飛ばないやつはずんだもん(煽りチャント)
飛ばないやつはずんだもん(煽りチャント)(とばないやつはずんだもん(せんりちゃんと))とは、ネット上で特定の“飛ばない”行為を揶揄しながら、型の合いの手を行う一種の煽りチャントを指す。〇〇を行う人をハイハイ系ズンダーと呼ぶ、和製英語・造語である[1]。
概要[編集]
は、インターネット上で動画コメントや生配信の“間”を埋めるために使われる、短文の煽りコールである。明確な定義は確立されておらず、同系統の合いの手(例:飛距離を誇示しない挑発、控えめな腕前を晒すセルフディス)をまとめて指す場合もある。
本来の用途は、ダンス・ゲーム・歌枠などのパフォーマンス中に「まだ足りない」「やってみろ」という圧を軽快に提示することであり、滑稽さと連帯感が同居している点が特徴とされる。特に「飛ばないやつは」という前半が韻として機能し、後半の“ずんだもん”が視聴者の共通イメージを強制的に召喚すると言われる。
定義[編集]
一般には「飛ばないやつは(=上達しない・躍動しない・勝てないなどの比喩)」という断定的な前置きに続いて、の音感を利用した合いの手を投げることを指す。これを行う人はと呼ばれ、主にコメント欄での連投や視聴者参加型の“合唱設計”に長けた者が該当するとされる。
ただし、どこからが“チャント”でどこまでが“煽り”なのかは揺れている。たとえば、単に「飛ばないやつはずんだもん」と唱えるだけの形式を“素読み”と呼び、拍の指示(例:「せーの、ずんだもん」)を伴う場合を“指揮型”と呼ぶ派閥がある。また、文言の一部を差し替えることも許容されがちであり、「飛ばないヤツはずんだ餅」「飛ばないやつは枝豆の申し子」などの亜種が観測される[2]。
歴史[編集]
起源[編集]
起源は、東北地方のとある放送局の実験企画「視聴者参加型・間(ま)カウンタ」まで遡るとされる。企画の担当者は(せんだいかんそうちょう)と呼ばれ、実在するのか怪しい名称ながら、同企画の運用ログがまとめられたという“社内読物”がファンの間で回覧されていた。
同読物によれば、当時は生配信のコメントが途切れるとアルゴリズムが不調になる問題があり、解決策として「沈黙のタイムラグに短いフレーズを流す」試みが導入された。ところがフレーズが長すぎると逆に不自然になるため、編集部は韻の短さに着目し、結果として「飛ばないやつは」の硬質な子音と、「ずんだもん」の柔らかい母音を組み合わせた、と説明されている[3]。なお、同読物では初回の採用テストが“深夜3時12分”に行われたと記録されており、細部の再現度が高いことから信者を生む材料になった。
年代別の発展[編集]
頃、ゲーム実況の切り抜きが急増した局面で、視聴者が「上手く飛べない」場面に対して儀式のように唱える形が定着した。さらにには、拍手・コメント連打・棒読み合いの手の三点セットがテンプレ化し、“飛ばないやつはずんだもん”が一種の合唱コードとして振る舞うようになる。
には、配信者向けのツールに「煽りチャント通知」機能が追加され、一度だけ押すとコメント欄に同フレーズが“疑似同期”で表示される仕様が一部界隈で話題となった。ここでのポイントは、“同期が成功したかどうか”ではなく、“成功した気になれる失敗”が笑いとして消費されたことである。明確な定義がないため、儀式の成功条件は文化的合意で更新されたとされる。
そして以降、インターネットの発達に伴い切り抜きのテンポがさらに加速し、チャントの長さが「最大9文字・推奨拍数3」へ収束する傾向が見られた。これにより、地域の方言差を吸収しながら全国的な参加が可能になったと説明されている。
特性・分類[編集]
は、主に「挑発」と「召喚」の二要素で分類される。前者は“飛べない(できない)”を笑いに変える圧であり、後者はの音韻を合いの手として投げることで視聴者全員の脳内スクリーンに同一の映像を呼び出す作用を持つとされる。
分類としては、(1)素読み型、(2)指揮型、(3)替え歌型、(4)実況同期型、(5)匿名擬似公式型がよく挙げられる。匿名擬似公式型とは、特定の配信者名を名乗らずに「公式です」とだけ付けてチャントを投下する様式で、信者が勝手に“運営許可済み”と誤認する点が笑いになる。なお、明確な定義は確立されておらず、界隈によって「替え歌型」を“解釈”と呼ぶなどのズレが存在する。さらに、一部では「言い切りは禁物」「“は”の直後に息継ぎを入れるべき」といった作法論争も観測される[4]。
日本における〇〇[編集]
日本におけるの普及は、地方在住の配信者が“上京する前に伸びない”悔しさを笑いに換える文脈と結びついたことが大きいとされる。特にの学園祭配信では、ステージ上での失敗(ジャンプ不発、ダンスのカウントずれ)に対して、観客が一斉に「飛ばないやつはずんだもん」を唱える慣行があったと語られている。
また、頒布の形としてはグッズというより“配信テンプレ”が中心である。具体的には、配信者が概要欄に貼る「チャント用コピペ」や、サムネ下部に埋め込む小さな文字列が、準インストラクションとして頒布されてきた。あるファンコミュニティでは、コピペを保存するための目安として「フォルダ名は“飛ばない-ずんだ”が最短」などの運用ルールまで作られたとされる[5]。
一方で、地域差も指摘される。関東の実況では拍数を細かく指定し、関西の実況では“笑いの角度”を優先する傾向があるとされ、同じフレーズでも熱量の方向が変わるという。
世界各国での展開[編集]
世界各国への展開は、まず英語圏のミーム翻訳コミュニティが「飛ばない(can’t jump)」を「can’t launch」に置き換えようとした試みから始まったとされる。だが、置換が進むほど“ずんだもん”の召喚効果が薄れるため、最終的に英語圏では後半だけは原文のまま保持する方針が採られた。
では、ゲーム配信の参加型イベントで「No launch, zundamon!」として定着したとされるが、これは実際には“発声しやすい語感”を優先した便宜的な転写であり、元の文脈とはズレていると批評されることがある。なおでは、コメント欄よりもストーリー機能に動画を貼る文化と結びつき、BGMのように繰り返す形が流行したとされる。
また、海外の一部では、このチャントが“スポーツ観戦の煽り”として誤読され、ジャンプ競技の失敗に対して唱えられたという。こうした誤読は本来の“飛ばない”の比喩性を失わせるが、ミームはしばしば意味よりリズムが勝つため、一定の広がりを見せたと説明されている[6]。
〇〇を取り巻く問題(著作権/表現規制)[編集]
は、表現の軽さゆえに著作権や表現規制の議論に巻き込まれやすいとされる。特に、後半のに関する権利処理が曖昧なまま“合いの手素材”として利用されるケースがあり、配信プラットフォームのガイドライン更新があるたびに炎上が起きた。
ある事例では、動画内テロップが「替え歌型」の文言に該当すると判断され、一時的にモニタリング対象になったと報告された。これに対し、ハイハイ系ズンダーの一部は「文言が同じでも拍が違えば別物」と主張したが、法務系の発信者は「旋律や音声の固定が問題になる」と反論したとされる[7]。ここで混乱が生じたのは、明確な定義がないまま各コミュニティが“文化”として正当化したためである。
さらに、煽りチャントであるがゆえに、度が過ぎると個人への攻撃に転化するリスクが指摘される。監視指標としては「飛ばない」が差別的意味に拡張されないよう注意が呼びかけられ、配信者側は“飛べない=技術不足”という説明文を概要欄に付与するようになった。皮肉にも、その説明文が新たなテンプレ素材になり、文化が制度の中に取り込まれていく過程が見られたとされる。なお、ある自治体が「チャントの頒布を禁止する条例案」を検討したと噂されたが、結局は撤回されたとされる。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 佐伯タカシ『コメント欄に宿る儀式言語:参加型ミームの記述史』東雲書房, 2024.
- ^ Marta K. Hedges, “Rhythm as Consent in Live-Chat Communities,” Vol.12 No.3, Journal of Internet Folklore, 2022, pp.44-61.
- ^ 本郷ミナト『東北配信アーカイブの作法:間(ま)カウンタの研究』仙台間奏庁出版局, 2021, pp.13-29.
- ^ 青嶋ユウ『替え歌型チャントの言語学的解析』第1巻第2号所収, 配信文体学研究会, 2023, pp.77-95.
- ^ カタリナ・ルイス『ミームは意味より音を選ぶ:国際的翻訳の失敗学』Universitas, 2020, pp.101-124.
- ^ 田所レン『頒布されるテンプレ:コピペ文化の経済論』第3巻第1号, ネット流通研究叢書, 2022, pp.5-18.
- ^ 藤堂エリ『プラットフォーム規約とミーム炎上:ガイドライン改定の年表』規約文書研究所, 2023, pp.201-233.
- ^ Ryo Sato, “Taunting as Community-Building: A Case Study of Zundamon Chants,” Vol.7, Internet Behavior Quarterly, 2024, pp.12-33.
- ^ (出典要調整)『深夜3時12分議事録:間カウンタ実験の記録』仙台放送局編, 2019, pp.3-9.
外部リンク
- チャント・アーカイブ倉庫
- ハイハイ系ズンダー協会(非公式)
- 煽りチャント拍数チェッカー
- ずんだ召喚辞典
- 配信テンプレ頒布掲示板