嘘ペディア
B!

晶哉くんと小島くん

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。
晶哉くんと小島くん
作品名晶哉くんと小島くん
原題Shoya-kun and Kojima-kun
画像ShoyaKojimaPoster2017.jpg
画像サイズ250px
画像解説公開時のポスター
監督蓮見圭一郎
脚本蓮見圭一郎、真鍋紗季
原作蓮見圭一郎『晶哉ノート』
原案真鍋紗季
製作東都シネマワークス
製作総指揮西園寺孝之
ナレーター梶原ミドリ
出演者朝倉晶哉、小島悠真、松村瑠衣、片桐基
音楽椎名健太郎
主題歌「まだ呼ばないで」
撮影中西拓也
編集藤本和也
制作会社スタジオ鳩時計
製作会社東都シネマワークス、関西文化振興財団
配給東邦配給
公開2017年9月16日
製作国日本
言語日本語
製作費約1億8,000万円
興行収入12億4,000万円
配給収入7億9,000万円
上映時間118分
前作なし
次作『晶哉くんと小島くん 2番線の約束』

』(しょうやくんとこじまくん)は、に公開された映画である。監督は、主演は。地方都市の商店街を舞台とし、二人の少年が「名前が似ているだけで運命が連動する」と信じ込む物語で、公開当時は小規模作品ながら口コミで拡大し、最終的に興行収入は12.4億円を記録した[1]

概要[編集]

』は、が自身の学生時代の誤記メモをもとに構想したとされるである。『名前の一致が人間関係を左右する』という奇妙な命題を、を舞台に描いた作品として知られている[2]

製作は、配給は。公開当初は単館系の扱いであったが、劇中の「呼び名を間違えると翌日の天気が変わる」という設定が若年層の間で話題となり、後にのミニシアターを経て全国62館へ拡大した。なお、撮影時に使われた商店街のアーケードは、作品の人気を受けて一部が保存されているという[要出典]。

本作は、観客動員数の伸び方が週ごとに不均一で、公開第3週に入ってから急にで人気が跳ねたことから「地方巡回型ヒット」の典型例として分析されることがある。作品内の台詞「晶哉は二回呼ぶと方角が決まる」は、ネット上で独立した引用句として流通した[3]

あらすじ[編集]

に近い工業都市・で暮らす高校生のは、転校生のと出会う。二人は学級名簿で隣同士に並んだことから、周囲に「双子のように呼ばれる」関係へ巻き込まれていく。

やがて彼らは、町内の古い映画館に残された未上映フィルム『』を探すうち、末期に起きた「呼称のずれ」によって商店街の再開発計画が半世紀遅れたという伝承を知る。二人はそれを半信半疑で追うが、名前を呼ばれるたびに偶然が重なり、雨漏り、停電、迷子の犬、そして謎の再選挙まで次々と発生する。

終盤では、の倉庫で行われる卒業イベントの最中、二人が互いの苗字を正確に呼び合うことで、商店街の立ち退きが一日だけ停止する。作品はこの「一日だけの停止」を青春の猶予として描き、ラストシーンでの汽笛ではなく、地域放送の緊急チャイムが鳴るという妙な余韻を残して終わる。

登場人物[編集]

主要人物[編集]

は、地元の模型店でアルバイトをする高校生である。几帳面だが、名札を逆さに付ける癖があり、そのたびに周囲から別人扱いされることに強いこだわりを持つ。

は、転校先での人間関係に不器用な少年である。常に3冊のノートを持ち歩き、うち1冊には「自分の名前を呼ばれた回数」を日単位で記録している。劇中後半で、その回数がを超えると商店街の照明がなぜか一斉に点灯する。

は放送部員であり、二人の奇妙な関係を最初に実況する役割を担う。彼女が録音した「呼び間違い集」は、後に映画館の入場特典として配布され、地域の一部ではポッドキャストの先駆けとまで呼ばれた。

その他[編集]

は商店街の理事長で、再開発を進める一方で旧い看板の保存にも執着する人物である。口癖の「字面は残す、魂は移す」が、当時の都市計画担当者の間で妙に流行したとされる。

は物語全体を半ば回想、半ば実況するナレーターである。彼女の声は、試写会で「ラジオ体操の号令のように安心する」と評された。また、終盤の緊急チャイムと同じ周波数帯に加工されているという指摘がある。

そのほか、駅前のたい焼き屋の主人、図書室の司書、謎の着ぐるみ「コジマ鳥」など、細部の作り込みに妙な熱量が注がれている。コジマ鳥は当初、販促用マスコットとして設計されたが、脚本段階で台詞を与えられたため、登場シーンの大半が意味不明である。

声の出演またはキャスト[編集]

そのほか、商店街のアナウンス、電話応答音、駅の自動放送まで細かく別キャストが割り当てられている。特に駅放送役のは、台本にない「2回繰り返す部分」を自発的に足したため、編集時に一部が本編へ逆輸入された。

スタッフ[編集]

映像制作[編集]

撮影監督は、照明は、美術監督は、録音はが務めた。いずれも実景を大きく崩さずに、看板や路面の色だけをわずかに過剰化する方針で統一された。

編集のは、会話の間に入る無音を「3.5秒まで残す」方針を採用し、これが後年の地方映画編集術として紹介された。なお、上映版と試写版では、踏切音の長さが0.8秒だけ異なっている。

製作委員会[編集]

製作委員会はの4者で構成された。名目上は地域振興映画であったが、実際には「呼称ミスを使った観光促進策」の実証研究として資金が集められたとされる。

委員会内では、タイトルを『晶哉くんと小島さん』に変える案も出たが、最終的に「くん」の反復がないと記号性が弱いとして却下された。この判断が後に作品の認知度を支えたと分析されている。

製作[編集]

企画・制作過程[編集]

企画は秋、内の旧喫茶店で行われた脚本合宿から生まれた。蓮見は、名簿の印刷ミスで同姓同名が並んだ大学サークルの記録を元に、名前が人間関係を形成する物語として膨らませたと述べている。

撮影は春から初夏にかけて、の境界にある架空の私鉄沿線で行われた。雨の日のロケが16日中11日を占めたため、脚本の後半は当初よりも湿度の高い会話劇になったという。

美術・CG・撮影・音楽[編集]

美術は、実在の商店街に似せたセットをの倉庫内に建て、看板だけを3段階で老朽化させる手法が採られた。CGは主に、電話線が引っ張られる場面と、夜の街灯がわずかに瞬く場面に使われている。

音楽はが担当し、に加えて、駅の発車メロディを逆再生した音が随所に用いられた。主題歌「」は、発売初週でを売り上げ、劇中の呼び名ブームを後押ししたとされる。

また、フィルムの色調は、商店街の夕方を強調するためにやや黄味を足す処理がなされたが、完成後に一部プリントでに似た濁りが生じ、ソフト化時まで議論が続いた。

着想の源[編集]

蓮見はインタビューで、本作の着想はの地下街で聞いた「呼び間違いが多い店ほど繁盛する」という俗信にあったと語った。また、の目録カードに見られた微妙な表記揺れが、作品内の“名前のズレ”のモチーフに直結したとも言われる。

ただし、真鍋紗季は別の場で、企画の原点は「校内放送で毎日違う生徒の名前が読み上げられていた実体験」であると説明しており、起源については複数説が存在する。

興行[編集]

宣伝・封切り[編集]

キャッチコピーは「」であった。公開前にはで、名前を間違えて呼ぶと景品がもらえる街頭イベントが行われ、配布された名札シールは合計に達した。

に全国順次公開され、初週は6館ながら、客層の7割が20代前半であったことから、後に経由で拡散した代表例として扱われるようになった。

再上映・テレビ放送・海外での公開[編集]

夏にはでリバイバル上映が行われ、上映館では入場前に自分の名札を確認する習慣が一時的に広まった。テレビ放送ではが深夜帯で放映し、世帯視聴率を記録したという。

海外では、英題『Shoya-kun and Kojima-kun』のままで公開されたが、現地字幕では「くん」を訳し切れず、作品解説で「敬称が物語装置になっている珍しい例」と紹介された。

反響[編集]

批評[編集]

批評面では、が「青春映画の皮をかぶった命名論」と評し、の観点から高く評価した。一方で、物語の核心が“名前を二回呼ぶ”だけで回収されることについては、さすがに説明不足ではないかという指摘もあった。

また、終盤の緊急チャイムと卒業式の拍手が完全に同期する場面は、観客の記憶に強く残ったが、音響設計としてはやや過剰であるとされる。

受賞・ノミネート[編集]

本作はで作品賞、脚本賞、美術賞の3部門を受賞した。さらにでは観客賞にノミネートされ、審査員特別賞を受けている。

なお、の観光協会は公開翌年、作品に登場した商店街のモデル通りを「晶哉通り」と呼ぶキャンペーンを開始したが、正式名称との整合性を理由に3か月で終了した。

売上記録[編集]

興行収入は最終的にとなり、当初の想定であった5,000万円規模を大きく上回った。配給収入も、同規模の地方発青春映画としては異例であるとされた。

公開第8週には、を抜いての年間配給作品で最高記録を更新したとされる。ただし集計方法に一部異論があり、同社の社内資料と興行通信社の数字が0.3億円ほどずれている。

テレビ放送[編集]

の初放送では、系列で土曜深夜に編成され、平均視聴率はであった。放送当時は、冒頭の名簿シーンを見た視聴者が自分の名前の表記をSNSで確認する現象が起こり、局には「字幕をオンにすると感動が増す」という問い合わせが多数寄せられた。

また、にはローカル局向け再編集版が放送され、商店街の再開発説明パートが6分短縮された。これにより、物語の奇妙さが増したとして、かえって旧来ファンから支持された。

関連商品[編集]

作品本編に関するもの[編集]

映像ソフト化はの2形態で行われ、初回版には「呼び間違い名札シール」12種が封入された。特典音声では、蓮見監督による解題と、脚本家真鍋による「なぜ名字より名前が先に来るのか」講義が収録されている。

一方、版の一部ロットで色調がわずかに緑がかる不具合が発生し、コレクターの間では“商店街が湿地帯に見える版”として逆に珍重された。

派生作品[編集]

派生作品として、ラジオドラマ『』、コミカライズ『』、および舞台版『』が制作された。特に舞台版では、観客が自分の名前を受付で正しく言えないと入場時に少しだけ遅れる演出が採用されていた。

また、には地域教材として短縮版が配布され、が「言葉の重みを学ぶ副教材」として推奨したが、実際には休み時間のネタとして消費された面が大きい。

脚注[編集]

[1] ただし配給収入と興行収入の定義が資料ごとに異なるため、数値には揺れがある。

[2] 初期構想時の仮題は『名簿と商店街』であったとされる。

[3] この台詞は試写版では「晶哉は一回目で決まる」となっていたが、最終編集で変更された。

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 蓮見圭一郎『晶哉ノート』東都書房, 2016年.
  2. ^ 真鍋紗季『名簿と商店街のあいだで』北浜出版, 2017年.
  3. ^ 西園寺孝之「地方映画における呼称装置の機能」『映像文化研究』Vol.18, No.2, pp. 41-58, 2018年.
  4. ^ 中西拓也「湿度のある画面作りについて」『撮影技術ジャーナル』第44巻第3号, pp. 12-19, 2017年.
  5. ^ 椎名健太郎『駅の音を採譜する』関西音響社, 2018年.
  6. ^ 高橋朋美「『晶哉くんと小島くん』にみる命名論的青春像」『日本映画評論』第52号, pp. 88-103, 2019年.
  7. ^ M. Thornton, Shoya-kun and the Small Town Index, Eastbridge Press, 2020.
  8. ^ Jonathan K. Reeve, On Repeating Honorifics in Contemporary Japanese Cinema, Journal of Modern Screen Studies, Vol. 11, Issue 4, pp. 203-227, 2021.
  9. ^ 三栄市文化振興課『晶哉くんと小島くん 作品誘致報告書』三栄市役所, 2018年.
  10. ^ 『映画と呼称の社会学』編集委員会編『呼び名が街を動かすとき』みやこ社, 2022年.

外部リンク

  • 東都シネマワークス公式作品ページ
  • 三栄市フィルムコミッション記録室
  • 日本記号映画協会アーカイブ
  • 晶哉くんと小島くん研究会
  • 東邦配給ニュースリリース
カテゴリ: 2017年の映画 | 2017年のアニメーション映画 | 日本の青春映画 | 日本の青春映画作品 | 東都シネマワークスの映画作品 | 蓮見圭一郎の監督映画 | 椎名健太郎の作曲映画 | 地方都市を舞台とした映画作品 | 名前を題材とした映画作品 | 商店街を舞台とした映画作品 | 日本のリバイバル上映作品 | 日本のカルト映画
コメントを読み込み中...

関連する嘘記事