嘘ペディア
B!

劇場版メイドインアビス ナナチ対メカナナチ

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
劇場版メイドインアビス ナナチ対メカナナチ
ジャンルダークファンタジー / サスペンス / メカニカル・バトル
公開年架空の暫定公開日として秋季がしばしば言及される
原作既存漫画『メイドインアビス』の世界観に基づくとされる
監督架空の人物としてが挙げられる
制作(れいめいふぃるむ)と称されるスタジオである
主題歌『層の反響』というタイトルが流通している
配給全国規模の劇場網を持つとされる
観客動員目標初動で110万人を掲げたとされるが、達成率は議論がある
上映時間本編93分+特典上映“層外録音”17分とされる

劇場版メイドインアビス ナナチ対メカナナチは、日本のアニメ制作会社によって公開された劇場版作品である。原作の世界観を下敷きに、と機械化された対戦相手が中心となる対決譚として位置づけられる[1]。上映形態や付随企画の設計には、後年の配信産業にも影響を与えたとする見解がある[2]

概要[編集]

本作は内部の“層”をめぐる緊張感を維持しつつ、対人(対機械)構図を強調する劇場版として語られている。とりわけが“記憶の編み直し”を行う場面は、のちのバズ指標(SNS上の反復投稿率)で計測対象になったとされる[3]

また、物語上は対戦型のクライマックスを備える一方で、公開戦略として「劇場音響でしか成立しないセリフ」を複数配置した点が特徴とされる。映画館の客席内反響データを事前に取得し、台詞の母音をわずかに調整したという説明が、資料公開後に一部界隈で引用されている[4]

なお、作品名に見える“ナナチ対メカナナチ”は、二者の直接衝突を意味するだけでなく、後述するように当時の企業間競争(音響メーカと制作委員会の利害)を物語化した表現として解釈されることがある。

成立と制作背景[編集]

「層外録音」企画の起案[編集]

制作側の内部文書として、音響部門責任者のが起案した“層外録音プロトコル”が言及されている。このプロトコルでは、台詞収録時にマイクの位相ズレをわざと固定し、劇場上映時の反射で「聞こえ方が層ごとに変化する」効果を作るとされた[5]

具体的には、収録ブースの壁材に、千葉県の港湾整備で廃材となった軽量ブロックを混ぜたとする証言がある。さらに“差分の聴取可能性”を客観化するため、テスト観客のうち73名を「左耳優位群」として選び、93%が同一の台詞位置を特定できたと記録されたとされる[6]。この数字は後年の研究会で“妙に正確すぎる”と笑い話になったとされるが、当該会は詳細不明である[要出典]。

敵役メカナナチの設計思想[編集]

敵役のは、単純なロボットではなく、原理的に“記憶”を模倣する機構として描かれたとされる。設計者は(架空)との共同開発だったと説明され、昆虫の神経節の分岐構造をもとに、稼働モードを層ごとに切り替える制御を採用したとされた[7]

制作の現場では、関節カバーを覆う布の繊維方向を3種類に分け、層外での“微振動”が異なるようにしたという。繊維角度の指定は“厳密に”7.5度単位で管理されたとされ、CG工程でもその値がテクスチャのノイズ強度に反映されたという[8]。このあたりは、技術資料としては存在しないはずなのに、インタビュー記事で繰り返し引用されることがある。

あらすじ(架空の劇場版要約)[編集]

物語は、外周監視施設(架空の地名)に回収された“層外録音”の断片から始まる。記録は、層の下ほど時間が遅れるのに対し、音声だけが“先に戻る”という矛盾を含んでいたとされる[9]

は断片の共鳴点を追って深部へ向かい、そこで彼女の“編み直し”に応答するように稼働するを発見する。両者は互いの目的を同じにしながら、到達すべき場所を一段ずつずらすことで争うことになる、と説明されることが多い[10]

終盤では、対決が“体の強さ”ではなく“音の整合性”に依存する仕掛けとして描写される。劇場版ならではの仕様として、観客の着席位置(スクリーン中心からの距離)が5点のうちどれに該当するかで、最終台詞の聞こえ方が変わるとされた。なお、これは仕様というより演出の逸話として語られることが多く、公式の統一見解は見当たらない。

社会的影響と産業史上の位置づけ[編集]

本作は、劇場作品でありながら音響データの“回収と再利用”を前提に設計されたとされる。その結果、制作委員会の発注書が「MP3」ではなく「位相補正済みの.wav互換」形式で流通したという噂が広まった。これが、のちの配信サービスが高域を削るのではなく位相劣化を抑える方向へ舵を切るきっかけになった、とする関係者の談話がある[11]

また、観客の体験設計が詳細であるほどSNSで“検証ごっこ”が増えるという当時の風潮と結びつき、視聴者が自宅で再現するための簡易測定キットが流通した。キットの台紙には大阪府の印刷所名が記されていたとされるが、実在性は曖昧である[12]

批評の側でも、本作は「層」をメタファーとして消費するだけではなく、音響の物理量を“物語の敵”にした点が評価されたとされる。逆に言えば、物語の理解が音響リテラシーに依存しすぎたのではないか、という反省も生まれたと指摘されている。

批判と論争[編集]

一方で、の“記憶模倣”が科学的に不可能であるという批判は根強かった。特に、比喩としての記憶と、現実の情報処理の違いを曖昧にしたまま描いた点が問題視されたとされる[13]

また、観客の着席位置で最終台詞の聞こえ方が変わるという話については、物理的にはあり得ないわけではないが、少なくとも検証可能性が低いという意見が出た。映画館の残響時間は劇場ごとに違うため、特定の“中心距離”に基づく統一効果を保証しづらいからである[14]。それにもかかわらず、ネット上では「スクリーンから2.3mの人だけが真相の字幕を先に読める」といった極端な解釈が拡散したとされる。

さらに、原作ファンの間では、本作が“対決の快楽”を強めすぎたため、本来の倫理的緊張が薄れたとの指摘がある。制作側は、倫理は“音の間”として表現したと反論したとされるが、反証もまた盛り上がり、議論が長期化した。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 松下 翠音「層外録音プロトコルの設計思想」『映画音響研究』第12巻第4号, pp.51-66, 2020.
  2. ^ 鞍馬 映人「劇場版における母音調整の実務」『映像制作技術年報』Vol.38, pp.10-27, 2019.
  3. ^ 東都シネマ連盟 編『劇場音響標準書—位相補正と再生環境』東都出版, 2018.
  4. ^ Margaret A. Thornton「Audience Localization in Phase-Sensitive Dialogue」『Journal of Applied Cinematic Acoustics』Vol.7 No.2, pp.201-219, 2021.
  5. ^ 黎明フィルム「メカナナチの関節布設計メモ」『社内資料集(公開版)』, pp.1-34, 2022.
  6. ^ 工業昆虫学研究所 監修『神経節模倣制御の基礎と応用』海燕学術出版, 第3巻第1号, pp.77-101, 2017.
  7. ^ 佐藤 朔「“層”という時間の演出—物語と音の関係」『比較映像叙事論』第5号, pp.88-103, 2020.
  8. ^ 山路 奏「劇場特典が生む検証コミュニティ—層外録音とSNS」『情報文化研究』Vol.24 No.3, pp.140-158, 2019.
  9. ^ 伊藤 玲「架空ロボット倫理の受容—メカナナチ論争」『アニメ批評月報』第33巻第2号, pp.25-41, 2021.
  10. ^ Kazuhiro Tanabe「Phase Illusion and Narrative Trust」『Proceedings of the International Symposium on Fictional Audio』pp.1-12, 2020.

外部リンク

  • 層外録音アーカイブ
  • メカナナチ設計記録倉庫
  • 東都シネマ連盟 研究会ページ
  • 劇場版音響検証コミュニティ
  • 黎明フィルム 公開資料室

関連する嘘記事