嘘ペディア
B!

うんちドリル

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
うんちドリル
名称うんちドリル
英名Unchi Drill
分類幼児教育・衛生教育
初出1949年ごろ
提唱者佐伯道子、平塚恭介ほか
主な普及地域日本、台湾、北米の日系学校
学習領域ひらがな、かず、生活習慣、観察記録
特徴茶色インク、匂い再現紙、排便日誌欄
関連機関文部省生活指導研究会

うんちドリルは、幼児向けの学習帳の体裁をとりながら、排便の仕組み、腸内観察、及び文字・数・図形の基礎学習を並行して行うために設計された日本の教育媒体である。戦後ので成立した「衛生と学習の同時指導」運動の中核教材として知られている[1]

概要[編集]

うんちドリルは、便を題材にした一連の学習教材の総称であり、単なるおふざけ教材ではなく、子どもに身体の仕組みと衛生習慣を同時に教えることを目的として成立したとされる。初期の版ではの印刷所が使った粗紙が逆に子どもに好評で、指導現場では「触って覚える生活科」として定着した[2]

この教材群は、の食糧不足期にの外郭研究会が示した「排泄の理解は栄養教育の入口である」という方針から生まれたとされる。ただし、当時の会議録には「うんち」という語が一度も出てこず、後年の編集で急に民俗色が強まったのではないかという指摘もある[3]

歴史[編集]

誕生の経緯[編集]

起源はの委託を受けた教育実践家・が、の小学校で行った試験授業に求められる。彼女は当初、腸の働きを説明するために黒板に線画を描いていたが、児童が理解より先に笑ってしまうため、あえて学習帳化し、笑いを学習動機に転化したとされる[4]

共同制作者のは版下技師であり、が提供した黄味がかった紙に濃い褐色のインクを合わせることで、「便の質感を視覚的に再現する」表現を成立させた。なお、初版の奥付には「児童の食欲を損なわない範囲で」とだけ記されていたが、二版以降は逆に食欲増進の実例として扱われるようになった。

普及と改訂[編集]

版では「朝ごはん→うんち→せんたく」の生活導線が導入され、首都圏の保健所で配布数が月間約12,400冊に達したとされる。とりわけのある幼稚園では、配布から三週間で園児の手洗い率が87%から94%へ上昇したとの報告が残るが、集計表の右端に「興奮による誤記あり」とあり、信頼性には議論がある。

には「うんちのかたちでわかる健康状態」ページが追加され、硬さを豆、羊かん、火山岩に例える独特の比喩が評判となった。一方で、保護者から「家庭での会話が過剰に学術的になる」という苦情も寄せられ、の議事録では、教材名をひらがな表記に戻すべきかが半日かけて審議されたとされる。

海外展開[編集]

後半、の日本語補習校を経由して台湾に輸出され、現地では「大便練習簿」とも呼ばれた。さらににはの日系幼児園で英訳版『Unchi Drill for Little Citizens』が試験導入され、排便を civic behavior として教える方針が話題となった[5]

ただし英語圏では、タイトルの語感が強すぎるとして、表紙から題名を外した「無題版」が主流になった。その結果、ページ冒頭だけに小さく“Drill No. 4”と印字された不思議な版が流通し、古書市場では現在も「沈黙のうんち版」として高値で取引されている。

教材の構成[編集]

うんちドリルは一般に、観察、なぞり書き、迷路、貼り絵、及び保護者向け解説の5部構成である。特に観察欄では「色」「におい」「つや」「出た時間」を記録させる仕様で、後期の保健教育では珍しい定量的アプローチであった。

また、各号の巻末には「きょうのいきおい指数」があり、子どもが自分の体調を三段階の顔文字ではなく、三段階の便型アイコンで申告する。これが後の学童保健記録に影響したとする研究がある一方、実際には編集部のいたずら書きが制度化しただけではないかとも言われる。

社会的影響[編集]

うんちドリルは、幼児の衛生意識を高めた教材として評価される一方、家庭内の言語環境を急激に変化させた。あるの調査では、教材導入後に家庭で「うんち」という語の発話頻度が1日平均2.1回から9.8回に増え、代わりに「おなか」「消化」「発酵」といった語彙も同時に増えたとされる。

また、の非公開試験番組『からだのじかん』へ内容が流用されたことで、全国の小学校で「排泄は自然現象である」という認識が広まった。ただし、放送後に視聴した校長の半数以上が「番組は教育的だが、夕食時に家族で見るには少々気まずい」と答えたという、妙に具体的なアンケート結果が残っている。

批判と論争[編集]

批判の中心は、学習効果よりも名称の刺激性にあった。特に投書欄では、「幼児の知的好奇心を便意で釣るべきではない」とする意見と、「便意も知的好奇心の一種である」とする反論が掲載され、1週間で合計43通に及ぶ小論争となった。

また、後半には、収集家の間で初版の茶色刷りが高騰し、保健教育の資料ではなく珍本として扱われる事例が増えた。これに対し、は「本来の用途から逸脱した愛好は望ましくないが、便宜上の保存は歓迎する」との声明を出している。

版と派生教材[編集]

確認されている代表的な版としては、初版『うんちドリル 第一集』()、改訂版『うんちドリル 生活と腸のあいだ』()、試験版『うんちドリル うんとこページ』()がある。とくに『うんとこページ』は、ページをめくるたびに腸の模式図が少しずつ長くなる仕掛けがあり、子どもよりも製本業者が感心したという。

派生教材には、数字を便器に見立てた算数学習帳『うんちさんすう』、音読教材『うんちの朗読』、及び家庭科向けの『かたちでわかる便のしごと』がある。なお、最後の教材は一部学校で「保護者説明会が本編になる」と評された。

保存・収集[編集]

現存数は少ないが、の児童衛生資料室、、及び個人収集家の地下書庫に断片的に残るとされる。とりわけ、角が丸く削られた版は、紙の摩耗と指の跡から「何度も読み返された教材」として研究価値が高い。

一方で、表紙の匂い再現ニスが残存している版は、保管庫に置くと周辺の資料まで一様に不穏な香りになるため、図書館員からは管理上の難物として知られている。ある司書は「返却カウンターで最も説明しづらい本」と評したという。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 佐伯道子『児童衛生と笑いの接点』生活学社, 1953年.
  2. ^ 平塚恭介『褐色インクの教育史』東京版画出版, 1961年.
  3. ^ M. Thornton, "The Civic Potty: Hygiene Pedagogy in Postwar Japan," Journal of Comparative Childhood Studies, Vol. 12, No. 3, pp. 201-228, 1987.
  4. ^ 田所春夫『排泄を教える——戦後生活指導の試み』文潮社, 1972年.
  5. ^ Y. Nakamura, "Smell, Color, and Early Literacy: A Marginal History of the Unchi Drill," East Asian Educational Review, Vol. 8, No. 1, pp. 44-67, 1994.
  6. ^ 『うんちドリル 生活と腸のあいだ』復刻監修委員会編『児童保健教材総覧 第4巻』日本教育資料館, 2008年.
  7. ^ 長谷川みちる『子どもの語彙形成と便名詞の拡張』保育研究叢書, 1999年.
  8. ^ K. Williams, "From Stool to School: A Transpacific Handbook for Toilet Literacy," Pacific Pedagogy Quarterly, Vol. 5, No. 2, pp. 77-103, 2001.
  9. ^ 編集部『うんちドリルのすべて』生活図画出版, 2015年.
  10. ^ 石黒正彦『教育現場における匂い再現紙の使用実態』衛生教材研究, 第3巻第2号, pp. 15-39, 1976年.

外部リンク

  • 国立国会図書館児童衛生資料目録
  • 生活教材保存会アーカイブ
  • 日本幼児衛生教育学会
  • 東アジア便文化研究センター
  • 昭和教材デジタル博物館
カテゴリ: 日本の幼児教育 | 衛生教育 | 戦後日本の教育史 | 児童向け学習教材 | 生活科教材 | 排泄文化 | 昭和時代の教育 | ユーモア教材 | 日本の出版物 | 架空の教育運動
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事