港区の嘘つきピエロ
| 分類 | 都市伝説的パフォーマンス |
|---|---|
| 発祥 | 1949年ごろの港区芝浦周辺とされる |
| 活動地域 | 東京都港区、旧海岸通り沿い |
| 主な担い手 | 巡回芸人、街頭宣伝員、仮装広告班 |
| 特徴 | 嘘を交えた予告、赤白衣装、無言の手品 |
| 全盛期 | 1970年代前半から1980年代末 |
| 関連制度 | 港区仮設演芸届出要綱 |
| 象徴物 | 紙製の鼻、逆回転の拍手 |
| 記録媒体 | チラシ、場内アナウンス、地元新聞の催事欄 |
港区の嘘つきピエロ(みなとくのうそつきピエロ)は、一帯で語られる、情報宣伝と大道芸を接合した都市伝説的パフォーマンスの総称である。戦後の埋立地で生まれたとされ、のちにやを巻き込みながら独自の様式を形成した[1]。
概要[編集]
港区の嘘つきピエロは、観客に対して意図的に事実と異なる宣言を行い、その直後に小規模な奇術や即興劇を見せる路上芸の一種である。単なる詐術ではなく、誇張された予告と実演の落差そのものを鑑賞対象とする点に特色がある。
この形式は、の再開発で失われつつあった路地文化を、仮設舞台と企業看板の隙間に再生させたものとされる。また、地元の児童館や商店街振興組合が半ば公認で関与したため、娯楽と広報の境界が曖昧なまま拡大した[2]。
歴史[編集]
起源[編集]
起源については諸説あるが、もっとも有力とされるのは、にの倉庫街で活動していた元見世物興行師・秋山喜三郎が、荷役作業員向けの余興として始めたという説である。秋山は「今日は空から金魚が降る」と宣言し、実際には水入り紙風船だけを落としたが、これがかえって評判を呼んだとされる。
なお、当初は「誇大案内芸」と呼ばれていたが、に米軍関係者向けの催事録において、誤訳として "Lying Pierrot" と記されたことから、現在の呼称が定着したとの指摘がある[3]。
制度化[編集]
に入ると、周辺で開催された交通安全啓発イベントにおいて、ピエロが交通標語をわざと一語だけ取り違えて読む演出が流行した。これが若年層に受け、区内の商店会は「誤情報を含むが最終的に安全に着地する」演目を奨励するようになった。
には、港区仮設演芸届出要綱の試行版が作成され、演者は「虚偽の内容を含む宣伝を行う場合、上演後3分以内に訂正の鐘を鳴らすこと」と定められた。実際には誰も厳密に守らなかったが、この規定が逆に芸の緊張感を高めたとされる。
最盛期と衰退[編集]
最盛期はからごろで、特にからへ向かう夜間バス路線の停留所で、簡易ステージを用いた巡回公演が多かった。ピーク時には月間約1,200人が観覧し、そのうち約18%が「本当に何が真実か分からなくなる」と回答したとされる[4]。
しかし以降、広告規制の強化と大型商業施設の増加により、嘘つきピエロは街頭よりもイベントホールへ移動した。これにより即興性が損なわれ、1998年の「臨港最終巡演」を最後に、伝統形式はほぼ消滅したと考えられている。
演目[編集]
港区の嘘つきピエロの演目は、すべて「先に嘘を言い、後から小さく真実へ寄せる」構造を持つ。観客は虚言そのものではなく、虚言が微妙に成立してしまう瞬間を楽しむのである。
代表的なものに「五分で雨を止める傘」「議事録の中からハトを出す」「埋立地で海をたたむ」などがある。とりわけ最後の演目は、実際には青い布を折り畳むだけであるが、潮騒の録音を重ねることで港湾風景の記憶を喚起すると評価された。
また、演者は終演時に必ず一度だけ自分の鼻を外すが、これはにの写真館で撮影された宣伝用スチルが起源とされる。なお、この所作は後年の演者の間で「誠実さの証明」として扱われた一方、観客には単なる奇癖に見えたようである。
関係者[編集]
初期の担い手[編集]
初期の中心人物としては、秋山喜三郎のほか、音響係の村瀬さと子、看板書きの黒川玄次が知られている。村瀬は内の映画館で働いていた経験があり、アナウンスにわざと方言を混ぜることで観客の警戒心を和らげたとされる。
黒川は、のちにの資料室に勤め、演目名の誤植をそのまま芸名化する手法を体系化した。彼の手帳には「うそは一度だけで足りるが、余白は二度いる」との記述が残る[5]。
行政と企業[編集]
にはと数社の広告代理店が資金を出し、ピエロの衣装に企業色を組み込む試みが行われた。とくに芝生色のジャケットに金糸で「誠実」と縫い込んだ意匠は、景観条例との折衷案として高く評価された。
一方での文化事業担当は、虚偽表現が過剰になることへの懸念を示したが、関係者は「翌朝までに訂正される嘘は、むしろ公共的である」と主張したという。これに対しては、当時の会議録が一部欠落しており、詳細は不明である。
後継世代[編集]
1980年代後半には、第二世代の演者として石黒ルネ、南条トキオ、双葉みなみが現れた。彼らは従来の赤白衣装に加えてのネオンサインを模した反射板を着用し、深夜帯の客層に合わせて話法を早口化した。
この世代は、観客参加型の「偽予言」を導入したことで知られる。たとえば「来週ここに橋が架かる」と言って実際には仮設歩道橋の模型だけを出す演目が人気であったが、近隣住民の一部からは「景気が悪い時ほど笑えない」との苦情も寄せられた。
社会的影響[編集]
港区の嘘つきピエロは、都市部における情報過多の先駆的表現として位置づけられている。とくに、過剰な広告や再開発の説明文に慣れた市民に対し、「信じること」より「見抜くこと」を促した点が重要である。
教育分野への波及もあり、にはの表現教育教材に「演者の言葉をそのまま写さず、意味を確かめる」という項目が採用された。ただし、教材の注記には「ピエロの嘘を真似してよいわけではない」とわざわざ書かれており、当時すでに問題化していたことがうかがえる。
また、港湾労働組合の一部では、作業開始前の掛け声を冗談混じりに行う慣行が生まれたが、これは安全確認の緩みにつながるとして批判も受けた。都市文化としての評価と、誤情報を許容する危うさが併存していたのである。
批判と論争[編集]
もっとも強い批判は、観客が演目の虚実を区別できなくなることで、街頭広告全体の信頼性が低下したというものであった。特にの「幻の港区花火大会」騒動では、ピエロの予告文を信じた住民が海沿いに集まり、実際には区の防災訓練だったことから混乱が生じた。
また、一部の文化史研究者は、港区の嘘つきピエロが実際にはから続く寄席仕込みの誇張表現を再包装しただけで、新規性は低いと主張している。これに対し支持者は、再包装であっても都市の速度に適応した点に価値があると反論している。なお、現在でも年1回、付近で小規模な追悼公演が行われるが、主催者が毎回「追悼ではなく再検証である」と説明するため、しばしば記者が混乱する。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 秋山喜三郎『港区仮設演芸史ノート』中央街芸出版, 1979.
- ^ 村瀬さと子『笑うアナウンスと沈黙の鐘』港都文化研究所, 1986.
- ^ 黒川玄次『誤植の民俗学』白波書房, 1992.
- ^ 田島一樹「港湾都市における虚構表現の受容」『都市芸能研究』Vol. 14, No. 2, pp. 41-67, 2001.
- ^ Margaret L. Thornton, “Street Deception and Civic Trust in Minato Ward,” Journal of Urban Folklore, Vol. 22, No. 1, pp. 88-113, 2008.
- ^ 石黒ルネ『ネオンの下で嘘を言う』青磁館, 1994.
- ^ 港区文化振興課編『仮設演芸届出要綱試案集』港区役所内部資料, 1968.
- ^ 小林定男「『港区の嘘つきピエロ』再考」『日本都市民俗学会誌』第31巻第4号, pp. 5-29, 2015.
- ^ Elizabeth K. Moore, “When Clowns Lied to the Port,” The Review of Performance and Place, Vol. 9, No. 3, pp. 201-219, 2010.
- ^ 南条トキオ『橋のない地図』六本木文庫, 1989.
- ^ 青木和哉『港区の嘘つきピエロとそのおかしな保護条例』みなと叢書, 2003.
外部リンク
- 港都演芸アーカイブ
- 東京都市伝説資料室
- 仮設舞台文化保存会
- 港区民俗芸能研究ネット
- 誤情報と笑いの博物館