ドゥワァ!センナナヒャク!!
| 分類 | 擬音合図・言語遊戯 |
|---|---|
| 初出とされる時期 | 2006年ごろ(同語反復記録の散逸により諸説) |
| 主な用途 | 観客参加型の即興、音響心理の実験的合図 |
| 使用地域(推定) | の地下空間を起点に全国へ |
| 表記ゆれ | 全角/半角混在、感嘆符の数の変動 |
| 関連領域 | 音響心理学、都市伝承、ミーム文化 |
は、主に言語遊戯と現象学的ジョークの文脈で用いられる擬音的合図であるとされる[1]。2000年代半ばに一部のサブカル圏で流通したのち、音響心理学や即興パフォーマンスの“合言葉”として転用された経緯がある[2]。ただし、その語源や成立過程には複数の説があり、特に初出の記録が断片的である点が指摘されている[3]。
概要[編集]
は、音の“勢い”を先に提示し、その後に意味を後付けするタイプの言語遊戯として語られることが多い。とくに合図の直後に観客の反応が変わる(と主張される)点が注目され、参加型パフォーマンスに転用されたとされる[4]。
言葉の中に含まれる「センナナヒャク」という並びは、数唱(せんしょう)に近いリズムを持つと分析されている。そこから、内容は不明でも“数字の熱量だけで物語が立ち上がる”という解釈が広まり、以後は都市伝承風の脚色が加速した[5]。なお、初期には実在の標準語化を目指した試みもあったが、発音が統一できず研究会が自然消滅したとも言われている[6]。
用法としては、①緊張をほどく前フリ、②誰かの発話を封じる合図、③会場の音響特性を“測る”ための合図、の3系統が多く観察されている。ただし、どの系統が先に成立したかは資料が乏しく、記録の空白が笑い話にまで転化している[7]。
語源・成立[編集]
語源については、音響機器メーカーの展示会で生まれた“反響テスト用の掛け声”が起点になったとする説がある。伝えられるところでは、に関連の技術者が、残響時間を一定に保つための短い合図を検討したが、記録がキャビネットの異なる棚に置かれたため後年まで発見されなかったという[8]。
一方で、言語遊戯の系譜からの説明では、擬音の「ドゥワァ!」が“境界面(せきかいめん)”の破裂音を模しており、「センナナヒャク!!」が“階段状に落ちる数唱”として設計されたとされる。ただし、この設計図は存在せず、研究ノートには『図はある、ただし開くと音が変わる』とだけ書かれていたという逸話がある[9]。
また、最も“らしい”伝承として、の地下スタジオで行われた即興ライブで、司会が観客を驚かせようとして口走った言葉が定着した、という筋書きも語られる。この話では、最初の使用が9月12日の18時41分であったとされるが、タイムスタンプのスクリーンショットが残っていないため、断片的証言として扱われることが多い[10]。
歴史[編集]
音響心理学への接続(“反応が先、意味は後”)[編集]
2000年代後半、の周辺では「意味のない音が、場の規範だけは変える」現象が議論され始めたとされる。そこでは、意味伝達ではなく注意配分のスイッチとして研究対象に持ち込まれた。
の関連機関に所属していたとされる研究者(ささき まこと)は、合図の直前に沈黙が0.7秒増える参加者と、直後に笑いが2.3拍遅れて発生する参加者を分類したという[11]。ただし、分類基準は研究会の“ノリ”で決めたとも書かれており、学術的というより現場主義の色が濃い。
この頃、合図が「センナナヒャク!!」の反復回数によって“会場の信頼度”を上げる(と本人たちが信じた)実験も行われた。具体的には、同語反復を正確に行うと即興の合否が上がり、にすると“物語の温度”が下がると報告されている[12]。なお、この温度は温度計ではなく、観客アンケートの自由記述を合成して算出されたとされる。
社会への波及(ミーム化と“数字の呪文”)[編集]
2010年代に入ると、言語遊戯がネット上の画像掲示板や短尺動画に取り込まれ、合図は独立したミームとして扱われるようになった。特に「センナナヒャク!!」という連なりが“言い切りの数字”として受け止められ、占いのように使われる例が現れた。
が関与したとされる風説もあるが、実際には“協賛した気がする団体”程度の混同があった可能性が高いとされる[13]。それでも、の市民講座で「数字は世界を固定する」と講師が語り、参加者がの席から一斉に言うイベントが開催されたという。もっとも、座席番号が実際に存在したかは不明である[14]。
一方で批判的な見方では、合図が“コミュニティの同調圧力”として機能し、言えない人が疎外される危険が指摘されている。言葉を読み上げる技術以上に、場を読む礼儀が求められるという議論が起こり、結果として合図は「知っている人だけが笑う」方向に寄っていったと説明される[15]。
映像・舞台での定着(“効果音のような意味”)[編集]
舞台芸術の領域では、効果音の代替としてが採用されたとされる。台本では音声の指示に代えて「ドゥワァの行、セブンナナヒャクの行」と書かれ、俳優は“声色”を合わせるよう求められたという[16]。
この試みはの小劇場を中心に広がったとされ、上演回数は初期にに達したが、人気が過熱すると観客が勝手にタイミングを取り始めたため、次第にルールが追加された。最終的に「観客は2拍目で言わないこと」「マイクの距離は指1本分」といった細則まで作られたとされる[17]。
ただし、過剰な規則化は“言葉の自由さ”を削ぐとして反発も生まれ、ある批評では『センナナヒャク!!は解釈ではなく整列である』と評された。なおこの批評は、掲載誌が後に廃刊になったため追跡が難しいとされる[18]。
批判と論争[編集]
をめぐっては、語源の不透明さと、実際の効果の有無が論点になっている。支持者は、合図が“反応の確率分布”を変えると主張するが、反対者は偶然や場の文脈による影響だと指摘する。
また、「センナナヒャク!!」を数字として扱う解釈には、誤認の可能性があるともされる。研究者(はやしだ かぜまる)は、音声の分節単位を厳密にすると「センナナ」が“音節の折り返し”であり、数字の意味を持たない可能性が高いと報告した[19]。ただし、当該報告書は“口頭発表のみ”であったため、検証可能性が低いとされる。
さらに、ミーム化に伴い「言えなかった人を悪い空気にする」運用が一部で観察されたと報じられている。これに対し運営側は、言える/言えないではなく“読み上げの礼節”を重視する方針を掲げたが、現場の空気が先に独り歩きしたとも指摘される[20]。皮肉にも、論争の存在そのものが合図の価値を高め、より多くの人が試すようになったという逆説が語られている。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 佐々木 眞琴『反復擬音が注意配分を変える可能性』音響心理研究会, 2011. pp.12-19.
- ^ 林田 風丸『場の文脈と無意味音声の相関:口頭発表記録(未刊)』第7回言語遊戯フォーラム, 2013. pp.3-7.
- ^ Martha J. Ellison『Toward a Phonetic Oath: Pseudo-Numeral Chants in Audience Interaction』Journal of Applied Aural Semiotics, Vol.12 No.4, 2016. pp.201-226.
- ^ 佐藤 里奈『効果音としての合図語:舞台上の“待て”を設計する』演劇技法学会誌, 第24巻第1号, 2014. pp.55-68.
- ^ “地下残響と合図”編集委員会『反響テストの歴史的誤読』技術民俗叢書, 2010. pp.88-101.
- ^ K. Nakamura & P. Hart『Rhythm-Locked Laughter: Timing Variance in Improvised Signals』International Review of Performance Acoustics, Vol.9 No.2, 2018. pp.77-95.
- ^ 日本音響学会『会場音響の簡易調整手順(改訂仮案)』日本音響学会論文集, 第66巻第3号, 2009. pp.140-149.
- ^ 山本 司朗『数字の呪文と誤差:読み上げイベントの席次実験』社会計測研究, Vol.3 No.1, 2020. pp.11-34.
- ^ 小池 信彦『ミーム拡散の礼節:同調圧力としての合図語』情報社会学研究, 第19巻第2号, 2017. pp.233-259.
- ^ Oda, T.『Duwaa!: On the Myth of the Origin Timestamp』Proceedings of the Unverifiable Linguistics Conference, Vol.1 No.0, 2021. pp.1-5.
外部リンク
- 反復擬音アーカイブ
- 即興合図研究サイト
- 地下スタジオ記録倉庫
- 音響心理実験メモ
- 数字の呪文Q&A