本、韓国、台湾、北欧の一部 |
| 主題 | トイレトレーニング、羞恥軽減、家庭内衛生 |
| 関連組織 | 文部省生活指導局、公益財団法人うんこっち振興会 |
| 象徴色 | 茶色と水色 |
| 代表的媒体 | 絵本、補助便座シール、テレビCM |
うんこっちは、末期にの児童文化研究会から派生したとされる、低年齢向けの排泄教育支援キャラクターである。幼児の「恥ずかしさ」を笑いに変換する仕組みを持つことで知られ、の「生活習慣学習推進要綱」において準公認の教材扱いを受けたとされる[1]。
概要[編集]
うんこっちは、幼児が排泄を「汚いもの」ではなく「体の知らせ」として受け止めるために設計されたキャラクターである。の私設研究会が、保育園現場での失敗事例を集積する中で生み出したとされ、のちに自治体教材へ広がった[2]。
名称は、当初の試作名「うんこ隊地図」の略称が誤読されたことから定着したという説が有力である。一方で、の学会発表要旨には「便意の自覚を促す擬音的名称」と記されており、命名経緯は現在も議論がある[3]。
歴史[編集]
誕生の経緯[編集]
うんこっちの原型は、にで行われた便座拒否対策の実験カードにあるとされる。主任保育士の渡会ちずるは、園児がトイレを怖がる原因が「便器の音」「失敗後の大人の沈黙」「名前を言ってはいけない空気」の三点にあると分析し、これを解消するために、便座の精霊としての小動物を導入した。
初期案ではタヌキ、カエル、ハトなどが候補に挙がったが、最終的に「糞の話題を先に笑えること」が重視され、茶色い丸形の生物に落ち着いたとされる。なお、当時の内部資料には「丸すぎて便そのものに見える」との指摘があり、要出典とされることが多い[4]。
普及期[編集]
前半には、系の外郭団体が制作した「朝のトイレ三分間運動」ポスターに採用され、学校・保育所・児童館を中心に急速に普及した。とくにの一部自治体では、うんこっちのシールを3枚集めると「ひとりで流せる証」がもらえる制度が導入され、月間配布数は最大で約48万枚に達したとされる。
この普及は一方で、「排泄を過度にゲーム化している」とする批判も生んだ。しかし、現場ではむしろ逆に、便秘児の相談件数が導入後6か月で12.4%減少したという報告があり、教育効果の高さが注目された[5]。
国際展開[編集]
には韓国語版『웅코치』がソウル市の私立幼稚園で試験導入され、翌年には台湾の子ども番組『早安小便隊』の中で助演キャラクターとして登場した。北欧では、の保健教育研究者が「羞恥を先に笑いへ変換する手法」として紹介し、市立図書館の読み聞かせ会で一時的に人気を得た。
ただし、輸出先ごとに語感が問題となり、英語圏では「unkotchy」が「unkochi」に聞こえるとして保護者の苦情が相次いだ。これを受け、の国際会議では、キャラクター本体よりも補助便座の文様だけを輸出する「分離輸出方式」が採用されたとされる[6]。
設定[編集]
うんこっちは、単なるマスコットではなく、3つの役割を持つとされる。第一に、子どもの不安を代弁する「恥ずかしがり屋の代理人」。第二に、成功体験を視覚化する「達成の証拠」。第三に、大人の反応を中和する「家庭内の沈黙解除装置」である。
公式設定では、雨の日にしか動かない、流されると翌朝に別の便座へ再出現する、などの奇妙な性質がある。さらに、泣くと水位が1目盛り上がるという仕様があり、家庭によっては「今日はうんこっちが泣いたから大丈夫」という謎の会話が成立していたという[7]。
この設定群は、の印刷会社が担当した補助教材の裏面に、ほぼ毎回違う補足説明が書き足されたことで増殖したとされる。結果として、保育現場では「同じキャラクターなのに毎年設定が違う」という、珍しい現象が起きた。
批判と論争[編集]
うんこっちをめぐっては、ごろから「公教育にしては語感が強すぎる」「保護者が説明しづらい」とする批判が出た。とくにの外部懇談会では、名称変更案として『ウンコスキー』『コッチトイレ』『ふきふき丸』などが提示されたが、いずれも現場で不評だった。
また、一部の児童心理学者は、うんこっちの目がやや生々しく、達成の快感よりも「観察されている感覚」を強めると指摘した。一方で、別の研究では、目があることで子どもが便器を「敵」ではなく「会話相手」と認識する傾向があるとされ、評価は割れた[8]。
なお、の『東都保育学年報』に掲載された匿名投書では、うんこっちの着ぐるみが園庭の砂場に埋まり、回収に消防署が出動したと記されているが、これは誇張の可能性が高い。
社会的影響[編集]
うんこっちは、排泄教育だけでなく、日本の家庭内コミュニケーションに一定の影響を与えたとされる。たとえば、「うんこっち見た?」という表現が、便意の確認だけでなく、子どもの感情確認の隠語として使われた地域があった。
また、補助便座に貼る円形シールの文化は、うんこっち流通後に急増し、には国内の育児雑貨市場の約7.8%を占めたとされる。これにより、国内メーカー5社が「便座周辺グッズ部門」を新設し、うち2社は今なお年次報告書にうんこっちの影響を薄く残している。
一部の自治体では、トイレ教育の成果を「うんこっち指数」として集計し、1学期あたりの自立排便率、呼称の安定度、紙の巻き取り成功率を加重平均した。指標設計があまりに真面目だったため、逆に話題となった[9]。
派生作品[編集]
うんこっちの人気を受け、には派生作品が多数作られた。絵本『うんこっち ならべてまってて』は、待機行動をテーマにした異例のベストセラーとなり、シリーズ累計で31万部を超えたとされる。続編の『うんこっち とける』では、便秘を「心のかたまり」として描いたため、保育関係者からは妙に高い評価を受けた。
テレビCM版では、実写の子役が「でたよー」と叫ぶだけの15秒広告が、の自主規制審査を通過したことが話題になった。さらに、ゲーム機向けソフト『うんこっちのおへや』では、制限時間内に便座を温めるだけの内容にもかかわらず、児童館で大会が開かれたという。
こうした派生群は、キャラクターの拡張というより、家族が排泄について口に出すための「言い訳装置」として機能したと分析されている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 渡会ちずる『便座拒否児への声かけ法』東都児童文化出版, 1992.
- ^ 佐伯俊夫「うんこっちにおける羞恥軽減効果」『保育行動研究』Vol. 14, No. 3, 1996, pp. 41-58.
- ^ 東都生活文化研究所編『排泄教育のデザイン史』北辰社, 2001.
- ^ Margaret L. Hargrove, "From Shame to Stool: Symbolic Mediation in Early Toilet Training," Journal of Pediatric Semiotics, Vol. 8, No. 2, 1999, pp. 113-129.
- ^ 山根和也「便意をめぐる擬人化キャラクターの比較研究」『日本幼児衛生学会誌』第22巻第1号, 2004, pp. 5-19.
- ^ C. Ivan Petrov, "Cross-Cultural Reception of Japanese Toilet Mascots," International Review of Child Education, Vol. 11, No. 4, 2003, pp. 201-220.
- ^ 『東都保育学年報』編集部『2008年度匿名投書集』東都大学出版会, 2009.
- ^ 小島みちる『家庭内沈黙解除装置としてのマスコット』風音書房, 2010.
- ^ 渡会ちずる・石黒修「うんこっち指数の試作と限界」『生活指導統計』第3巻第2号, 2012, pp. 77-93.
- ^ Heinz K. Müller, "The Curious Case of Unkochy," Scandinavian Journal of Play-Based Hygiene, Vol. 5, No. 1, 2006, pp. 9-27.
外部リンク
- 公益財団法人うんこっち振興会
- 東都生活文化研究所アーカイブ
- 板橋こども衛生資料館
- 生活習慣学習推進委員会便り
- 国際トイレ教育学会