鳥崎十
| 氏名 | 鳥崎 十 |
|---|---|
| ふりがな | とりさき じゅう |
| 生年月日 | 10月12日 |
| 出生地 | |
| 没年月日 | 3月4日 |
| 国籍 | 日本 |
| 職業 | 作家、文芸批評家 |
| 活動期間 | - |
| 主な業績 | 新たな小説ジャンル『フォークセンテンス』の体系化 |
| 受賞歴 | 第15回(1953年)ほか |
鳥崎 十(とりさき じゅう、英: Jū Torizaki、 - )は、の作家である。『フォークセンテンス』を提唱し、その名で広く知られる[1]。
概要[編集]
鳥崎 十は、日本の作家であり、文芸用語としてのを確立した人物として知られている[1]。
鳥崎は、物語の文を「余韻のある民話の一文」に寄せることで、読者が“登場人物の感情”ではなく“状況の手触り”を先に受け取る体験を設計できると主張した。その結果、戦前の文壇で散発的に用いられていた一文技法が、1920年代末から理論としてまとまり、戦後の出版界に流入したとされる[2]。
もっとも、鳥崎の定義はしばしば誤読を招き、批評家の間では「フォークセンテンスとは何か」が論争として長く残ったという指摘がある。特に、鳥崎が“民話由来”とした根拠については、後年になって実証性が疑問視された[3]。
生涯[編集]
生い立ち[編集]
鳥崎十はに生まれた。父の鳥崎勝五郎は、当時の市役所周辺で行われていた簡易印刷の請負をしており、十は幼少期から活字の匂いに慣れたとされる[4]。
少年時代の鳥崎は、貧しい家計の中でも「同じ一文を10回読むと意味が移る」ことに気づいたと、本人の手記『朱の余白』で語られている[5]。この手記によれば、十は15歳の冬、川越の蔵書家・鈴木家の蔵で“頁が鳴る音”を聞き、それを民話の語り口に似たリズムだと記録したという[5]。
同時期、鳥崎は埼玉の町内講談会に通い、「落ちの直前で息継ぎする語り手」を観察していたとされる。のちにこの習慣が、フォークセンテンスの“呼吸点”として文章設計に転用されたと説明されることが多い[6]。
青年期[編集]
鳥崎はで開かれた講義型の文学講習会に出入りし、文芸評論家の(架空の編集者として資料に残る)に師事したと伝えられる[7]。黒川は“文章は音楽より先に地形を作る”という説を唱え、鳥崎はそれを「文の読点が地図になる」と言い換えたとされる[8]。
、鳥崎は上京して紙媒体の下請け校正に就いた。校正現場では、文字の誤りを探す作業が繰り返されるが、鳥崎はその中で「同じ誤植が続く時、作者は別のリズムを読ませたい」と考えるようになったという[9]。
この観察はのちのフォークセンテンス理論に繋がったとされるが、鳥崎自身は『校正札の謎』で、最初の理論案を“深夜3時17分”に思いついたと書いている。もっとも、この時刻は研究者の間で整合性が乏しいとして引用が控えられることもある[10]。
活動期[編集]
活動期の鳥崎は、雑誌で短い連作を発表し、文を長くせずに状況を積み上げる手法を磨いた。とりわけからの連載「川の句読点」が、後にフォークセンテンスの“原型”として回顧されている[11]。
鳥崎の大きな転機はの学術会議「語りの構文研究会」に招かれたことである。同会議で鳥崎は、民話を研究する博物館員であるから、古い口承記録に“同じ語尾の反復”があることを聞き取ったとされる[12]。鳥崎はその反復を、読者の感情ではなく“注意の置き場”を決める装置だと再解釈し、フォークセンテンスの定義へ結びつけた。
一方で、鳥崎の定義は時に過剰適用された。戦時中、印刷が遅延する状況でも短文が奨励され、結果としてフォークセンテンスが“検閲対応の便法”として消費された時期があったと、後年の関係者は証言している[13]。
晩年と死去[編集]
鳥崎は代に入ると、作品よりも解説文の執筆が増えた。彼の講義は出版会社の地下スタジオで行われ、受講者には「一文につき16拍以内」と書かれた手首の計時札が配られたという[14]。
に最終の新作評論『呼吸点の辞書』を出し、翌にはフォークセンテンスの“公的規格化”を巡って意見書を提出した。しかし、その規格は出版社側の都合でほとんど採用されなかったとされる[15]。
鳥崎十は3月4日、の自宅で死去した。死去時の年齢は満77歳とされるが、遺族の記録では満78歳とされる写しも存在するという。もっとも、両者の差は当時の戸籍記載の遅れによるものであると説明されている[16]。
人物[編集]
鳥崎は無口で、原稿用紙に書く前に机の上で“鉛筆を3回だけ鳴らす”癖があったとされる。関係者の証言では、その3回の音が「語りの入り口」を意味し、実際の執筆では音のリズムが読点の位置を決めたという[17]。
性格面では、鳥崎は理屈っぽいというよりも、民話の語り手の沈黙を模倣することに重きを置いたと評価される。批評家のは、鳥崎の文章は説明ではなく“置き去り”に近いと論じた[18]。
ただし鳥崎は自説に対して頑固でもあり、「フォークセンテンスは分類ではなく口承の体温である」と講演で繰り返したとされる。なお、鳥崎のノートには誤って英字で書かれた“Folk Sentences”の綴りが複数あり、その揺れが編集者によって意図的に整えられた可能性が指摘されている[19]。
業績・作品[編集]
鳥崎の業績は、を単なる文体の工夫ではなく、創作の手順として提示した点にあるとされる。具体的には、①状況語(地名・時間の触感)②息継ぎ語③民話的な反復(同語尾の短い再来)④落ちの“遅延”という四段の設計が、鳥崎の指導書『一文民具学』にまとめられた[20]。
代表作として挙げられるのは、連作小説『川越の喉鳴り』(全7巻)である。各巻はおおむね短編4本で構成され、通し番号の“読点”が作品の章立てに対応していたという。もっとも、この設計は読者には見えにくく、編集者が後から目印を削ったと証言されている[21]。
そのほか、随筆『沈黙の検算』や評論『民話は辞書にならない』などがあり、特に後者ではフォークセンテンスの根拠として「声が空気を切る音」が一定条件を満たす必要があると主張したとされる[22]。ただし、声の切れ方を測定する装置の名称が作中で妙に細かく(“口腔共鳴計・第3号”)描かれるため、実在性を疑う声も出た[23]。
後世の評価[編集]
鳥崎十は、戦後の文芸教育に影響を与えた人物として扱われることが多い。特に、学校図書館の選書方針に「短文で状況を伝える作品」を入れる動きが頃から強まったとされるが、これは鳥崎の読書体験が“学習用の語彙表”と親和性が高いと判断されたためだという[24]。
一方で批判も存在する。批評家のは、フォークセンテンスが定型化すると、読者が“気づき”を強要されるとして警鐘を鳴らした。村崎は「フォークセンテンスは、語りの自由を文法に縛る」と述べたとされる[25]。
また、鳥崎の“民話由来”の主張については、資料の出どころが曖昧だと指摘されることがある。具体的には、鳥崎が引用したとされる「市役所の口承台帳」が、後年の調査で実在確認ができなかったとされる[26]。ただし、この件については、台帳が“印刷禁書”扱いで保存期間を過ぎた可能性もあるとする反論が存在した。
系譜・家族[編集]
鳥崎家は川越の紙問屋系の家柄とされる。鳥崎の母は姓で、家では紙の端材を織って小物を作っていたという。鳥崎は後年、「余り布のように文章を継ぐ」と表現したことがあり、紙産業との距離感が作風に影響したと推測されている[27]。
鳥崎には2人の姉と1人の弟がいたとされ、弟の鳥崎清二は音響技術に興味を持ち、鳥崎の“鉛筆を鳴らす癖”を録音装置の話題として記録したと伝えられる[28]。ただし、この弟の人物像は資料が少なく、後世の創作伝承を混ぜて整理された可能性もある。
晩年、鳥崎はの集合住宅に移り住み、近所の大学生グループに無償で講義をしたとされる。その中には、のちに映像作家となるがいたとする証言があり、フォークセンテンスの“映像化”への橋渡しが語られることがある[29]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 鳥崎十『朱の余白』川越書房, 【1931年】.
- ^ 黒川市朗『文章は地形である』都政出版社, 【1926年】.
- ^ 篠原万葉『置き去りの文体論』青柿文庫, 【1959年】.
- ^ 小野沢礼司『古口承の語尾反復に関する聞書』語り史資料局, 第2号, 【1934年】, pp. 12-39.
- ^ 村崎春成『フォークセンテンスの束縛』新橋批評社, 【1967年】, pp. 45-60.
- ^ 鳥崎十『一文民具学』文海社, 第1版, 【1950年】, pp. 3-88.
- ^ Jū Torizaki, "On Breath Points in Folk Sentences," Bulletin of Narrative Mechanics, Vol. 8, No. 2, 【1963年】, pp. 101-134.
- ^ 藤原佐奈『国語教育と短文の効率』教育方法研究, 第14巻第4号, 【1961年】, pp. 221-239.
- ^ 『都新聞文芸』編集部『川の句読点』索引号, 【1930年】, pp. 7-19.
- ^ 小林鯛介『口腔共鳴計の歴史』東京工房, 【1970年】, pp. 88-102.
外部リンク
- フォークセンテンス資料館
- 文海社アーカイブ
- 川越文芸アーカイブ
- 語りの構文研究会記録
- 文庫文学賞データベース