ドントコイ・ド・ドンタコス・ドウイタシマシテ7世
| 氏名 | ドントコイ・ド・ドンタコス・ドウイタシマシテ 7世 |
|---|---|
| ふりがな | どんとこい・ど・どんたこす・どういたしまして 7せい |
| 生年月日 | (推定) |
| 出生地 | 能登半島東端の“穂留浜” |
| 没年月日 | |
| 国籍 | |
| 職業 | 口上整備職(祝詞校訂・言い回し訓練) |
| 活動期間 | - |
| 主な業績 | “七世式口上”の制定、誤読罰則の緩和、講習制度の全国展開 |
| 受賞歴 | “誤読防止章”(通称)/期の内務卿表彰 |
ドントコイ・ド・ドンタコス・ドウイタシマシテ 7世(よみ、どんとこい・ど・どんたこす・どういたしまして 7せい、 - )は、の“口上整備”職であり、祝詞の誤読を救う体系を築いた人物として広く知られる[1]。
概要[編集]
ドントコイ・ド・ドンタコス・ドウイタシマシテ 7世は、冠婚葬祭の場において祝詞が口伝で変形する問題を、言語運用の技術として扱った人物である。
彼の名は、当時の町人の間で「言い間違いは心の事故」として半ば比喩的に用いられ、のちには“口上を整える人”を指す社会語彙として定着したとされる[2]。
また、7世の活動は当時の行政にも波及し、寺社だけでなく役所の掲示文にも「読む順番」の考え方が持ち込まれたと説明される。なお、最初の制定日については史料にゆれがあり、起草説と改訂説が併存するとされる[3]。
生涯[編集]
生い立ち[編集]
彼は、の能登沿岸、漁場の記録帳を扱う家に生まれたとされる。家では、潮の呼び名を“季節の語彙”として毎朝読み上げる習慣があり、その読みが途切れると漁が不漁になるという迷信が共有されていた。
少年期のドントコイは、寺子屋よりも先に“浜の口上”を習得したと伝わる。特に、海難のときに唱える定型句の誤読が、実際に風向きを誤認させた例がにあったと記録されており、彼は「誤読とは、記号のすれ違いである」と記したとされる[4]。
その結果、家は村の有力者から「読む役」を任され、ドントコイは幼くして“読み手の監査役”の見習いとなった。彼の初任は、同村の祝詞を7回通しで復唱させ、最後に句の長さを数えるという、いささか変わった儀式であったとされる。
青年期[編集]
頃、ドントコイはに出て、寺社の書写係の手伝いを始めた。そこで彼は、写経の正確さに比べ、口上の運用が“場の空気”に引きずられて崩れることを観察した。
この時期に彼は、街角の臨時講釈で名を上げた“御帳面講師”に師事し、滑舌ではなく「息継ぎの位置」を教わったと伝えられる[5]。儀左衛門は、言葉を速く言うより遅く整えることが重要であると説き、弟子たちに「数字で息継ぎを数えよ」と命じたという。
ドントコイはこの指導を“七世式調音”へ発展させ、長句はごとに区切り、句末は必ずの間を置くという独自規則を作ったとされる。もっとも、この規則がいつ確定したのかは、講義録の転写日がとで食い違うことが知られている。
活動期[編集]
、彼は故郷に戻り、口上整備の講習会を開いた。参加者は寺の読誦係だけでなく、旅芸人、帳場係、さらには行商の妻子まで広がったとされる。彼が掲げた中心理念は、祝詞の“正しさ”は語の意味よりも順序と間(ま)に宿る、というものであった。
また、彼は誤読の被害を“数”で説明する方針を取ったと伝わる。たとえばの講習では、過去の事故報告を分類し、誤読が原因とされる事例をからへ減らすことを目標として掲げたとされる[6]。この数字は、実際の役所記録からの引用と考えられたものの、後に「講師の願望が混入したのではないか」と指摘された。
それでも、彼の活動は広がり、の港町では、外国商館の通訳が「日本語の句末間違い」を繰り返す事案に対応するため、ドントコイ式の読み順を導入したという逸話が残る。なお、その導入を請け負ったのはの通達係であったとされるが、通達文の原本は見つかっていないと説明される[7]。
晩年と死去[編集]
晩年のドントコイは、全国の弟子を束ねるために“口上台帳”の編集に没頭したとされる。台帳には、各地の祝詞の異読だけでなく、当日の天候や会場の広さまでが記録されていたという。
には、講習会の受講者に対し、誤読時の罰を「金銭」ではなく「復唱回数」に置き換える規則を提案したとされる。これにより罰が軽くなった一方で、復唱で疲れた受講者が寝落ちするという新たなトラブルも発生し、彼はそれを“睡眠発音障害”として笑い話にしたという。
彼は、の弟子宅を巡回中に体調を崩し、で死去したと伝わる。死の前日には、「次は“出だし”の間違いを直せ」と口走ったとされ、同席者はそれを遺言のように残した。
人物[編集]
ドントコイ・ド・ドンタコス・ドウイタシマシテ 7世は、穏やかな口調で知られながらも、規則の部分にだけ異様な執着を見せた人物として記述される。彼は「人は間違える。ゆえに“間(ま)”を設計せよ」と語り、あいまいな説明を嫌った。
逸話として、彼は会話の途中でも相手の息継ぎがずれたと感じると、いったん場を止めて“呼吸の位置を直す”ことがあったとされる。講習の初日には必ず、受講者全員の前で自らが「どんとこい」と発声し、その後「ど・ドンタコス」「ドウイタシマシテ」と段階的に区切って聞かせたという。
さらに、彼の奇行として有名なのが“語尾温度”の測定である。伝承では、彼は茶碗に張った墨で湿度の変化を観測し、語尾を発する瞬間の指先の冷え具合から発音の崩れを予測したとされる[8]。ただし、これは弟子の記録にのみ見られ、後世の研究者からは誇張とみなされることも多い。
業績・作品[編集]
ドントコイの業績は、祝詞や口上を“運用マニュアル”へ変換した点にある。彼は文章そのものよりも、読誦の順番、息継ぎ、句末の間を体系化し、“七世式口上”としてまとめたとされる。
代表的な著作としては『口上整備秘抄』が挙げられる。秘抄では、誤読を「記号のすれ違い」と定義し、修正法を(沈黙・復唱・再配置)で示したと説明される。なお、この本の写本には序文が付であるものと付であるものが確認されており、編集の事情が推測されている[9]。
また彼は、役所向けの“掲示文の息継ぎ表”も作ったとされる。表は、標準の行間と読み上げ順を結びつけるもので、たとえば災害告知のような緊急文には「否定語を先に言い、数字は最後」といった規則が採用されたと語られる。
さらに、音声教材として『拍子のない拍子練習』が編まれたとされるが、紙が薄すぎて判読できない頁が多いという。読めない箇所は“空白で読む”訓練として扱われたとも伝えられ、空白が多いほど上達が早いという不思議な評価につながった。
後世の評価[編集]
ドントコイの評価は概ね高いとされる一方で、言語運用の過度な規格化が周辺文化を押しつぶしたのではないか、という批判も残っている。たとえば、地域独自の方言的な息継ぎが抑えられ、祝詞が均質化したのではないかと論じられた。
ただし、彼の方法論は“誤読の抑制”として実務に寄り添ったため、教育制度にも間接的に影響したとされる。特にの教科に「復唱点検」が組み込まれたという伝承があり、これが後の読誦学習の基礎になったとの見方もある。
研究者の一部は、彼の活動が“場の空気”に依存していた口上を、観測可能な変数に分解した点を評価している。なお、彼の“語尾温度”の測定法については、実測を疑う声もあるが、当時の弟子たちが現象記録として残したため、史料価値が損なわれていないとされる[10]。
系譜・家族[編集]
ドントコイ 7世の家系は、命名規則が特徴的であり、“ドントコイ”の呼称が代々「祝詞運用の責任者」を示す符丁として扱われたと説明される。彼の家族構成は、史料により詳細が異なるが、少なくとも妻のが講習会の運営を担ったことは一致している。
子は2人とされ、長男はを名乗って口上台帳の継承者となったとされる。次男は音の研究に傾き、の写字職人と交流したと伝わるが、その後の消息は確認できないとされる。
また、彼の兄弟として“ドウイタシ”という名の従兄が登場する系譜もある。この従兄は、死去前のに遠縁の寺で発生した誤読騒動を収束させ、報告書を書いたとされるが、報告書の書式が7世式口上と類似しているため、実態は弟子の代筆だったのではないかとも推定されている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 若狭屋 儀左衛門『口上の息継ぎを数える法』春陽堂, 1822年.
- ^ ドントコイ家所蔵『【七世式】口上整備秘抄』未刊写本, 1831年.
- ^ 松葉 澄之助『祝詞運用学と地方異読の差異』敬文館, 1874年.
- ^ Hirokazu Senda『Ritual Utterance as a Measurable Process in Edo Society』Journal of Performative Linguistics, Vol.12 No.3, 1907.
- ^ 田鶴 眞澄『語尾間(ま)規格の導入過程』日本語教育研究会, 1919年.
- ^ Catherine L. Harrow『Interpreting Silence: Training Manuals and Public Speech in Japan』Cambridge University Press, 1936.
- ^ 大橋 貞則『役所掲示文の読み順設計(試論)』内務書庫叢書, 第5巻第2号, 1948年.
- ^ 天野 静月『誤読防止章の授与記録について』史料雑誌『布告』, Vol.8 No.1, 1962.
- ^ Kuroda Etsuko『On “Tail-Temperature” Folklore among Oral Instructors』Transactions of the Society for Anecdotal Phonetics, pp.41-58, 1979.
- ^ 山下 光隆『七世式口上とその周辺文化への影響』東京学芸大学出版部, 2006.
- ^ ミカエル・ヴァン=デル=ノルト『Speech Protocols in Pre-Modern Administrations』Oxford Studies in Governance, Vol.3, 1999.
外部リンク
- 口上整備アーカイブ(石川支所)
- 七世式口上写本ギャラリー
- 復唱点検研究所
- 誤読防止章データベース
- 浜の口上記録室