劇場版ボボボーボ・ボーボボ
| タイトル | 『劇場版ボボボーボ・ボーボボ』 |
|---|---|
| ジャンル | ナンセンス・バトルコメディ(劇場仕様) |
| 作者 | 天才編集者・獅童カナメ(作画協力:複数名) |
| 出版社 | 幻猫出版社 |
| 掲載誌 | 泡沫通信 |
| レーベル | ボーボボ・カーニバルレーベル |
| 連載期間 | 春 - (再編集版含む) |
| 巻数 | 全16巻 |
| 話数 | 全193話(劇場編1〜6を含む) |
『劇場版ボボボーボ・ボーボボ』(げきじょうばん ぼぼぼーぼ・ぼーぼぼ)は、による日本のである。『』()において連載された[1]。
概要[編集]
『劇場版ボボボーボ・ボーボボ』は、ナンセンスなギャグと超過激な身体性バトルを「劇場用に最適化」する方針で編集された漫画である。登場人物のリアクションがコマ間を飛び越える作法や、観客の咳払いを擬音として取り込む演出が特徴とされる[1]。
作品は、劇場の封切りに合わせて「先行上映用の“予告編原稿”」が連載に先回りする形で成立し、読者は会場で見たはずの演出が紙面にも再現されることをたびたび体験したとされる。結果として、視聴覚のズレを笑いに転換する技術が議論の中心となった[2]。
制作背景[編集]
本作の企画は、2000年前後に映画宣伝会社と出版社が結んだ「“上映前に泣ける漫画”共同事業」に端を発するとされる。共同事業は、劇場の音響設計(サブウーファー出力)と漫画の擬音フォントサイズを相関させる実験を含んでいた[3]。
制作陣には、獅童カナメのほか、音響デザイン出身の編集者、法律文書のように淡々と注釈を書く編集補佐が関与したとされる。特に、市川は「注釈は読者の脳内で勝手に再生される」ことを根拠に、ギャグにも脚注を大量に付ける方針を提案した[4]。
なお、企画書には細かな数値として「咳払い率(観客アンケート)を3.7%上回る擬音」「上映室の残響時間0.84秒に合わせたコマ間余白」などが記載されていたとされる。ただしこれらは、後の証言では“競合出版社の企画書を参考にした痕跡”として曖昧化されている[5]。
あらすじ[編集]
序章編(劇場の入口が揺れる日)[編集]
物語は、町外れのミニシアター「揺動館(ようどうかん)」から始まる。主人公たちは、スクリーンが一度も映像を映さないのに、なぜか拍手だけが起きる現象に遭遇する[6]。原因は、スクリーンの内側に「観客の期待」を吸い上げる装置があり、放置すると期待が過剰凝固して“物語が勝手に続いてしまう”ためだと説明される[7]。
主人公は、装置のスイッチを探すために観客席を走り回るが、走った分だけ舞台裏の労働手帳が紙面に割り込む。ここで読者は、ページをめくる行為そのものが登場人物の行動に接続されていることを知らされる[8]。
第1編(ボーボボ・レールの反抗)[編集]
第1編では、劇場から伸びる一本のレールが、深夜の配送トラックを吸い込みながら延長されていく。レールの名は“ボーボボ・レール”であり、関係者は「ボーボボという音が摩擦係数を下げる」ためと説明するが、根拠は資料の行方不明とされる[9]。
主人公たちは、レールを止めるために“笑いの発電”を行う。笑いはギャグの種類ごとに発電効率が異なり、獅童カナメの設計メモでは「反復ボケ:12.4kW」「理不尽正論:9.1kW」などが並ぶ[10]。もっとも、発電計算の精度が高すぎて、終盤では読者の体内時計まで狂うと描写された。
第2編(泡沫通信、間違い広告)[編集]
第2編の舞台は、幻猫出版社が運営する架空の配布網“泡沫通信”。しかし実際には、配られた号外が読者の台所にだけ届き、鍋の底で文字が増殖するという異常が発生する[11]。
増殖した文字は、広告の体裁を取りつつ「次に笑うべき瞬間」を先に指定する。主人公は自由意志で笑おうとするが、指定に逆らうほど怒りが燃料になり、燃料はさらなる文字を生むという循環に落ちる[12]。この編は“予告編が先に読者を支配する”という、メディアの逆転構造が明確になる部分とされる。
第3編(観客の咳が武器になる)[編集]
第3編では、観客の咳払いが“合図札”として扱われる。敵は咳のタイミングを奪い、代わりに咳のふりをする偽装キャラクターを送り込む[13]。主人公は、咳の主成分を嗅ぎ分ける“喉の科学”を極めようとするが、作中で示される分析表は桁が大きすぎ、学会誌より真顔で読める体裁になっている[14]。
この編の見せ場は、咳払いが合図となってギャグが物理化する場面である。物理化したギャグは敵の顔に張り付き、剥がすと“前回の笑いの記憶”がこぼれ出すとされる。読者は、記憶がこぼれるほど笑いが減るのではないかという不安と、減らないからこその異様さを同時に味わう。
登場人物[編集]
は、作中で“編集者として現れる”ことがある人物である。彼は悪役を倒すより先に注釈を整えようとし、注釈の整った敵ほど理不尽になると主張したとされる[15]。
主人公格のは、劇場の音響設計に合わせて身体を伸縮させる能力を持つ。能力は「声量ではなく沈黙の長さ」で評価され、登場回ごとに沈黙が違うため読者が“今このコマ、どれくらい息を止めるべきか”を試される構造になっている[16]。
また、泡沫通信の管理者が登場する。マユリは正義の顔をしながら、配布漏れを“陰謀”と呼ぶことで自身のミスを正当化するタイプであり、読者のツッコミが物語の進行速度に影響するように描かれる[17]。
用語・世界観[編集]
世界観は「劇場が情報を食べ、情報が劇場に還る」循環原理によって成り立つとされる。この原理により、漫画のページは観客の脳内反復再生装置として機能するよう設計されたと説明される[18]。
作中で頻出する用語として、、が挙げられる。レールは“摩擦係数低下の音”、揺動館は“拍手だけを映す空間”、泡沫通信は“台所へ届く号外”として定義されるが、いずれも公式説明は後から改稿された履歴があるとされる[19]。
また、ギャグには「効果時間」があるとされ、編集メモでは“笑いの残効”が単位で管理される。残効が残っていると次のギャグが威力を失うため、登場人物たちは意図的に悲しい顔をして残効を消す作戦を取る。この逆説は、読者の感情制御ゲームとして読まれたことがある[20]。
書誌情報[編集]
『劇場版ボボボーボ・ボーボボ』は、幻猫出版社のボーボボ・カーニバルレーベルから刊行された。連載期間は春からまでとされ、全16巻・全193話の構成が採られたとされる[21]。
巻ごとのサブタイトルには、劇場関連の小ネタが埋め込まれており、たとえば第7巻では“入場列が3色に分裂する”ギャグがそのまま表紙デザインに反映されたとされる[22]。また、累計発行部数は2020年代初頭の推計で累計発行部数を突破したと報告されたが、報告書は社内資料で公開されていない[23]。
一部の巻では、読者投票に基づく“注釈の濃度調整”が実施された。結果として、同じ話でも注釈が増えた版と減った版が存在し、コレクター市場では注釈差分だけで価格が動く現象が起きたとされる[24]。
メディア展開[編集]
テレビアニメ化については、制作会社間の調整が難航し、一度は企画が白紙になったとされる。その後、音響計測を専門とするグループが再び介入し、テレビ放送でも「映画館の残響」を再現する方針が採られた[25]。
その結果、2008年に短期特番として『劇場版ボボボーボ・ボーボボ・夜間延長(やかんえんちょう)』が放送されたとされる。放送は全6回で、各回に“次回につながる咳払い”のタイミングが仕込まれていたという[26]。
さらに、メディアミックスとして公式ガイドブック『注釈で泣く劇場術』が刊行された。ここでは、注釈欄に掲載された文章が“観客の心拍数と同期する”よう設計されていると記されており、ただし編集部は技術的根拠を求める問い合わせに「物語の統計」として回答したとされる[27]。
反響・評価[編集]
作品は社会現象となったとされ、劇場では上映後に“漫画のページを開く手順”を再現するワークショップが開かれた。参加者のうち約が、ワークショップ終了後に「笑ってはいけない場面で笑ってしまった」と回想したという調査結果が紹介された[28]。
一方で批評側からは、ギャグの密度が高すぎて“笑いの呼吸”を奪うとの指摘があった。特に、第3編の咳払い演出は、公共の場で真似をする行為が増えたとして問題視され、学校の図書委員会が購入を一時保留した事例も語られた[29]。
ただし、作品の強みは「メディアを横断して同じ笑いを別の身体で再生する」点にあるとする評価も根強い。大学の演劇学ゼミでは、観客の沈黙が“第二の台詞”になるという観点から分析が進み、脚注の役割に注目が集まったとされる[30]。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 獅童カナメ『劇場が食うページ論』幻猫出版社, 2006.
- ^ 佐倉ユズリハ「残響設計と擬音フォントの相関—『揺動館』実測」『日本映写音響学会誌』Vol.12 No.3, 2007, pp.41-58.
- ^ 市川ツカサ『注釈は観客の夢を見る』幻猫出版社, 2009.
- ^ 蒸気広告局(編)『泡沫通信の流通設計と号外挙動』蒸気印刷所, 2010, pp.17-29.
- ^ Dr. Margaret A. Thornton「Intermedial Timing and Audience Nonverbal Cues」『Journal of Playful Media Studies』Vol.8 No.2, 2011, pp.93-110.
- ^ 中村ユマ「ギャグの残効時間をどう測るか」『コメディ工学研究』第4巻第1号, 2012, pp.1-22.
- ^ Katsunori Sato「Cough as Stage Direction: A Field Report」『Performative Sound Review』Vol.19 No.4, 2013, pp.210-233.
- ^ 幻猫出版社編集部『ボーボボ・カーニバルレーベル総目録(誤植込み)』幻猫出版社, 2016.
- ^ 獅童カナメ『劇場版ボボボーボ・ボーボボ 完全データブック』幻猫出版社, 2018, pp.250-263.
- ^ Library Association of Japan『オーディエンス行動調査年報』第33回, 2021, pp.77-81.
外部リンク
- 幻猫出版社 公式資料庫(劇場編)
- 揺動館 保存協会
- 泡沫通信 号外アーカイブ
- 注釈研究会
- ボーボボ・レール解析ラボ