傍らの月
| 作品名 | 傍らの月 |
|---|---|
| 原題 | The Moon by the Side |
| 画像 | 傍らの月 ポスター(架空) |
| 画像サイズ | 240px |
| 画像解説 | 本編の「月縁線」演出を象徴するポスターである |
| 監督 | 上田綾之介 |
| 脚本 | 上田綾之介 |
| 原作 | 上田綾之介(原案) |
| 製作 | 高瀬フィルム工房 |
| 配給 | 銀嶺配給 |
| 公開 | 1937年9月15日 |
『傍らの月』(そばらのつき)は、[[1937年の映画|1937年]]9月15日に公開された[[白紙座]]制作の[[日本]]の[[アニメーション映画]]である。原作・脚本・監督は[[上田綾之介]]。興行収入は約5億7,300万円円で[1]、[[文藝虹影賞]]を受賞した[2]。
概要[編集]
『傍らの月』は、月影の小さな揺れが運命の編集点になるという設定で知られる[[日本]]の叙情的[[アニメーション映画]]である。原作・脚本・監督は[[上田綾之介]]であり、画面端にだけ現れる「傍らの月」が、物語進行のトリガーとして反復的に挿入される構成を採る[3]。
当時の観客には「月が脇役の顔をしながら、こちらの判断を盗むように動く」と評され、興行面では公開2週目に[[築地]]の上映館で入場券が不足したとされる[4]。もっとも、現存する上映台本には「月縁線は必ず33フレームだけ遅らせる」などの制作指示が残っており、芸術性と職人気質の両方が強くうかがえる作品である[5]。
あらすじ[編集]
江戸郊外の下町で、筆商を営む[[山吹三郎]]は、夜ごと机上に薄く映る“月の端”を「店の帳面が歪む予兆」と恐れていた。ある冬、彼は帳簿の余白にだけ現れる月影を追い、[[月光町]]と呼ばれる細い路地に通じる古い書庫へ辿り着く[6]。
書庫には、月の形に沿って文字が整列していく特殊な紙束があり、山吹はそこから「傍らの月が選別した出来事のみが、明日の現実になる」という不思議な規則を読み取る。彼は規則を破ろうとして、月影が映るはずのない障子に灯を灯し、結果として“起きなかったはずの客”が朝の戸口に立つという逆転現象に直面する[7]。
物語は、失敗の連鎖を「月縁線の遅延」調整で修復しようとする山吹の試みから展開する。ただし調整は、帳簿の一行を削るたびに、彼自身の記憶の一片を奪う代償を伴うとされる。終盤で傍らの月が“選別を終える合図”として明滅し、山吹は最後の行に「誰にも貸さない余白」を書き込むことで、破滅ではなく沈黙を選ぶ[8]。
登場人物(主要人物/その他)[編集]
主要人物
* [[山吹三郎]]:筆商。帳簿の余白に月影が滲むことを恐れながら、やがて“余白が現実を呼ぶ”ことを理解していく人物である。 * [[おゆう]]:書庫の管理を任された若い案内役。月の見え方が人の癖に似ると語り、山吹の判断を何度も保留にさせる。 * [[黒鍬勘太]]:町の行商人。月の影を「占いの道具」に還元しようとするが、実は影に都合よく扱われているとされる。
その他
[[月光町]]の古老[[佐々木銀平]]は、傍らの月が“観客の席を選ぶ装置”だと口伝していたとされる。彼の証言は舞台稽古記録に断片的に残っているが、原稿の末尾だけが異なる筆圧で書かれており、編集者の[[吉田範治]]が「後から挿入された可能性がある」と注記している[9]。
声の出演またはキャスト[編集]
本作はアニメーション映画であるため、台詞は主に吹き替えではなく「朗読音声」として収録された形跡がある。キャストとしては、[[山吹三郎]]役に[[林田清一]]、[[おゆう]]役に[[玉川みね子]]、[[黒鍬勘太]]役に[[伊達昌平]]が充てられたとされる[10]。
また、月影の声は台詞としては扱われず、[[瀬戸口玲]]が「口の中で鳴らす声」を再現した特殊録音が用いられたと記録されている。なお、当時の劇場掲示では“月の声”は名義不明で、観客にあえて推理を促す演出であったとされる。
スタッフ(映像制作/製作委員会)[編集]
スタッフは制作会社の[[高瀬フィルム工房]]主導で編成され、製作委員会には[[銀嶺配給]]、[[国映レンズ研究所]]、街の小規模印刷組合である[[築地活版協会]]が名を連ねたとされる[11]。編集・工程設計では、月縁線の遅延を管理するための「端縁タイムコード」が導入されたとされ、技術担当の[[小林重治]]がその設計を行ったとされる。
映像面では、特殊技術として「紙の繊維の方向を揃えた背景セル」が採用された。背景がわずかに滲むことで、傍らの月が実体を持つように見せる狙いがあったと説明されている[12]。
製作(企画/制作過程/美術/CG・彩色・撮影/音楽/主題歌/着想の源)[編集]
企画は、上田綾之介が[[築地]]の活版工房で見かけた「余白の組み替え」で生まれたという逸話に基づく。彼は余白が“誤差を抱える装置”であることに着想し、映画では余白=現実の分岐点として扱う方針を固めたとされる[13]。
制作過程では、月縁線を描く際の彩色にこだわったとされる。色設計は「夜藍を基準に、白の粒子量を0.7%上下させる」という指示が残っており、担当色彩係の[[須藤ノリ]]は「粒子が0.7%を超えると月が自己主張する」と語ったという[14]。もっとも、当時の記録帳には粒子量の単位が途中で変わっており、別の編集者が“単位換算の誤記”ではないかと疑義を出している。
音楽は、作曲家[[清原多津朗]]による小編成の弦楽を中心とし、主題歌は[[霧島ハル]]が歌う「月縁の余白」が起用された。主題歌は、サビ部分で拍を意図的に1回だけずらす仕掛けがあり、上映中に観客の呼吸が自然に同期すると宣伝された[15]。なお、当初は主題歌の歌詞が“傍らの月”と“座席番号”を直結させる内容であったが、劇場運営側の要請で改稿されたとされる(座席番号に関する原稿は現存しない)[16]。
興行(宣伝/封切り/再上映/テレビ放送・ホームメディア/海外での公開)[編集]
封切りは[[1937年]]9月15日で、銀嶺配給は初日動員を「3館合算で9,812名」と試算していたとされる[17]。しかし実際には、前売り段階で想定を上回り、追加上映が組まれた結果、初週の売上は試算の1.23倍だったと記録されている[18]。
宣伝ではキャッチコピーとして「月は逃げない。席も逃げない。」が用いられた。新聞記事では“月縁線の明滅が観客の体温を上げる”という怪談めいた語りが掲載され、物語と相まって話題性が増したとされる[19]。なお、リバイバル上映では同一カットの明滅を復元するため、古いフィルムの色味差の調整が問題化し、「DVD色調問題」に類する議論が当時の技術者の間で起きたとされる[20]。
テレビ放送では、地上波での初放送時に視聴率が12.4%を記録し、夕方枠では「月が映るたびに通知音が鳴ると勘違いする視聴者」が続出したとする報告が残っている[21]。ホームメディア化は[[1980年代]]末に実施され、音声トラックの再収録で“月の声”の再現が一部ファンの間で論争になった。
反響(批評/受賞・ノミネート/賞歴・ノミネート歴/売上記録)[編集]
批評家の[[三舟健作]]は、画面端に固定された月影が「視線を誘導するのではなく、視線を盗む」と評したとされる[22]。また、[[文藝虹影賞]]では「物語の因果を“遅延”という技術語で描いた点」が評価され、上田綾之介に受賞が与えられたとされる[2]。
一方で、当時の論壇には反対意見も存在した。特に[[築地活版協会]]出身の批評家は、余白の比喩が印刷産業の競争を隠す政治的装置であると主張したという。もっとも、この主張の根拠とされる「会議録」の写しは確認困難で、後年には“創作後付け”ではないかとする指摘も出たとされる[23]。
興行面の売上記録については、興行収入が約5億7,300万円とされるが、配給収入の内訳が年次で揺れており、当時の財務担当[[朝倉正矩]]が「端数は広告費に隠れた」と証言したとされる[24]。
テレビ放送[編集]
テレビ放送は複数回にわたり、制作側は“月縁線の遅延”をそのまま再現するために、放送用の変換に独自の補間処理を行ったと説明した。視聴者向けの番宣では、放送開始後に画面左端だけを見るよう指示する形式が採られ、「傍らの月は左端に先に来る」とする投稿が翌日から急増した[25]。
また、特番では上田綾之介が「月は嘘をつかないが、嘘をつくのは字幕である」とコメントしたとされる。ただしこのコメントは同時期の他番組にも重複しており、関係者が“使い回し”を疑ったとするメモが残っている[26]。
関連商品(作品本編に関するもの/派生作品)[編集]
関連商品としては、映画公開記念の「傍らの月 余白帳簿(限定版)」が発売された。中身は鉛筆で“月縁線”を模写できる罫線設計になっており、模写すると特定の角度で月影が浮かぶ仕掛けがあると説明された[27]。
また、[[高瀬フィルム工房]]監修のもと、背景紙の質感を再現した“夜藍コレクション紙”が文具店で販売された。さらに、ラジオドラマ版として[[月光町通信]]が放送され、山吹三郎の過去を掘り下げるスピンオフが好評だったとされる[28]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 上田綾之介『傍らの月 端縁タイムコード解題』白紙座出版, 1938.
- ^ 三舟健作『映画評論集:遅延する視線』文藝虹影社, 1940.
- ^ 清原多津朗『弦楽の夜藍設計(作曲メモ)』国映レンズ研究所, 1939.
- ^ 高瀬フィルム工房『月縁線の制作手順書:第33フレーム資料』高瀬フィルム工房技術部, 1937.
- ^ 小林重治『端縁タイムコード:補間と滲みの理論』映像工程学会, 第12巻第3号, pp.41-58, 1952.
- ^ 霧島ハル『歌詞と字幕の力学』虹影放送出版, 1961.
- ^ 朝倉正矩『配給収入の計上慣行:1930年代の実務』銀嶺経理叢書, Vol.7, pp.9-27, 1948.
- ^ 玉川みね子『朗読の口腔録音:月の声の再現』音声技芸研究会, 1950.
- ^ 吉田範治『編集者の失敗:一行余白の誤差』新装丁書房, 1972.
- ^ M. Thornton『Side-Frame Narrative in Japanese Animation』Tokyo Archive Press, Vol.3, No.1, pp.12-29, 1986.
- ^ I. Kuroda『The Moon as Editorial Device: A Semiotic Account』Journal of Temporal Cinema, Vol.19, No.4, pp.201-219, 1994.
- ^ L. Aoki『Archival Color Drift in Early Film Transfers』International Film Restoration Review, No.2, pp.55-73, 2001.
外部リンク
- 白紙座 公式アーカイブ
- 銀嶺配給 上映記録データベース
- 月光町通信 放送アーカイブ
- 国映レンズ研究所 技術資料室
- 傍らの月 余白帳簿 限定版ギャラリー