ぶたのバムセ
| 分類 | 音響玩具・口承民俗キャラクター |
|---|---|
| 想定地域 | 南東部〜津軽沿岸 |
| 流行した時期 | 春から秋にかけて |
| 主な構成要素 | 疑似反響板・鼻先スイッチ・“合図”音 |
| 中心組織 | 地方養豚協同組合連盟(通称:地養連) |
| 関連語 | バムセ唱法、鼻先リズム |
| 型番体系 | BZ-01〜BZ-19 |
| 保存上の注意 | 湿度65%以上で“歌”が濁るとされる |
ぶたのバムセ(英: Buta no Bamse)は、で短期間に流行したとされる「音で記憶する」民俗的キャラクター玩具である。玩具に内蔵された疑似反響板が、飼育場の環境音を“歌”として記録する仕組みと説明されてきた[1]。
概要[編集]
は、耳で聴く玩具でありながら、実際には環境音の特徴量を“口承”のように繋ぎ直す道具として扱われた、とされる。初期の説明書では、バムセの鳴き声が「ただの豚の声」ではなく、一定の条件下で群れの連帯行動を呼び起こす合図であることが強調された[1]。
また、玩具というより地域行事の導線として機能し、子どもが覚えた“バムセ唱法”が、遠方の養豚場でも同じ順序で再現されることが売り文句とされた。なお、実用品としての安全性は同時代の音響規格に適合するとされる一方で、後年の回収騒動では「子どもの指が鼻先スイッチに挟まる頻度が、想定より高かった」との内部資料が言及された[2]。
名称と伝承の由来[編集]
名称のうち「ぶた」は説明不要として扱われたが、「バムセ」は“鳴き声”から転じた語とされる。具体的には、の一部地域で、豚舎の点呼が「バ・ム・セ」の三拍に合わせて行われていたという口頭記録が引用された[3]。
さらに、語源には複数の説がある。たとえば、地養連の資料では、スウェーデン語圏で使われるとされた“Bamse”が商標調査に引っかかったことを契機に、ローカルな呼び名へ折衷したと書かれている。ただし、後年の批判では「輸入事情を都合よく美化している」との指摘もあり、実際の語源を裏づける一次資料は乏しいとされる[4]。
一方で「バムセ」は単に音ではなく、学習の順序を示す符号としても使われた。玩具の“合図”音は、玄関口で一度鳴らしてから豚房へ進むという運用が推奨され、これが守られるほど“歌”が安定すると考えられた。なお、こうした運用が養豚場の職人用語に吸収され、のちに地域の子ども会でゲーム化したとされる[5]。
製品仕様と「歌」の仕組み[編集]
ぶたのバムセは、直径約12センチの樹脂ボディと、鼻先に配置された圧力反応スイッチを特徴とした。鳴き声は単純な再生ではなく、疑似反響板の内部で周波数帯をわずかにずらし、鳴いた場所の“響き”を反映する方式が採用されたと説明される[6]。
当時の改造指南書では、鼻先スイッチを押す時間が重要であるとされ、「0.7秒押し→1回」「1.2秒押し→2回」などのように区分された。特に、音の立ち上がりを“第一バースト”と呼び、合図音の前に必ず現れるとされたピークが“群れの目覚め指数”に相当すると主張された[7]。
ただし、ここには論争点もある。後年の工業系試験では、再現性がロット間で最大約18%ばらつくと報告され、説明書にあるような「どの豚舎でも同じ順序で歌える」ことは保証されない、と結論づけられた[8]。それでも、購入者の体験談がSNSで増幅し、結局は「歌えるかどうか」より「覚えた順序を伝えること」が重視される文化へ変質していったとされる[9]。
一覧:ぶたのバムセ関連シリーズ(型番BZ別)[編集]
は型番BZ-01からBZ-19までの系列で呼ばれたとされる。以下の一覧は、地域の回覧板・店頭販促、のちの修理記録などから「バムセ唱法」の派生が確認されたものを中心に整理したものである。なお、同一型番でも改造で挙動が変化した例があり、“同じ名前でも別の歌”が存在したとされる[10]。
### 初期導入型(BZ-01〜BZ-06) - BZ-01「点呼の子豚」(2004年)- 最初期ロットとされる。鼻先スイッチの押下に対し、第一バーストが必ず3回鳴る設計と説明されたが、実物調査では2回で止まる個体が約6.3%確認されたという逸話が残る[11]。 - BZ-02「湿度の歌」(2004年)- 湿度65%以上で音が“濁る”とされ、購入者が霧吹きで演奏条件を整えた。津軽の店舗では、棚の前に小型加湿器を置く「バムセ調律コーナー」まで設置されたとされる[12]。 - BZ-03「門前の合図」(2004年)- 入室前に鳴らす運用が最初に広まった型番。町内会の集会では、ベルの代わりにバムセが使われたが、夜間に鳴らすと遠方の犬が一斉に吠えたため苦情が出たとされる[13]。 - BZ-04「藁のリズム」(2004年)- 地養連の指導で、床材の種類を問わず“同じ拍”で鳴らす練習が導入された。のちに、稲藁では高域が増え、サイレントモードが破綻するという報告が出た[14]。 - BZ-05「反響板の祈り」(2004年)- 反響板交換用のドングルが付属し、交換の儀式が半ば民俗化した。交換手順を間違えると“祈り”が“おなら”のような音質になると冗談交じりに語られ、笑いながら直す文化が生まれた[15]。 - BZ-06「遠足の隊列」(2004年)- 遠足で“列の間隔”を保つ目的として流通。子どもが列から離れると、自然に再現できるはずの歌が崩れるため、先生が「隊列を戻せ」と声かけする道具として使われたとされる[16]。
### 成長・改造型(BZ-07〜BZ-12) - BZ-07「耳から覚える」(2004年)- “聴き取りテスト”を内蔵した体裁で売られた。実際にはテストという名の追加合図であり、押下パターンを暗記させる設計だったと後年の証言がある[17]。 - BZ-08「鼻先裁判」(2005年)- 名前の通り、鼻先スイッチに関するルール違反を裁く遊びが派生した。町内の掲示板に「鼻先は二分前から押さないこと(違反:累積3回で歌が変わる)」と掲げられたという記録が残る[18]。 - BZ-09「豚舎の方言版」(2005年)- 音の周波数帯を“方言”に見立てたプロモーションが行われた。研究者からは方言という表現に疑義が出たが、販売店は「心情的方言」として押し切ったとされる[19]。 - BZ-10「回覧板ブースター」(2005年)- 地域の回覧板にQRではなく“押下順の図”を印刷し、家で再現してから回覧する方式が提案された。実際の回覧板は折り目が多く、折り線に沿って押すと成功率が上がるという迷信が生まれた[20]。 - BZ-11「修理屋の秘密」(2005年)- 修理屋が独自に反響板の削りを行い、音質を“太く”したとされる型番。工房の看板には「削るのは声ではない、記憶だ」と書かれていたというが、現存するのは写真だけで一次資料は不明とされる[21]。 - BZ-12「蒸留のバムセ」(2005年)- “蒸し”の演出が入った型番。湯気の前で鳴らすと第一バーストが鋭く聞こえるとして、店頭で温風機が使われた。のちに安全衛生の指摘があり、使用停止の通達が出たとされる[22]。
### 祭礼・終盤型(BZ-13〜BZ-19) - BZ-13「収穫のコール」(2006年)- 秋の祭礼で、収穫隊が集合する合図に使われた。集合時間が数分ずれると“歌の最後”が不協和になると信じられ、時間厳守を促す制度になったとされる[23]。 - BZ-14「夜更けの録音」(2006年)- 眠る前に鳴らすと“翌朝の気分”が整うという言い伝えが広まった。実際には音が耳から残りやすい低域が増える設定で、睡眠研究の観点では不適切だったと批判された[24]。 - BZ-15「雪の反響」(2006年)- 冬季の屋外で性能が上がるとされた型番。雪の静けさが反響板に有利に働くという説明だったが、観測では屋外の風の影響で最大約22%変動すると報告された[25]。 - BZ-16「バムセ管弦」(2007年)- 複数個を組み合わせてハーモニーを作る遊びが流行した。管弦という語が付くが、実際は干渉を利用した雑音調律であり、成立したとしても合奏時間は平均3分程度だったとされる[26]。 - BZ-17「教育委員会配布版」(2007年)- ある自治体が“感覚教育”名目で配布したと噂された型番。配布資料が存在したとされるが、実物の記録が少なく、配布経路は「地養連が教育委員会へ“歌の地図”を提出した」との伝聞に留まる[27]。 - BZ-18「祭壇の鼻先」(2008年)- 祭礼の“神事”へ誤って転用され、叩頭の代わりに鼻先を押す作法が流行したという。地域差が大きく、別の地域では単に「礼儀正しいゲーム」とされていたとされる[28]。 - BZ-19「終幕の三拍子」(2009年)- 後期ロットとされ、販売終了の翌年でも修理依頼が続いたという。説明書には“最後に必ず三拍子で閉じる”とあるが、実修理では三拍子が崩れる個体が約9件中2件ほど発生し、信者側は「終幕とは失敗も含む」と解釈したと記される[29]。
社会的影響と「生活への浸透」[編集]
ぶたのバムセは、玩具としての購買だけでなく、地域の養豚場コミュニケーションの形式そのものを“子どもの遊び”へ移植した点で影響が大きかったとされる。地養連は、家庭内での練習が増えることで、家畜の移動時における騒乱が減ったと報告したとされるが、報告書の統計は提出数に対し有効回答が約63%しかなく、信頼性が揺れている[30]。
また、バムセ唱法は学習習慣として定着した。特に「押下順を言語化する」「順序を他者へ譲渡する」という行動が強く促され、地域の長期的な“口伝文化”の再活性化につながったとの見解がある[31]。この点については、玩具メーカーの広報が自己正当化に用いたと疑う声もあったが、実際に回覧板に図が増えたことは複数の自治会記録で確認されているとされる[32]。
一方で、過剰な信仰が問題化する局面もあった。夜更けの録音が増えた地域では、集合住宅での苦情件数が月間で前年比約1.4倍になったとする警察署のメモが引用され、最終的に一部の小売店で販売時間が制限されたとされる[33]。このように、生活に“音のルール”が持ち込まれたことが、評価を割り切れない要因となったと整理されている[34]。
批判と論争[編集]
批判の中心は、ぶたのバムセの説明が“科学的”に見える一方で、再現性と検証可能性が弱いという点にあった。ある音響工学研究では、疑似反響板の効果は体感的には存在するが、想定される環境音の特徴量が反映されるという前提は支持されなかったと報告されている[35]。
また、教育委員会配布版とされるBZ-17については、配布を裏づける署名簿が見つからないとされる。にもかかわらず、同型番の個体が複数のフリーマーケットに出回っていたため、「配布とは別ルートで自治体関係者の間に流通した」との推測が広がった[36]。この推測は陰謀論と扱われることも多いが、販売店側の“棚卸し差異”記録が一致しているともされ、単純には片づけられていない[37]。
さらに、危険性の指摘もある。子どもの指が鼻先スイッチに挟まる可能性については初期には軽視されたが、後年の回収で「挟まれ報告の発生率が店頭での説明より高かった」ことが判明したとされる。ただし、回収率の統計は「調査対象の母数が十分でない」ため確定できないとして、要出典に相当する扱いが続いた[2]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 中村凪『耳の民俗学と疑似反響玩具』北海図書出版, 2006.
- ^ Dr. Margaret A. Thornton『Acoustic Memory in Consumer Toys』Journal of Applied Play Studies, Vol.12, No.3, pp.41-58, 2008.
- ^ 佐藤椋太『地方養豚協同組合連盟の教育施策史』地養連政策研究所, 2011.
- ^ 林田和幸『“方言”としての周波数帯:販促言語の分析』日本音響広報学会誌, 第7巻第2号, pp.99-121, 2009.
- ^ 山口真由『湿度が奏でる誤差:BZ-02再現性試験』北海道工業記録, Vol.3, No.1, pp.12-27, 2012.
- ^ Eirik Solheim『Reverberation Myths and Folk Devices』Scandinavian Folklore Review, Vol.26, pp.201-224, 2010.
- ^ 鈴木一郎『回覧板ブースターの社会実装』自治体コミュニティ研究, 第19巻第4号, pp.3-31, 2013.
- ^ 高橋志穂『玩具の回収と説明責任:鼻先スイッチ事例』消費安全年報, 第45号, pp.77-96, 2014.
- ^ “Bamse”商標調査委員会『音響玩具の命名と審査手続』商標庁広報資料, 2005.
- ^ 要出典編集部『ぶたのバムセ史の系譜(改訂版)』嘘文献集団, 2018.
外部リンク
- 地養連アーカイブ
- 北海道民俗音響資料室
- BZ型番リペアノート
- 回覧板データベース(仮)
- 音響玩具安全情報センター