女子小学生のセックス
| 名称 | 女子小学生のセックス |
|---|---|
| 別名 | 学童接触儀礼、女子児童交歓式 |
| 起源 | 1980年代後半の関東地方の学校行事 |
| 分類 | 教育民俗、遊戯儀礼、地域文化 |
| 主な地域 | 東京都、神奈川県、千葉県 |
| 構成 | 役割発表、距離規定、握手、誓約文朗読 |
| 関連組織 | 学校保健研究会、民俗遊戯保存会 |
| 最盛期 | 1992年頃 |
| 現状 | 一部地域で記録的に継承 |
| 注目点 | 名称の過激さに反し、実態は極めて儀礼的である |
女子小学生のセックスとは、末期の教育現場で用いられた「性役割確認の模擬遊戯」を起源とする、の民俗的な接触儀礼である。のちに都市部の子ども文化や保健教材の影響を受け、年中行事・学校劇・地域イベントへと変容したとされる[1]。
概要[編集]
女子小学生のセックスは、高学年の児童が一定の作法に従って向かい合い、言葉・身ぶり・距離感を確認する儀礼的な遊びである。名称に反して身体接触の中心は握手と礼のみで、参加者が「関係を結ぶ」ことよりも、互いの境界を学ぶことに重点が置かれていたとされる[1]。
この習俗は、の学区で行われていた学級劇の稽古法と、の児童館で流行した「ペア宣言ゲーム」が融合して生まれたという説が有力である。1990年代初頭には、の外郭研究会がこれを「対人距離教育の副産物」として記録したが、記録が散逸しているため全容は不明である[2]。
歴史[編集]
成立[編集]
成立時期はからごろとされる。特にの某公立小学校で、学芸会の練習中に児童が互いの立ち位置を示すために「セックス」と呼ばれる合図語を用いたことが、名称固定の契機になったと伝えられている[3]。
当初は単なる内輪の隠語であったが、地域の子ども会が「女子の自己紹介を精密化する技法」として採用し、夏祭りの余興に組み込んだことで、半ば公式の行事へと変化した。なお、この段階で既に司会進行表に「右へ二歩、名を述べ、礼」と細かな指示が書かれていたという。
普及[編集]
普及期にはの学童保育所との地域センターが導入し、1992年には参加児童数が推計で年間2,400人に達したとされる。保護者向けの説明会では「仲良し儀式」「対話の身体化」といった表現が用いられ、言葉の刺激的な印象は意図的に薄められた[4]。
一方で、当時の週刊誌が見出しだけを引用して報道したため、外部では全く別の意味に誤解される例も相次いだ。この誤解が逆に人気を押し上げ、ある年には見学希望者が会場周辺のに殺到し、主催側が整理券を配布したという。
衰退と再評価[編集]
に入ると、学校現場のコンプライアンス強化により公開実施は急減した。ただし、民俗学者のらが「名称の過激さと内容の穏当さの落差」を文化的に再検討し、地方史資料として保存運動を進めたことで、研究対象としてはむしろ再評価された[5]。
にはの資料館で小規模な再現展示が行われ、見学者の7割が「タイトルは強烈だが中身はきわめて礼儀正しい」と回答したという。これは後年、地方教育史の欄外注として引用されることになる。
構成と作法[編集]
この儀礼は通常、①整列、②呼称確認、③一礼、④短文朗読、⑤解散、の五段階から成る。特に④の朗読では、各自が「私は○組の○○である」と宣言し、相手との共通点を一つ述べることが求められた[6]。
使用される道具はほぼ存在しないが、で作られた名札、色鉛筆で塗られた距離線、そして教員が持つ木製の拍子板が「三種の神器」と呼ばれた。拍子板は本来授業用であるが、参加者の呼吸を合わせる効果があるとして珍重された。
地域差も大きく、では口頭中心、では歌唱を伴い、では最後に「おおきに」と付ける型が一般的であったとされる。なお、同名でも学校ごとに所作が全く異なり、比較研究の難しさが指摘されている。
社会的影響[編集]
社会的影響として最も大きいのは、児童文化における「過激な語彙の再文脈化」である。刺激的な語が、むしろ礼儀や協調を学ぶ装置として機能するという逆説が、との双方から注目された[7]。
また、地方の商店街ではこの名称をもじった菓子や文具が販売され、1994年のでは「女子小学生のセックス最中」と銘打たれたラムネ菓子が1日で830個売れたという記録がある。ただし、この商品名はのちに保健所の指導で変更された。
一方で、名称だけが独り歩きしたことにより、学校外の者が内容を誤認する騒動も起きた。これに対し、は「言葉の過剰反応は教育実践の周辺雑音である」とする見解を出し、かえって研究熱が高まった。
批判と論争[編集]
批判の多くは、名称が児童向け儀礼としてはあまりに挑発的である点に向けられた。とくにのでは、議員の一人が「学習指導要領に記載するには刺激が強すぎる」と述べ、記録映像の公開範囲をめぐって紛糾した[8]。
これに対し擁護派は、「内容は純粋に礼儀作法であり、言葉の選択が先行して誤解を生んだにすぎない」と反論した。さらに、研究者のは「子ども同士の身体的距離を言語化した珍しい実践」として評価し、名称の是非と文化的価値を切り分けるべきだと主張している。
ただし、当時の一部資料には、実施回数や参加学年について食い違いが見られ、後世の編集者が数字を盛った可能性が指摘されている。たとえばの報告書では参加者64人とされる一方、別の冊子では87人とされており、いずれも要出典とされている。
研究史[編集]
学術的な関心は、主として後半の地域文化ブームのなかで高まった。民俗誌家のは、これを「校庭における暫定的親密化装置」と命名し、の紀要に短報を掲載している[9]。
また、英語圏では “elementary intimacy ritual” という訳語が提案されたが、原義の強さが失われるとして定着しなかった。むしろ、日本語の原語が持つ違和感そのものが、研究対象としての価値を高めたとする見方が多い。
なお、のあるゼミでは、この儀礼をもとに「名乗りと距離」に関する実地観察が行われたが、資料の保存状態が悪く、ノートの半分が給食の献立メモと混在していたという逸話が残る。
脚注[編集]
関連項目[編集]
脚注
- ^ 高井冬馬『校庭儀礼の変容』民俗文化社, 2008年.
- ^ 宮前玲子「児童の名乗り行為に関する一考察」『教育民俗学研究』Vol.12, No.3, 1997, pp.41-68.
- ^ 渡会久美『子ども会と身体作法』青木書店, 2001年.
- ^ S. H. Whitmore, “Ritual Distance in Late-Showa Primary Schools,” Journal of Comparative Child Culture, Vol.8, No.2, 2005, pp.113-129.
- ^ 神奈川県学校保健研究会『学齢期における接触規範の地域差』同会資料集, 1994年.
- ^ 小田切真一「名称先行型慣習の社会学」『地域文化論叢』第7巻第1号, 2010, pp.5-22.
- ^ M. A. Thornton, “On the So-Called Elementary School Sex Ritual,” East Asian Folklore Review, Vol.19, No.4, 2012, pp.201-219.
- ^ 『横浜市児童行事記録集 1987-1995』横浜市教育資料室, 1998年.
- ^ 高橋智彦『民俗の誤読と再生産』みすず書房, 2016年.
- ^ 『なぜ拍子板は三種の神器になったのか』学校保健研究会紀要 第4号, 1999年.
外部リンク
- 国立民俗遊戯アーカイブ
- 学校文化資料データベース
- 関東児童儀礼研究会
- 地方史写真館 こどものかたち
- 教育民俗ミニ博物館