嘘ペディア
B!

Hello hell

この記事はAIが生成したフィクションです。実在の人物・団体・事象とは一切関係ありません。作成: T0kusuke
Hello hell
作品名Hello hell
原題Hello Hell
画像Hellohell_poster.jpg
画像サイズ250px
監督内海ユウジ
脚本森綾斗
制作会社宙光映画製作所
配給東京海鳴配給
公開2009年8月19日
興行収入78.4億円

『Hello hell』(はろー へる)は、[[2009年]]の[[日本映画|日本]]の[[戦争映画]]である。監督は[[内海ユウジ]]、主演は[[ウィニー・ウィニー]]。本作は[[白黒フィルム|モノクロ]]、118分で、従軍経験をもつ祖父の影を追う「通信」の物語として興行的に大ヒットし、[[第62回日本映画芸術賞]]を受賞した[1]

概要[編集]

『Hello hell』は、戦後の小さな郵便局を舞台に、祖父の手帳に残された「hell(地獄)」という通信符号の意味を辿る少年の半生を描く戦争映画である。作品タイトルは、最初に送られた短い暗号文「Hello」が、ある検閲官の机で「hell」と誤読されたことに由来するとされる。

本作の核となるのは、従軍した祖父(作中では「第四通信中隊所属」とだけ表記される)と孫が、戦争の記憶を「声」ではなく「手紙」によって受け渡していく構造である。なお、劇中歌『地獄からのラプソディー』は、公開当時の各種チャートで最高位2位を記録したと報じられた[3]

製作上の工夫として、フィルムの階調が白黒なのに対し、封筒の赤インクだけがわずかに色温度を変える“疑似色調”が話題となった。この方式は、撮影監督の[[千住カズト]]が「赤は嘘をつかない」と主張したことから採用されたとされる[2]

あらすじ[編集]

主人公の[[ウィニー・ウィニー]]は、戦争が終わって久しい地方都市で育つ。祖父が残した封筒には、表に「Hello」、裏に「hell」とだけ記されている。彼は郵便局の見習いとして働き始めるが、宛先不明の手紙が毎週同じ曜日に届くことに気づく。

やがて彼は、祖父が従軍中に「音声のかわりに文字で沈黙を送る」役を担っていたという断片を手帳から見つける。手帳には暗号文がびっしり並び、誤読される前提の“言い換え”が連続している。彼は祖父の足取りを辿るほど、地獄とは火ではなく、届かない言葉のほうだと理解していく。

終盤、彼は東京海鳴配給の倉庫跡(作中では“海鳴の地下書庫”と呼ばれる)で、未配達の封筒群が検閲記号ごとに積み上げられている場面を目撃する。最後に彼が送る手紙は、祖父が生前に言い残していた一行「Helloは挨拶、hellは免責」を、あえて間違えて書き直した内容であるとされる。これにより観客は、正しさよりも“届くこと”を選ぶ主人公の姿を見届けることになる[4]

登場人物[編集]

主要人物[編集]

ウィニー・ウィニー([[ウィニー・ウィニー]]):地方都市の郵便局に務める少年である。祖父の手紙に執着し、同じ曜日に届く宛先不明の封筒を“神話”ではなく“作法”として扱う。

検閲官スミス・スモール([[スミス・スモール]]):戦時下に暗号の添削を担当していたとされる人物。作中では直接登場せず、ラジオ放送の録音記録として断片的に現れる。彼の言葉が「Hello→hell」の誤読を固定化したとされる[5]

祖父ノア・ハルモ([[ノア・ハルモ]]):第四通信中隊に所属した従軍経験者として描かれる。手帳には戦闘描写よりも、文字の“余白”の扱いが詳細に記されている。後半では主人公の手紙作成を手伝うような“影の助言”を残す。

その他[編集]

局長イザベル・カナン([[イザベル・カナン]]):郵便局の上司である。手紙の山を「記憶の棚」と呼び、主人公の調べ物を黙認する。

青年僧アサフ・レイン([[アサフ・レイン]]):地下書庫跡で主人公に短い詩を渡す。作中では戦争の解釈を“祈り”ではなく“翻訳”と捉える。

音響技師マーロウ・チリ([[マーロウ・チリ]]):劇中歌の録音シーンで重要な役割を担う。彼は「歌は弾丸より正確に沈黙を貫く」と語る。

声の出演またはキャスト[編集]

キャストは主に実写で構成され、主人公ウィニー役には新人の[[ウィニー・ウィニー]]が起用された。祖父ノア役は俳優[[ハルカ・カナン]]が演じたとされる[6]

検閲官スミス・スモールの録音記録は声優[[ベルナルド・フロム]]の声で再現された。さらに、地下書庫跡の場面で短く流れる“編集済みの朗読”は[[セオドア・ガードナー]]が担当したと公式パンフレットで説明されている。

劇中歌『地獄からのラプソディー』の歌唱パートは、ソロ歌手[[レナ・アズマ]]の録音を、撮影のリップ同期用に別テイクへ再編集した形式で収録された。なお、音程の“狂い”を意図して残したとされ、音楽評論家からは「嘘の余白がある」と評された[7]

スタッフ[編集]

映像制作[編集]

監督の[[内海ユウジ]]は、戦争映画における“音のない描写”の研究を続けてきたとされる。脚本は[[森綾斗]]が担当し、祖父の手帳に記された暗号を“読めないまま理解する”形式へ再構成した。

撮影は[[千住カズト]]が手がけ、白黒なのに赤インクだけが立ち上がる疑似色調処理を導入した。編集は[[柿崎ミツル]]が担当し、封筒が開く瞬間だけコマ送りを強める演出が特徴として挙げられる。

製作委員会[編集]

製作委員会には、宙光映画製作所、地方放送局[[関東海鳴放送]]、楽曲権利会社[[黎明メロディー・コーポレーション]]が参加したとされる。配給の[[東京海鳴配給]]は、初動の宣伝素材として“封筒の模様だけ”を先行公開したことで話題となった。

この宣伝は、公開前に視聴者へ謎解きのようなクイズを行うのが狙いであったとされる。ただし、答えを出せない観客が多数派だったため、結果として「答え探し」より「余韻」へ関心が移ったとも指摘されている[8]

製作[編集]

企画は、内海監督が祖父の遺品整理を手伝った経験から始まったとされる。彼は封筒の宛名が途中で途切れていることに衝撃を受け、文字が“届けられなかった時間”を映像で再現したいと考えたという。

制作過程では、暗号シーン用の活字フォントを全部で[[731種]]試作したと公式資料に記されている。さらに、手帳の余白の比率を「本文40に対し余白60」に固定したという計測があり、現場では地味なこだわりとして共有された[2]

美術面では、地下書庫跡の壁材の質感が重要視され、実際の廃倉庫([[東京都]][[港区]]にある“海鳴倉庫第14号”)をモデルとして3分の1スケールで再現されたとされる。CGは最小限に抑え、封筒の山が動く場面では“紙の鳴き”を録音して貼り付ける方法が採られた。

音楽は[[ユリウス・カシオペア]]が担当し、主題歌『地獄からのラプソディー』は、旋律が4小節ごとに不自然に戻る構造を持つと説明された。一方で、戻りの差分が計測上は[[0.83秒]]単位で揺れていたという指摘があり、演奏者の呼吸が混ざったのではないかと推定されている[9]

着想の源として、監督は戦時ラジオに残された短い挨拶文を挙げた。そこでは「Hello」が最初の呼びかけとして繰り返されるが、同じ回で音声だけが途切れる箇所があり、後年の編集者がそこを“地獄の切れ端”のように解釈したという。編集ノートには「hellは感情ではなく通信遅延」と書かれていたとも伝えられる[10]

興行[編集]

2009年8月19日に[[東京海鳴配給]]の配給で公開された。封筒モチーフのポスターが掲出され、劇場では“未配達の札”を模した紙片を来場者へ配布するキャンペーンが行われた。初週の動員は公称[[41万3,200人]]で、地方展開まで含めた全国シェアが[[12.6%]]に達したと報じられた[11]

宣伝では、劇中歌のサビだけを1分間の短尺で先行公開した。しかし視聴者の反応は割れ、「歌詞が怖い」という声と「怖いのが映画らしい」という声が同数程度だったと、雑誌の座談会で語られている。

上映は2週間ごとに“封筒の赤インクだけが目立つ上映版”が入れ替えられた。リバイバル上映では、黒レベルの調整が変更され、DVD色調問題が一部で起きたとされる。ただし劇場体験の再現性を重視した試みとして、当時は概ね歓迎された[12]

反響[編集]

批評では、物語の骨格が戦争映画の定型から外れている点が評価され、特に郵便という“遅延の装置”を中心に据えた構成が論じられた。映画評論家の[[吉備輪徹]]は「弾の代わりに封筒を撃つ映画」と評したとされる[13]

受賞としては[[第62回日本映画芸術賞]]で作品賞および音響賞を受賞した。さらに[[第19回アジア叙事詩映画祭]]では最優秀音楽賞のノミネートを獲得したと報道された。なお、劇中歌『地獄からのラプソディー』はビルボードに相当する地域チャートで最高位2位となり、発売後[[3週]]連続でトップ10圏内を維持したとされる[3]

一方で論争として、タイトルの“hell”が過度に扇情的だという指摘があり、字幕での表記揺れが論点となった。ある字幕制作会社は「英単語の音を保つため表記を変えた」と説明したが、批評側は“意味の切り取り”だと反発した。要出典のまま残る逸話として、検閲官の名前が実在の人物に酷似しているのではないかという噂もあり、編集履歴の資料公開が数年遅れたとされる[14]

テレビ放送[編集]

テレビ放送は2011年1月に[[関東海鳴放送]]の特番として実施された。視聴率は関東圏で[[18.4%]]を記録し、同時間帯のドラマ枠を押しのけたとされる[15]

地上波版では封筒の赤インクの疑似色調処理が一部ぼやけ、代わりにテロップで“色調は原版と異なる”旨が注意書きされたとされる。この対応により視聴者からは「映画館のほうが怖い」といった感想が多く寄せられ、結果として再上映につながったと推定されている。

関連商品[編集]

映像ソフト化は2010年11月に行われ、DVDは“封筒再現ディスク”と称して特殊ケースが付属した。さらに、手帳に記された暗号を解読することを前提にした読み物『第四通信中隊の余白譜』が同梱されたとされるが、実際には解読表に[[5つ]]の欠番があると指摘されている[16]

サウンドトラックはCDおよび配信で発売され、オリジナル版のほかに“沈黙リミックス”と呼ばれる無音区間を増やした版が存在する。作中で使われた封筒デザインのステーショナリーも多数販売され、ハロゲン風の蛍光下で模様が浮かぶ仕上げが話題となった。

脚注[編集]

関連項目[編集]

脚注

  1. ^ 内海ユウジ『余白で撃つ映画――Hello hell製作メモ』宙光出版社, 2010.
  2. ^ 千住カズト『白黒に赤を仕込む技法』映像工房叢書, 2010.
  3. ^ 吉備輪徹『封筒の戦争学:戦争映画は遅延を映せるか』批評社, 2009.
  4. ^ 森綾斗『脚本は届けられない言葉のために』森綾斗編集工房, 2009.
  5. ^ ユリウス・カシオペア『音楽における通信の誤差』Journal of Cinematic Acoustics, Vol.12 No.3, pp.44-61, 2011.
  6. ^ Bellardo From『The Hell as Delay: A Study of Subtitle Ambiguity in Postwar Cinema』International Review of Film Practice, Vol.7 No.1, pp.101-127, 2012.
  7. ^ 柿崎ミツル『編集点数は祈りより正確である』日本映像編集学会誌, 第28巻第2号, pp.15-29, 2010.
  8. ^ 関東海鳴放送編『地上波の灰色:Hello hell放送版調整報告』放送技術資料, 2011.
  9. ^ 東京海鳴配給『興行収入の分解モデル――初動41万3,200人の理由』配給研究会叢書, 2009.
  10. ^ 黎明メロディー・コーポレーション『地獄からのラプソディー譜面集(誤読版を含む)』Vol.2, pp.1-88, 2009.

外部リンク

  • 宙光映画製作所 作品アーカイブ
  • 東京海鳴配給 公開記録室
  • 関東海鳴放送 Hello hell特番ページ
  • 黎明メロディー・コーポレーション 楽曲資料庫
  • 日本映画芸術賞 データベース(架空)
カテゴリ: 2009年の映画 | 2009年の戦争映画 | 日本の叙事詩的映画 | 宙光映画製作所の映画作品 | 内海ユウジの監督映画 | ユリウス・カシオペアの作曲映画 | 戦争映画 | 第62回日本映画芸術賞受賞作 | 未配達手紙を題材とした映画作品 | 検閲を題材とした映画作品 | 日本の白黒映画 | 東京都を舞台とした映画作品

関連する嘘記事